《中國現代小說史》是夏志清教授名著A History of Modern Chinese Fiction的中文譯本。在中國現代小說的研究上,本書可謂劃時代的經典之作。夏教授以其融貫中西的學識,論述了中國自五四運動至六十年代初小說的發展;他更超越政治立場及門戶之見,致力於「優美作品之發現和評審」(夏志清語),並深入探求文學的內在道德情操。也是憑著這一股精神,夏教授以過人的識見,對許多現代小說家重新評
阿拉伯的勞倫斯 一個半世紀前,一個英國人企圖扶助一個弱小民族,反抗雄踞在中、近東的土耳其帝國,他失敗了。半世紀前,又有一個英國人作同樣的嘗試,憑了超人的智慧、毅力,和體能,他成功了,結果是土耳其帝國的崩潰。前者是拜倫,後者是勞倫斯(Thomas Edward Lawrence),俗稱阿拉伯的勞倫斯。兩者還有一些類似之處:例如,都是成名甚早,都是英年夭逝,都是出身有名學府,都特立獨行,和英國紳士社