TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!

縮小範圍


商品類型


繁體書 (3)
政府出版品 (3)

商品狀況


可訂購商品 (3)

庫存狀況


無庫存 (3)

商品定價


$800以上 (3)

出版日期


2020~2021 (2)

裝訂方式


平裝 (1)
軟精 (2)

作者


Fabio Yuchung Lee、 Tsung-jen Chen、 José Luis Caño Ortigosa、 Shih Wen-cheng、 Regalado T. José (2)
李毓中、Henning Klöter、陳宗仁、José Luis Caño Ortigosa、石文誠、Regalado T. José、吳昕泉 (1)

出版社/品牌


清大 (3)

三民網路書店 / 搜尋結果

3筆商品,1/1頁
Hokkien Spanish Historical Document Series III: Espejo Rico del Claro Corazón―Beng Sim Po Cam 閩南―西班牙文獻叢刊三:明心寶鑑
滿額折

1.Hokkien Spanish Historical Document Series III: Espejo Rico del Claro Corazón―Beng Sim Po Cam 閩南―西班牙文獻叢刊三:明心寶鑑

作者:Fabio Yuchung Lee; Tsung-jen Chen; José Luis Caño Ortigosa; Shih Wen-cheng; Regalado T. José  出版社:清大  出版日:2021/12/31 裝訂:軟精
《明心寶鑑》抄譯本收藏於西班牙馬德里國家圖書館,此書是十四世紀以來流行於東亞各地的書籍,為童蒙用書與善書,內容抄撮各種書籍中的嘉言警語,作為修身、行世之用。十六世紀下半葉閩南人至馬尼拉經商、住居,亦將此類日用書籍帶至馬尼拉。《明心寶鑑》抄譯本由西班牙道明會傳教士嗃呣𠿢(Juan Cobo)與馬尼拉唐人合作抄譯,約完成於1590年前後,具體呈現大航海時代閩南人與西班牙語世界的交流過程與成果,為人類「世界記憶」(Memory of the World)的重要資產。The translated transcription of the Beng Sim Po Cam was a collection of the Biblioteca Nacional de España in Madrid. A popular book that had been circulating in East Asia since the fourteenth century, it was used for children's enlightenment and moral guidance. It collected proverbs and warnings from various texts which were meant to cultivate moral character and advise on choices in life. When Hokkien people arrived in Manila in late sixteenth century for trade and settlement, they also brought books of daily use like this one to Manila. The translated transcription of the Beng Sim Po Cam was transcribed by Spanish Dominican missionary Juan Cobo with help from Chinese in Manila. It was completed around 1590, and it definitely presented the process and achi
定價:1200 元, 優惠價:88 1056
無庫存,下單後進貨(採購期約30個工作天)
閩南―西班牙文獻叢刊三:無極天主正教真傳實錄Hokkien Spanish Historical Document Series III: Rectificación y Mejora de Principios Naturales
滿額折

2.閩南―西班牙文獻叢刊三:無極天主正教真傳實錄Hokkien Spanish Historical Document Series III: Rectificación y Mejora de Principios Naturales

作者:Fabio Yuchung Lee; Tsung-jen Chen; José Luis Caño Ortigosa; Shih Wen-cheng; Regalado T. José  出版社:清大  出版日:2021/12/31 裝訂:軟精
《無極天主正教真傳實錄》Rectificación y Mejora de Principios Naturales本書是西班牙道明會嗃呣𠿢(Juan Cobo)神父,為了向華人宣揚天主教義及西方科學知識,在馬尼拉當地閩南人的幫助下完成翻譯工作,而後在華人刻工的協助下,於1593年完成刻版印刷傳世。書分為九個章節,前三章主要為介紹天主教教義,後六章則是有關天文、地理及動植物的科學知識,並附上生動的圖說,為現存世界上最早以閩南語將十六世紀西歐知識譯成漢字的書籍,具體呈現大航海時代閩南人與西班牙人在宗教、科學知識交流的過程與成果,為人類「世界記憶」(Memory of the World)的重要資產。This book was written by Spanish Dominican missionary Juan Cobo, who wished to spread Catholicism and western scientific knowledge to Chinese people. Its translation was completed in Manila with help from local Hokkien people, and it was printed in 1593 with aid from Chinese typographers. The book had nine chapters; the first three chapters mainly introduced Catholic doctrines, while the remaining six chapters contained scientific knowledge from fields such as astronomy, geography, zoology, and botany, which were complemented with vivid graphic illustrations. This book was considered the earliest work that translated 16th century Western European knowledge into Hokkien with Chinese charac
定價:800 元, 優惠價:88 704
無庫存,下單後進貨(採購期約30個工作天)
閩南-西班牙歷史文獻叢刊五:漳州話詞彙與語法
滿額折

3.閩南-西班牙歷史文獻叢刊五:漳州話詞彙與語法

定價:2000 元, 優惠價:88 1760
無庫存,下單後進貨(採購期約30個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區