Charles Perrault published Histoires ou Contes du temps passe ("Stories or Tales of the Past") in France in 1697 during what scholars call the first "vogue" of tales produced by learned French writers. The genre that we now know so well was new and an uncommon kind of literature in the epic world of Louis XIV’s court. This inaugural collection of French fairy tales features characters like Sleeping Beauty, Blue Beard, and Puss-in-Boots that over the course of the eighteenth century became icons of social history in France and abroad. Translating the original Histoires ou Contes means grappling not only with the strangeness of seventeenth-century French but also with the ubiquity and familiarity of plots and heroines in their famous English personae. From its very first translation in 1729, Histoires ou Contes has depended heavily on its English translation for enduring recognition and the genesis of character names. This dependable recognition makes new, innovative translation challeng
"Christine Jones and Jennifer Schacker have created an unusual and fascinating anthology dedicated to the study of folklore and fairy tales. Instead of collecting a variety of tales from a particular
A wide variety of creatures walk, fly, leap, slither, and swim through fairy-tale history. Some marvelous animal characters are deeply inscribed in current popular culture—the beast redeemed by beauty
Learn how financial management fits into the healthcare organization. Financial Management for Nurse Managers and Executives, 5th Edition covers the latest accounting and financial management practice