TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!

縮小範圍


商品類型

繁體書 (1)
簡體書 (7)
商品狀況

可訂購商品 (8)
庫存狀況

無庫存 (8)
商品定價

$200~$399 (1)
$400~$599 (6)
$800以上 (1)
出版日期

2022~2023 (2)
2020~2021 (3)
2018~2019 (1)
2016年以前 (2)
裝訂方式

平裝 (4)
精裝 (4)
作者

(日)大伴家持 (1)
姚大懷 (1)
孫伏辰 (1)
楊文瑜 (1)
蔡春華 (1)
蔡登山 (1)
錢稻孫 (1)
錢稻孫、文潔若、曾維德 (1)
出版社/品牌

上海人民出版社 (1)
上海書店(上海世紀) (1)
人民文學出版社 (1)
商務印書館(大陸) (1)
浙江教育出版社 (1)
獨立作家 (1)
華東理工大學出版社 (1)
西安交通大學出版社 (1)

三民網路書店 / 搜尋結果

8筆商品,1/1頁
錢稻孫譯作選(簡體書)
滿額折
作者:蔡春華  出版社:商務印書館(大陸)  出版日:2020/08/01 裝訂:平裝
本書收錄錢稻孫各個時期翻譯的代表作。除意大利但丁《神曲》外,收錄日本古代及現代作品,包括《伊勢物語》、《源氏物語》(節選)、《飛鳥川》、《千曲川旅情歌》等多首。錢稻孫的譯作“力圖符合原作的文章風格,雅語與俗語兼用,時莊時諧”,有些古代的作品更是用騷體文、韻文翻譯,“有撤有韻”,真實反映江戶時代日本作品的原貌。
定價:348 元, 優惠價:87 303
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
錢稻孫的《萬葉集》翻譯研究(簡體書)
滿額折
作者:孫伏辰  出版社:西安交通大學出版社  出版日:2021/10/01 裝訂:平裝
本研究主要利用文獻法和語料庫研究方法,全面整理錢稻孫三十年的《萬葉集》翻譯成果,通過對雜誌譯文及譯本的深入分析,揭示譯者的翻譯手法及其翻譯思想。本研究的意義在於解決先行研究中尚未明確的問題,糾正翻譯批評中片面、主觀的評價,肯定譯者的翻譯貢獻及譯本的價值,同時指出其中存在的問題,以期未來能夠產生真正服務社會、服務讀者的更為優秀的譯本。本書以錢稻孫對《萬葉集》的翻譯為研究物件,從其翻譯經緯、翻譯風格、翻譯思想等方面展開研究探討,運用統計、羅列、對比的研究方法,最終提出研究結論及今後的研究方向。
定價:468 元, 優惠價:87 407
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
文本的旅行:日本近代小說《不如歸》在中國(簡體書)
滿額折
作者:楊文瑜  出版社:華東理工大學出版社  出版日:2015/08/01 裝訂:精裝
文本的旅行 一書細緻地梳理了 不如歸 在中國的接受史,澄清了很多以訛傳訛的觀點。作者通過細緻的比對,發現了幾個長期被忽視,存在誤解的事實。她把日本人杉原幸的譯本納入 不如歸 的漢譯研究體系;考證了錢稻孫將 不如歸 首章譯編為昆曲的情況;考證出殷雄的白話文譯本其實是林紓文言譯本的改寫;聯繫到黃翼雲的後人,考證出黃翼雲 後不如歸 的翻譯底本以及翻譯特點;通過對 申報 等民國報刊的梳理,完整地勾勒出新劇
定價:408 元, 優惠價:87 355
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
萬葉集選(簡體書)
滿額折
作者:錢稻孫; 文潔若; 曾維德  出版社:上海人民出版社  出版日:2019/04/01 裝訂:精裝
《萬葉集》是日本現存最早的一部和歌集,享有“日本之《詩經》”的美譽。收錄了從仁德朝至淳仁朝約四百五十年間上自天皇王孫下至底層民眾的和歌約四千五百餘首。所收詩歌分類為雜歌、相聞、挽歌等,涉及行幸遊宴、狩獵旅行、婚戀思歸、悼亡追憶、四時風物等題材。《萬葉集》不僅是一部重要的古代和歌集和日本文學發展史,也是一部記述著古代日本在發達的中國唐文化影響下迅速發展的社會文化史,其中包括宗教史、民俗史和文字史等。
定價:468 元, 優惠價:87 407
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
叛國者與「親日」文人
滿額折
作者:蔡登山  出版社:獨立作家  出版日:2015/02/06 裝訂:平裝
是漢奸,還是志士奇才?是賣國,還是忍辱為國?滿洲國和汪偽政權的文化圈人才濟濟,長久以來,他們的文化貢獻和人生經歷被選擇性的遺忘,然而時代前行,這段被掩埋的歷史記憶,需要重新還原!本書探討的人物包括:鄭孝胥、江亢虎、梁鴻志、朱樸、金雄白、錢稻孫、沈啟无、柳存仁、穆時英、黃濬、管翼賢、陳彬龢、張資平、何海鳴、周黎庵、紀果庵、周越然、龍沐勛、趙叔雍、冒效魯、柳存仁、陶亢德、穆時英及樊仲雲,經由作品、檔案
定價:480 元, 優惠價:9 432
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
萬葉集精選(簡體書)
滿額折
作者:(日)大伴家持  出版社:人民文學出版社  出版日:2022/07/01 裝訂:平裝
《萬葉集》是日本現存最早、規模最大的和歌集,收載了日本七世紀初至八世紀中葉約四千五百余首的龐大歌集,不僅為後人記錄下了色彩紛呈的和歌作品,也為後世的讀者提供了那個時期日本社會、政治、文化、風俗等各方面的相關情況和信息。從文學史的角度看,它具有承前啟後的意義。從古代歌謠口頭詠唱和集團創作的模式中逐漸分離出來的和歌,在漢文化的強烈影響下不斷發展,從表現形式到詠唱題材等多方面出現了飛躍性的突破,最終形成了萬葉和歌特有的藝術風格和審美特徵,為之後的和歌創作樹立了典範。本書譯者錢稻孫先生生前多年從事日本古典文學翻譯,學養深厚,有著很好的文言文基礎,可以針對和歌的不同創作年代,採用不同時期的文體形式翻譯。本書是他精心選譯的約七百首的萬葉和歌,雖然所占全部萬葉集的比重不大,但是譯文典雅優美,是不可多得的外國古典詩歌譯文典範。
定價:438 元, 優惠價:87 381
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
萬葉集(全2冊)(簡體書)
滿額折
作者:錢稻孫  出版社:浙江教育出版社  出版日:2020/12/16 裝訂:精裝
本書是針對日本和歌《萬葉集》的大眾插圖版選編。《萬葉集》是日本現存最早的一部和歌集,享有“日本《詩經》”的美譽。全本收錄了從公元四世紀到八世紀六十年代末400餘年間長短詩歌4500餘首。翻譯家錢稻孫從中選出800餘首,並加上詳盡的注釋和評語。以精准優美的語言重現了這一古典文化寶藏,深入淺出地介紹日本古代的社會制度、風土人情等。此譯本兼美信達雅,被公認為日本文學翻譯史上的經典。本書邀請中國日本文學研
定價:588 元, 優惠價:87 512
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
民國傳奇雜劇文獻綜錄與史事編年(全2冊)(簡體書)
滿額折
作者:姚大懷  出版社:上海書店(上海世紀)  出版日:2023/04/01 裝訂:精裝
民國傳奇雜劇是傳統戲曲發展的最後階段,它經歷了由興盛到沉潛再到有所起色直至最終消亡的發展過程。共有來自不同地區、處於不同年齡段的近170位作家參與傳奇雜劇創作,其中不乏林紓、吳承烜、冒廣生、馮緒承、吳梅、王蘊章、錢稻孫、顧隨、盧前等名家大家,共誕生了近400種劇作,流傳至今的有300餘種,為我們留下了豐富的文化遺產。《民國傳奇雜劇文獻綜錄與史事編年》約60萬字,按初期(1912―1919)、中期(1920―1931)、後期(1932―1949)三個階段分為三卷。本書以400餘種民國傳奇雜劇(其中100餘種現僅存劇目)以及序跋、評點等相關文獻為研究對象,以編年的形式,系統而完整地呈現民國傳奇、雜劇真實、客觀的歷史風貌,進而全面、客觀地顯現民國傳奇、雜劇發展的演變軌跡。
定價:948 元, 優惠價:87 825
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區