TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!

縮小範圍


商品類型


簡體書 (11)

商品狀況


可訂購商品 (10)
無法訂購商品 (1)

庫存狀況


無庫存 (11)

商品定價


$199以下 (3)
$200~$399 (8)

出版日期


2016~2017 (3)
2016年以前 (8)

裝訂方式


平裝 (9)

作者


劉華文 (7)
劉華 (1)
劉華文,魏向清 (1)
劉華文、段正傑 (1)
張柏然、劉華文、張思潔 (1)

出版社/品牌


南京大學出版社 (6)
上海外語教育出版社 (1)
上海譯文出版社 (1)
外語教學與研究出版社 (1)
民族出版社 (1)
清華大學出版社(大陸) (1)

三民網路書店 / 搜尋結果

11筆商品,1/1頁
中國譯學:傳承與創新-2008中國翻譯理論研究高層論壇文集(簡體書)
滿額折

1.中國譯學:傳承與創新-2008中國翻譯理論研究高層論壇文集(簡體書)

作者:張柏然; 劉華文; 張思潔  出版社:上海外語教育出版社  出版日:2008/09/01 裝訂:平裝
我們民族的譯論資源,在現有譯論中所占的比重太少。我國譯論建設應該以本民族的文化和譯論資源為依托,建設具有民族特色和大國氣象、大國風范的現代譯論。因此,中西融通與古代譯論的現代轉換工作,變成了一個關涉我國翻譯理論建設前途和速度的重大問題。 本文集所收錄的論文重點討論了傳統譯論研究的現代意義;西方譯論沖擊下中國傳統譯學理論語境的再認識;構建現代翻譯傳統與中國傳統譯論資源;中西比較譯學建立的可能性;中國
定價:252 元, 優惠價:87 219
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
少數民族地區鄉村治理法則研究:以勐海縣一個傣族村寨為例(簡體書)
滿額折

2.少數民族地區鄉村治理法則研究:以勐海縣一個傣族村寨為例(簡體書)

作者:劉華  出版社:民族出版社  出版日:2012/01/01 裝訂:平裝
出?海縣城後,沿315國道走十公里,一大片茂密的鳳尾竹掩隱著一幢幢小樓。這就是劉華文中的傣寨。我對傣寨也是熟悉的。從1989年起,到這里來做田野調查的學者和學生已經多得記不清了,他們寫了不少關于傣寨的調查報告和論文著作。《少數民族地區鄉村治理法則研究:以?海縣一個傣族村寨為例》這部著作以鄉村治理的獨特視角,以扎實的材料和深度的理論分析豐富了傣寨研究,也為研究中國鄉村治理提供了新的理論視角和素材。
定價:168 元, 優惠價:87 146
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
翻譯的多維研究(簡體書)
滿額折

3.翻譯的多維研究(簡體書)

作者:劉華文  出版社:上海譯文出版社  出版日:2012/05/01 裝訂:平裝
本書充分考慮到譯文讀者主體在接受譯文時所能夠消耗的認知能量的多少,盡可能地讓譯文讀者在較少花費認知能
定價:270 元, 優惠價:87 235
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
差異.認知.介面:漢英翻譯三維論(簡體書)
滿額折

4.差異.認知.介面:漢英翻譯三維論(簡體書)

作者:劉華文  出版社:南京大學出版社  出版日:2017/06/30 裝訂:平裝
劉華文著的《差異認知界面--漢英翻譯三維論》主要是基於對比語言學、認知語言學以及界面理論,針對漢譯英實施對其中翻譯單位、翻譯過程、翻譯目的、翻譯方法、翻譯策略予以學理性的思考,以期對漢譯英實現較為深入的認識,能夠對從事漢譯英的研究者和實踐者提供多向視角,從而提供可能或潛在的研究思路,促進翻譯能力的提高。
定價:336 元, 優惠價:87 292
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
漢英翻譯與跨語認知(簡體書)

5.漢英翻譯與跨語認知(簡體書)

作者:劉華文  出版社:南京大學出版社  出版日:2009/06/01 裝訂:平裝
本書的研究涉及到了認知語言學中的各種理論,比如認知語法、語義框架理論、句式理論、認知語義等分支理論。 本書第一章論述了不同的語言意義觀念在對翻譯的認識上的差異。語言的客觀主義觀念把意義看作存在于語言之外的客觀實體,那么翻譯則是在目的語中找到源語中的語言符號的客觀指涉物。這種意義觀只適用于部分語言符號的意義的跨語表述,而大部分的意義產生是非客觀性的、甚至是語言使用者臨時建構起來的。翻譯其實也是一個
絕版無法訂購
翻譯詩學(簡體書)
滿額折

6.翻譯詩學(簡體書)

作者:劉華文  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2015/09/14 裝訂:平裝
《翻譯詩學》著眼於本體論視角,研究認為理想的詩歌譯者在實施翻譯的具體過程中進入的是一種物神遊的“神思”狀態,力求還原原文的“第一自然”,而不似西方文論的“想像”那樣打造一個有別于原文“第一自然”的第二自然,以便讓譯文取得對原文的有機“化通”。詩歌翻譯既然是一個“化通”的過程,那麼就可以從通變論的角度審視原詩同譯詩的關係。
定價:238 元, 優惠價:87 207
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
雙語詞典文本性研究(簡體書)
滿額折

7.雙語詞典文本性研究(簡體書)

作者:劉華文  出版社:南京大學出版社  出版日:2017/11/30 裝訂:平裝
本書從文本性理論出發,探討了雙語詞典作為作品、文本和互文本的文本性特徵,並且對雙語詞典的文本性特徵予以了編者、文本和使用者三個維度的考察,以此研究為基礎,重點針對英語動詞在英漢詞典中釋義的文本表徵做了個案分析,以動詞的語義結構作為分析對象,用框架語義學或事件語義學的理論,分析英漢詞典中的動詞的釋義模式,研究拓展了雙語詞典研究和編纂的理論深度及其實踐性認識。
定價:300 元, 優惠價:87 261
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
柏下立雪集:翻譯學、詞典學論文集(簡體書)
滿額折

8.柏下立雪集:翻譯學、詞典學論文集(簡體書)

作者:劉華文; 魏向清  出版社:南京大學出版社  出版日:2012/04/01 裝訂:平裝
《柏下立雪集--翻譯學詞典學論文集》(作者劉華文、魏向清
定價:270 元, 優惠價:87 235
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
漢語典籍英譯研究導引(簡體書)
滿額折

9.漢語典籍英譯研究導引(簡體書)

作者:劉華文  出版社:南京大學出版社  出版日:2013/01/01 裝訂:平裝
漢籍英譯活動自從清朝英美傳教士展開以來,一直持續至今。當時漢語典籍的英譯主要是為了配合傳教士的傳教以及漢學的初期研究活動,並且漢籍的英譯也主要是由英美國家的傳教士實施的。《大學翻譯學研究型系列教材:漢語典籍英譯研究導引》的主要目的是希望它作為一本導引教材,能夠在英語專業或翻譯專業本科高年級學生或研究生中使用,通過不同視角下的理論角度帶來了各自不同的對漢籍英譯的認識。
定價:258 元, 優惠價:87 224
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
翻譯資源與工具讀本(簡體書)
滿額折

10.翻譯資源與工具讀本(簡體書)

作者:劉華文  出版社:南京大學出版社  出版日:2014/10/01 裝訂:平裝
本書圍繞翻譯可用的電子工具與網絡資源,在翻譯的電子工具、翻譯詞典使用、翻譯記憶、翻譯語料庫、連線翻譯服務等研究領域選材,並確保一定的典型性與代表性,讓本教材的使用者藉以瞭解國內外翻譯技術領域的進展,所選引文經典,具有代表性。
定價:234 元, 優惠價:87 204
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
電腦作業系統原理(簡體書)
滿額折

11.電腦作業系統原理(簡體書)

作者:劉華文; 段正傑  出版社:清華大學出版社(大陸)  出版日:2017/06/01 裝訂:平裝
作業系統是現代電腦系統中必不可少的系統軟體。本書以《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010—2020年)》為指導,依據教育部高等學校電腦類專業教學指導委員會最新頒佈的教學要求,結合多年來的實踐教學經驗編寫而成,力求全面、系統、直觀地闡述現代電腦作業系統的基本原理、主要功能及實現技術。 全書共分7章。第1章介紹作業系統的概念、功能、類型及其發展;第2~4章介紹處理器管理,包括進程管理、進程同步與
定價:174 元, 優惠價:87 151
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區