相關商品
商品簡介
商品簡介
翻譯教學是應用翻譯學的重要組成部分,然而怎樣讓翻譯教學從感悟式、評點式的研究中走出,推出實證的、跨學科移植的研究,一直是研究者所孜孜追求的。《外教社翻譯研究叢書:翻譯教學論》的重心在於:開發一個符合中國語境的翻譯課程體系;探討翻譯過程中的策略因素;評價建構主義翻譯教學,並提出改進之後的教學方法;建構一個包括結果和過程、著重于發展的翻譯教學評價模式。《外教社翻譯研究叢書:翻譯教學論》意在構建一個綜合的翻譯教學研究體系:在理論上,它能豐富翻譯學的研究內涵;在實踐上,它能決定翻譯課程規劃的思想和理念(高級層面)、教學大綱的制定 (中級層面)、教科書的編寫和翻譯課堂的操作(低級層面)。
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。