TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!

縮小範圍


商品類型


簡體書 (13)

商品狀況


可訂購商品 (12)
無法訂購商品 (1)

庫存狀況


無庫存 (13)

商品定價


$199以下 (5)
$200~$399 (8)

出版日期


2022~2023 (1)
2020~2021 (3)
2016~2017 (1)
2016年以前 (8)

裝訂方式


平裝 (11)

作者


劉龍根 (3)
王憲生 (2)
傅偉良、黃宇 (1)
楊彩霞 (1)
楊文芳、王維東 (1)
王宏印 (1)
趙秋榮 (1)
金萍 (1)
馬慶林、孟超、周朝偉 (1)
黃加振 (1)

出版社/品牌


中國人民大學出版社 (13)

三民網路書店 / 搜尋結果

13筆商品,1/1頁
英漢雙語翻譯教程:對比轉換與實例評析(簡體書)
滿額折

1.英漢雙語翻譯教程:對比轉換與實例評析(簡體書)

作者:金萍  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2012/04/01 裝訂:平裝
金萍編著的《英漢雙語翻譯教程——對比轉換與實例評析》通過對中文 和英文兩種語言文字、文化及各類文體的對比分析,使學生了解兩種語言及 文化之間的差異性,從而學習運用一定的翻譯技巧進行英漢兩種語言之間的 轉換,同時在翻譯過程中注意不同文體的差異。此外,通過對經典譯文進行 分析和評論,讓學生學會挖掘譯者的翻譯特色和不凡技巧,領略名家譯文風 貌,汲取養分,學用結合,從而提高學生對優秀譯作的欣賞品位和審美情
定價:234 元, 優惠價:87 204
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
漢英互譯基礎(簡體書)
滿額折

2.漢英互譯基礎(簡體書)

作者:楊文芳; 王維東  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2014/10/21 裝訂:平裝
楊文芳和王維東編著的《漢英互譯基礎》來源于作者多年課堂教學實踐的積累、總結和對課外各類英語資料和信息的廣
定價:150 元, 優惠價:87 131
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
漢英句法翻譯技巧(簡體書)
滿額折

3.漢英句法翻譯技巧(簡體書)

作者:王憲生  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2013/01/21 裝訂:平裝
《高等學校翻譯課程系列教材:漢英句法翻譯技巧》的使用對象主要是翻譯專業學位研究生(MTI)、文學翻譯方向和翻譯理論與實踐力向的研究生、英語語言文學專業和翻譯方向本科三四年級的學生、翻譯學院或翻譯系的本科生,也適合其他學習翻譯的學生使用。詞法翻譯、句法翻譯的基礎扣好,再轉向其他層次的翻譯就比較容易了。
定價:210 元, 優惠價:87 183
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
英漢句法翻譯技巧(簡體書)
滿額折

4.英漢句法翻譯技巧(簡體書)

作者:王憲生  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2013/02/28 裝訂:平裝
《英漢句法翻譯技巧/高等學校翻譯課程系列教材》結合作者多年的翻譯教學實踐精編而成,書中幾乎涵蓋了所有英譯漢翻譯中可能遇到的句法翻譯技巧。每個典型例句後都配有詳細的講解和評析。同時,一句原文多附有兩種以上的譯文進行優劣對比,幫助學生真實搞懂各類型句法結構,真正掌握翻譯技巧。因此,我們相信此書將成為學生掌握英譯漢翻譯技巧,提高翻譯水平的絕佳學習參考類工具書。
定價:228 元, 優惠價:87 198
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
大學英語翻譯教程(第四版)(簡體書)
滿額折

5.大學英語翻譯教程(第四版)(簡體書)

作者:劉龍根  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2017/08/28 裝訂:平裝
本教材在第三版基礎上修訂,分為原理篇、技巧篇和實踐篇等三大部分,章節安排十分嚴謹。原理篇由*―三單元組成,簡明扼要地介紹了翻譯標準和過程,以及英漢語言之間的差異,為翻譯技巧的介紹和分析奠定了堅實的基礎。技巧篇為第四單元---第十三單元,緊扣翻譯標準和英漢語言差異,結合諸多翻譯實例,深入淺出地闡述英漢翻譯常用技巧。翻譯實例和翻譯練習的選用均強調具有代表性和針對性,難度適中,切合大學英語教學現狀和學生
定價:258 元, 優惠價:87 224
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
英漢法律文本翻譯:理論與實踐(簡體書)
滿額折

6.英漢法律文本翻譯:理論與實踐(簡體書)

作者:馬慶林; 孟超; 周朝偉  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2012/12/25 裝訂:平裝
《英漢法律文本翻譯:理論與實踐》由馬慶林、孟超、周朝偉編著,在設計方面突出了法律知識的系統性和翻譯知識的理論性與實踐性。在法律方面。力爭用較少的篇幅介紹英美國家的法律制度、司法體系、法學教育與法律職業、實體法、程序法、國際法、國際貿易實務、國際仲裁以及中國的合同法、區域招商引資、公證等,希望能使讀者對法律有一個整體的把握。在翻譯理論與實踐方面,力爭將翻譯的性質、原則、技巧以及常見的法律文本類型和句
定價:156 元, 優惠價:87 136
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
文學翻譯批評概論:從文學批評到翻譯教學(簡體書)
滿額折

7.文學翻譯批評概論:從文學批評到翻譯教學(簡體書)

作者:王宏印  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2009/01/01 裝訂:平裝
本書是一部文學翻譯批評概論性教材。作者根據自己對該學科基本理論和哲學基礎的思考,運用多學科交叉觀照的建構視野,綜合性地審視文學翻譯批評現象,提出鑒賞性和研究性相結合的文學翻譯批評概念,建立了自己獨特的理論框架。
定價:168 元, 優惠價:87 146
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
翻譯項目管理:案例與實操(簡體書)
滿額折

8.翻譯項目管理:案例與實操(簡體書)

作者:黃加振  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2021/10/01 裝訂:平裝
本書介紹語言服務行業概況、項目管理與翻譯項目管理、翻譯項目中各要素的管理、翻譯項目管理流程、翻譯技術與其在項目管理中的應用、翻譯項目管理創新解決方案,旨在幫助翻譯項目管理者以及高校翻譯專業師生瞭解與翻譯服務相關的一些關鍵要素,最大限度地窺探翻譯項目管理的奧秘,從而在最短的時間內把握翻譯項目管理的精髓,一方面將翻譯項目管理者鍛造成一名優秀的項目經理,另一方面使高校教師瞭解翻譯服務機構的真實情況,培養學生快速適應翻譯服務機構的職場要求。
定價:180 元, 優惠價:87 157
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
法律文本翻譯教程(簡體書)

9.法律文本翻譯教程(簡體書)

作者:傅偉良; 黃宇  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2013/05/01 裝訂:平裝
《高等學校翻譯課程系列教材:法律文本翻譯教程》主要研究英文法律文本及法律條款中英語語言句的特點,詳細闡述法律翻譯中的英中譯、中譯英的要領及翻譯技巧。通過法律條款實例探究法律英語中同義詞、同義詞連用、副詞等詞法特點;分析條款中法律英語的定語、狀語、表語、同位語的句法特徵及其表述功能,引領讀者研究法律英語的特點及法律文本翻譯技巧。
絕版無法訂購
計算機輔助翻譯教程(簡體書)
滿額折

10.計算機輔助翻譯教程(簡體書)

作者:趙秋榮  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2023/10/01 裝訂:平裝
定價:294 元, 優惠價:87 256
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
當代西方翻譯理論概論(簡體書)
滿額折

11.當代西方翻譯理論概論(簡體書)

作者:楊彩霞  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2021/01/19 裝訂:平裝
本書的寫作視角是考察當代西方翻譯研究的主要成果及其對翻譯活動產生的影響,重點探討當代西方翻譯理論的發展脈絡,梳理這一時期歐美翻譯學界的主流思想。全書從翻譯研究概況入手,分析20世紀後四十年到本世紀初的主要翻譯流派,涉及語言學翻譯理論、功能學派翻譯理論、闡釋學派翻譯理論、文化研究學派翻譯理論、解構主義翻譯理論、女性主義翻譯理論及後殖民翻譯理論,並對當今翻譯研究和翻譯實踐中有爭議的三個重要問題進行了討論。
定價:252 元, 優惠價:87 219
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
大學英語翻譯教程(第3版)(簡體書)
滿額折

12.大學英語翻譯教程(第3版)(簡體書)

作者:劉龍根  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2012/11/01 裝訂:平裝
《高等學校翻譯課程系列教材.“十一五”國家級規劃教材:大學英語翻譯教程(第3版)》本著理論緊密結合實際的原則,突出教程的知識性、實用性與實踐性。教程分為原理篇、技巧篇和實踐篇三大部分。原理篇簡明扼要地介紹了翻譯標準和過程及英漢語言之間的差異。技巧篇深入淺出地闡述了英漢翻譯常用技巧。實踐篇包含特殊句式及英文商務信函的翻譯手法等,針對性強。.
定價:228 元, 優惠價:87 198
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
大學英語翻譯教程(第五版)(簡體書)
滿額折

13.大學英語翻譯教程(第五版)(簡體書)

作者:劉龍根  出版社:中國人民大學出版社  出版日:2020/12/19 裝訂:平裝
本教材始終秉持理論緊密結合實際的原則,突出教程的知識性、實用性與實踐性。教程分為原則篇、技巧篇和實踐篇三大部分。原則篇簡明扼要地介紹了翻譯標準和過程及英漢語言之間的差異。技巧篇深入淺出地闡述了英漢翻譯常用技巧。實踐篇包含特殊句式及英文商務信函的翻譯手法等,針對性強。本次修訂增加了一些與時俱進的示例,提供了常見的海外生活用語翻譯等新內容。
定價:288 元, 優惠價:87 251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區