One cool day in late October, Georgia noticed something weird. Objects would move around the house and sometimes they even disappeared. Now, some people may have wondered (especially at this time of
子:Dear dad, No mon. No fun. Your son! 父:Dear son, So bad. So sad. Your dad! 若能將英文視為山水名勝,我們就可以用一種欣賞的眼光去體會英文的山川靈秀之美,也可以懷著一股愉悅的心情,徜徉於英文的青山綠水之間。本書將引您到如夢似幻的幽境,讓您體驗英文輕鬆美好的一面,使您在「悠遊」之際,時而會心微笑,時而仰天長「笑」。現在
夏天的漂鳥,到我窗前來唱歌,又飛去了。秋天的黃葉,沒有歌唱,只嘆息一聲,飄落在那裡。──《漂鳥集》‧1Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.—St
★文化部2017年第39次中小學生優良課外讀物推介 ★入選台北市圖2017第71梯次好書大家讀 ★入選臺北市政府教育局107年度兒童深耕閱讀「兒童優良閱讀媒材」 【最溫馨】男孩與小象最純真動人的友情 【超級萌】讓可愛的小象寶寶融化你的內心 【後勁強】簡單故事與一點也不簡單的內涵 ★Huffington Post Honor Book