本書特色★從西廂記繪畫開始,進入中國版畫、年畫、「西洋鏡」畫片世界★國內外公私典藏機構授權,上百幅彩色圖版見證明清以來中西藝術、文化交流序PREFACEThe Romance of the Western Chamber, Xixiangji, has the iconic status in China that Romeo and Juliet has in the West. Both plays center around star-crossed lovers and feature protective parents and secret meetings facilitated by wily maids. But the most striking similarity lies in the extent to which both works have captured―and held―the public imagination over several hundred years. However, if both plays have been performed, adapted, and reimagined countless times, The Romance of the Western Chamber parts ways with its Shakespearean descendant by having also become an established resident of the visual arts.All of the key scenes in this tense (but ultimately happy) 21-act play have made their way onto porcelain and lacquer, and into paintings, printed books, and single sheet prints. We will perhaps never completely understand why the love story between the young scholar Zhang Sheng and the beautiful Yingying,
賴純純1953年出生於臺北,開明的父母從小就讓她有自主的空間,中學時期因美術方面的突出表現,再加上父親的鼓勵,之後考入中國文化大學美術系就讀。就讀期間,廖繼春老師在繪畫色彩上的觀念及掌握,讓賴純純領會了色彩本身,即可成為表現主體的可能。畢業後赴日進修,取得日本東京多摩美術大學藝術學院碩士,1981年又轉往美國紐約普拉特版畫中心學習。在美期間,畫布邊緣轉折給予她空間層次表現的啟發,繼而開始單色色面並置、幾何雕塑的色彩實驗,探索繪畫邊緣的可能性。1985年開始投入立體創作,以透明壓克力板、木材及顏料等媒介,進行低限、構成、材質等觀念的探討,「存在與變化」系列尤為其要。在這個時期,她參與春之藝廊「超度空間」的展覽,其創作觀將空間視為一種反應時間變化的實體,自此亦成為1980年代臺灣現代藝術發展的健將。1986年獲得第2屆中華民國現代雕塑展首獎,抽象造型的裝置作品敘說其關於時間與空間的省思,同年成立SOCA現代藝術工作室(Studio of Contemporary Art),聚焦於「空間、色彩、結構、自然」等創作理念的深化探究,以活動、教學、觀念研習為方法,促進國內藝術拓展及國際藝術交流,是臺灣「替代空間」的先聲。賴純純除了在臺灣活動,也前往世界各地駐村創作,以1990年代的「心」系列為代表,逐漸強調出東方哲思與傳統的關聯。賴純純的創作除了一貫的造形關懷,更將來自生活的圖像導入作品,並發起臺灣女性藝術家協會,關心女性在藝術體制中的處境。1990年代晚期開始投身於公共藝術創作,落腳臺東,持續創作至今。綜觀賴純純的創作精神,始終指向生命存在的哲思,並透過造形藝術的語言傳達。「存在與變化」這一命題,也成為貫穿她四十餘年來創作的核心。