TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
Jewish Bible - Book of Numbers
滿額折

Jewish Bible - Book of Numbers

商品資訊

定價
:NT$ 1258 元
領券後再享88折起
無庫存,下單後進貨(到貨天數約30-45天)
可得紅利積點:37 點
相關商品
商品簡介

商品簡介

First, you need to know that the Bible was originally written in the holy language, which today is called Hebrew. The Tanach itself went through a series of translations from language to language until today's English language. As a whole, the Tanakh was translated from the holy language into Greek, and from Greek into Latin, and from there into the ancient Agalic, and then into the more modern English. The problem is when translating from language to language the original meaning is lost. In the translation of languages, there is no realistic possibility of making a completely accurate translation, since in every language there are several translation options for most words, and each word has a different connotation and also differs to a certain extent from the exact connotation of the original word in the source language. For example, it is possible to translate the word -שמים. sky into English for Sky and Heaven. Two suitable options that each have a different meaning from the other, and also slightly different from the full connotation of the word sky שמים. For this reason, along with the attempt to bridge the cultural difference, every translation is also an interpretation. In many cases, the translators took the approach of extensive translation, in which the translation adds details and interpretations beyond the original text, changes the content, and describes what is happening in a way that is more suitable to the cultural concepts accepted for the period and region. In the common translations, these changes are found - to a certain degree of change - in tens of percent of the verses. The general public in these periods knew the Bible only from the translations, and therefore in different regions, they actually knew different versions of the same texts, according to the local halachic belief.

The most classic example of this is this:

In the book of Exodus chapter 34 verse 29 it is explained that - KARAN [קרן] the skin of Moses face.

The word KARAN [קרן] has at least two meanings:

A. Radiant.

B. A horn, like that of a bull.

There are other meanings to this word that do not belong to this introduction.

An incorrect translation of the Book of Exodus by Jerome [the Vulgate] into Latin led to an error in the interpretation of the phrase - The horn of the skin of his face. [Exodus 34:29]. And because of this, in Renaissance sculptures, Moshe's forehead was added Horns.

The first translations of the Bible were created by Jews at the beginning of the first millennium AD. During this period, most Jews gradually stopped using the Hebrew language, especially biblical Hebrew. A translated Bible became a basic necessity for the reading of the Torah in the synagogues, which was performed by two people - one who read the verse is in the original language, and an interpreter repeats his words in the spoken language.

And this is the verse in its entirety according to our translation [compare it to your Bible] - So Moses came down from Mount Sinai. And as Moses came down from the mountain bearing the two tablets of the Pact, Moses was not aware that the skin of his face was radiant, since he had spoken with God.

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。

無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

定價:100 1258
無庫存,下單後進貨
(到貨天數約30-45天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區