九十三年(簡體書)
商品資訊
相關商品
商品簡介
商品簡介
“近代名譯叢刊”之一。原作以文學家視角描述法國大革命,是雨果晚年爐火純青之作。“叢刊”所收,據1931年真善美書店本為底本,由王仲遠校注。譯者曾朴,是晚清的小說大家,代表作《孽海花》,也是人人皆知。曾朴長於辭章,詩文並擅,曾隨陳季同習法語,研歐西文學。《九十三年》之譯,矜練有味,引人入勝,將大革命中的人心、風俗,一一刻畫如生。當年張元濟認為:翻譯外文小說,唯林紓、曾樸的文字,最合理想,所以商務印書館也就把林、曾二人的稿酬,列為最高一等。
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。