TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
經典裡的中國(簡體書)
滿額折

經典裡的中國(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:108 元
定價
:NT$ 648 元
優惠價
87564
領券後再享89折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:16 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

不讀經典,也能活得好好的,但問題是,“活得好好的”意味著什麼?

《詩經》《論語》《莊子》《孟子》《老子》……含藏著中國人最初的政治制度、文學風格、禮儀風俗、生活方式的來源。讀懂它們,會發現我們對生活的想象和認知,可以如此開放、自由。

這本書是“經典擺渡人”楊照的十堂中國文化經典導讀課(《尚書》《詩經》《左傳》《論語》《墨子》《莊子》《孟子》《老子》《荀子》《戰國策》)。楊照以“歷史式讀法”而非強加現代觀念的經典新讀,還原經典文本於原初的歷史語境,聆聽它們對各自時代問題的回答,帶你重新認識中國的“軸心時代”;以“文學式讀法”溝通古今心靈,諦聽千年前的隱秘心事,感受跨越時空的情感共鳴與智能啟示。

歷史,應該讓我們看到人類經驗的多樣性和生活的全幅可能,進而審視現實。重讀千年經典,重逢諸子百家,重返歷史現場,重識古代中國,一切,從這十部經典開始。


作者簡介

楊照,作家、評論家、人文經典領讀者。臺灣大學歷史系畢業,曾為哈佛大學史學博士候選人,研究專長為中國古代思想史、社會人類學。現任臺灣“誠品講堂”“敏隆講堂”經典課程講師,代表作有《〈史記〉的讀法——司馬遷的歷史世界》《〈資本論〉的讀法》《打造新世界——費城會議與〈美國憲法〉》《以平等之名——托克維爾與〈美國的民主〉》《故事照亮未來——通往開放社會的 100 個觀念》等。


名人/編輯推薦

★ 擺脫生硬譯文,跳過煩瑣注釋,用生動言語講述古奧典籍,讓經典不再艱澀

消除對經典的刻板印象,培養親近原典的能力,是閱讀經典的重要開端。楊照用深入淺出的講讀,帶你跨越閱讀壁壘,直接感知經典中的“中國氣質”。


★ 歷史和文學的雙重視野:經典,原來可以這樣讀

經典,不是博物館裡的文物,它封存著鮮活溫熱的人類情感。楊照以“文學式讀法”勾連古今,開啟一場跨越時空的心靈出走,聆聽古老心事,對話智能先賢;通過“歷史式讀法”而非強加現代觀念的經典新讀,還原經典於原初的歷史語境,展示兩千年前的“最強大腦”面對時代問題的因應之道,欣賞他們千姿百態的獨特形象,和其來有自的鮮活性格。

經典折射歷史,歷史叩問現實。這場重讀經典的思想歷程,是一趟重返現場的歷史旅程,也是一場審視當下生活的歷程。

★ 用十部經典,帶你重回神秘璀璨的古代中國,重讀中國古代歷史

了解中國歷史,方式有很多,如果取徑經典,你會看到:《尚書》中昭示政治智能的演說現場、《詩經》中傳唱千年的靈動民歌、《左傳》中的“大國崛起”和“諸神黃昏”、《論語》中活潑潑的師生關係、《戰國策》中“權力的遊戲”;你會認識:會哭愛笑會生氣的先師孔子、氣勢如虹的辯手孟子、“啰嗦”的苦行僧墨子、滿腹“悖論”的神秘老子、嘲笑主流價值的隱者莊子、講求實用的儒學宗師荀子。作為有血有肉的個體,他們與現實貼身肉搏,面對不確定的時局,提出因應之道。

這些生氣勃勃的書與人,是中國歷史的精彩開場,更是中國文化的古老遠源。跟隨“經典擺渡人”楊照,重回朝氣蓬勃的先民時代,重回我們每一個人的“故鄉”。

★ 撥開現代誤讀,一窺中華文明的基本面貌

對於中國經典,有太多課本沒有解釋的問題,和太多的現代誤讀。一部三千年前的民歌集,為何能成為當時貴族的教材?開玩笑的孔子是什麼樣子?莊子其實比老子早?孟子為什麼非要和人辯論?荀子而非孔孟,才是中國儒學主流的真正塑造者?《戰國策》裡的故事,都是真實發生過的嗎?楊照撥開層疊的“有用”卻失真的解讀,帶你探究中國文化的基底,用經典解答什麼是“中國”。

★ 選取特色篇目,折射整部典籍風貌

經典卷帙浩繁,難以爬梳,楊照精心選取講讀篇目,提供這本“經典花園導遊手冊”,既呈現具代表性的原文切片,帶你探取典籍要領,也呈現挑戰常識的異質片段,提供多彩閱讀體驗。

★ 增補五萬字,全面修訂

收錄新講稿五萬字,精心修訂,打造更全面、扎實、準確的文本。

目次

今天,我們怎樣讀中國經典

《尚書》:追尋永恒的天命

中國古代知識系統的形成 03

三千年前的政治啟蒙 020

傳說與神靈的時代 035

《詩經》:唱了三千年的民歌

三千年的民歌 047

貴族的基本教材 088

《左傳》:封建秩序的黃昏

以傳解經 115

封建秩序崩壞史128

最後的禮教秩序 141

實力比名分更重要 155

霸業形成 170

《論語》:所有人的孔老師

《論語》的身世 189

作為老師的孔子 198

孔子不是真理發言機 221

還原真實的孔子 243

老師沒有標準答案 259

《墨子》:庶民社會的主張

特立獨行的思想家 275

兼愛真的很簡單 292

挑戰周文化 309

《莊子》:開闊混同的精神世界

連續的世界觀 321

從相對開始 338

以絕對超越相對 358

觀點就是偏見 373

《孟子》:雄辯時代的斗士

為儒家信念而戰 419

通向王業的大道 441

暗夜裡的火炬 464

《老子》:亂世裡的南方智能

老子莊子不一樣 499

南方的隱者智能 505

知道與行道 513

大道無私 522

苦難亂世裡生成的哲學 533

返璞歸真的理想 541

《荀子》:儒學主流的真正塑造者

還給荀子公正的評價 567

儒者的變貌 583

儒家有什麼用 601

不學無以成君子 627

《戰國策》:超越國界與階級的計謀全書

異於道統的奇書 637

開創與淪喪的時代 644

怎樣遊說才有效 667

機鋒百變 681

全新的效忠模式 701


書摘/試閱

今天,我們怎樣讀中國傳統經典(節選)

2007 年到 2011 年,我在“敏隆講堂”連續開設了十三期共一百三十講的“重新認識中國歷史”課程。那是個通史課程,將中國歷史從新石器時代到辛亥革命做了一次整理,其基本精神主要是介紹過去一百多年來,在中國歷史研究上許多重大、新鮮的發現與解釋,讓中國歷史不要一直停留在“新史學革命”之前的傳統說法上,所以叫作“重新認識中國歷史”。

這本《經典裡的中國》,在基本取徑上,仍然是歷史的、史學的,等於是換另一種不同的方式重講一次中國歷史,希望降低個人主觀的選擇判斷成分,讓讀者能夠從原典來認識、了解中國歷史。

從原典認識、了解中國歷史,牽涉一個極其難得的幸運條件。兩千多年前的中國文字,兩千多年之後,我們一般人竟然都能不用透過翻譯直接閱讀,光靠直覺就能掌握其訊息大概,再多費點功夫多些解釋,還可以還原大部分的本意。中國古文 字和我們今天日常使用的這套文字,有著明顯、強烈的延續性,現代通用的大部分文字,其起源可以直接追溯到《詩經》《尚書》,小部分甚至還能再上推到甲骨、金文。盡管在文法上有相當差距,盡管字義不完全相同,但古文字和現代文字在運用上,有著容易對照的規律可循。

這是人類文明的奇特狀態。世界歷史上實在找不到另一個例子,從公元前三千年到現在,同一套文字、同一套符號與意義結合的系統,五千年來沒有斷裂消失,因而可以直接挪用今天的文字習慣來接近幾千年前的文獻。具有高度延續性的文字傳統,在相當程度上決定了中國文明的基本面貌,也讓中國社會付出相對的代價……其中一個代價,就是影響中國傳統看待歷史的態度。沒有斷裂、一脈相承的文字,使得今人和古人極為親近,關係密切,因而歷史在中國從來都不是一門研究過去發生什麼事的獨立學問,歷史和現實之間沒有明顯的界線,形成無法切割的連續體。

理解歷史是為了在現實中使用,於是就讓後來的觀念、想法,持續不斷滲透進中國人對歷史的敘述中。說得嚴重一點,中國的傳統態度,是一直在針對現實所需,以現實來改寫歷史。後世不同的現實考量,一層層疊在歷史上,尤其是疊在對傳統經典的解釋上。因而,我們不得不做的努力,是想辦法將這些後來疊上去的解釋,倒過來一層一層撥開,看看能不能露出相對純粹的原始訊息。如此我們才有把握說,從《詩經》中,我們了解了兩千年前至兩千五百年前中國的某種社會或心理狀況;或是盡量放在周初的政治結構下來呈現《尚書》所表達的周人的封建設計,而不至於錯置秦漢以降皇帝制度的價值來扭曲《尚書》的原意。

意思是,我不會提供“傳統”的讀法,照搬傳統上對這些文本的解釋。許多傳統上視之為理所當然的說法,特別需要被仔細檢驗,看看那究竟是源自經典原文的意思,還是後來不同時代因應其不同現實需求所給予的“有用”卻失真的解讀。

將經典文本放回其產生的歷史時代背景中,在那個特定背景下,而非從一種忽略時代的普遍角度出發來讀這些傳統經典,這是關鍵的前提,也是“歷史式讀法”的操作性定義。

在“歷史式讀法”的基礎上,接著才會有“文學式讀法”。先確認了這些經典不是為我們而寫的,它們產生於很不一樣的時代,由過著和我們很不一樣的生活的先人們所記錄下來。於是我們就能排除傲慢的、以自我為中心的態度,培養並動用我們的同理心,想象進入他們那樣異質的生活世界中,去接近他們的心靈遺產。

在這一過程中,我們得以拓展自己的感性與知性能力,不僅了解了原本無法了解的異質情境,更重要的是,還收獲了原本從來不曉得自己身體裡會有、可以有的豐富感受。現實生活不可能提供的、只存在於古遠時空中的經驗,借文字跨越了時空,對我們說話,給我們以新鮮、強烈的刺激。

正因為承認了經典產生於很不一樣的時空環境中,當我們對經典內容產生感應、感動時,我們有把握,那不是來自現實的考量,斷章取義地去“appropriate”(套用)經典,而是這裡面真的有一種普遍的人間條件貫穿著、聯結著,讓我們對人性與人情有更廣大更精細的認識。

我的做法,是找出重要的傳統經典,從中間擷取部分段落,進行仔細解讀,同時以這些段落為例,試圖呈現這部經典的基本面貌,並說明文本與其產生時代之間的關係。

傳留下來的中國經典規模龐大,要將每一本全文讀完,幾乎是不可能的。而且這些文本中有很大一部分,和我們今天的經驗有很大的差距,讀了並無助於理解現實,卻能讓我們心中產生異質的好奇感。因而我選擇的策略是,一方面從原典中選出一部分現代讀者比較容易有共感的內容,另一方面則選出一部分可以傳遞出高度異質訊息的,讓大家獲得一種跨越時空的新鮮、奇特的刺激。前者帶來的效果應該是 :“啊,他說得太有道理了!”後者期待在大家心中產生的想法則是 :“哇,竟然有人會這樣想!”

解讀的過程中,會設定幾個基本的問題。在什麼樣的時代、什麼樣的環境中,產生了這樣的作品?當時的讀者如何閱讀、接受這部作品?為什麼承載如此內容的作品會成為經典,長期傳留下來,沒有被淘汰?這樣一部作品,發揮了什麼作用,使得後來的其他什麼樣的典籍或什麼樣的事件、思想成為可能?前面的經典和後面的經典,彼此之間有著怎樣的關係?

這幾個問題,多少決定了應該找什麼樣的經典來讀。選擇的第一條標準,是盡量選擇具有原創性、開創性的作品。在重視、強調歷史和先例的文化價值的觀照下,許多中國書籍是具有衍生性的。去看看《四庫全書》所收錄的,其中光是解釋《論語》的,就有超過一百本。不能說這些書裡沒有重要的、有趣的內容,然而它們畢竟都是依附在《論語》這部書上的衍生產物。因而我們就知道,優先該選、該讀的,不是這裡面的任何一本解釋《論語》的書,而是《論語》本身,《論語》當然比解釋《論語》的衍生書,具備更高的原創性、開創性。

但是,這條標準會有例外。王弼注的《老子》,郭象注的《莊子》,因為它們都大量援引了佛教觀念來擴張原典的說法,進而改變了魏晉以下中國人對老、莊的基本認識,所以它們雖然在形式上是衍生的,但實質上卻有著高度的開創性,因而也就應該被選進來認真閱讀。


您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 564
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區