TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
寺田寅彥隨筆集‧第一卷(簡體書)
滿額折

寺田寅彥隨筆集‧第一卷(簡體書)

人民幣定價:46 元
定  價:NT$ 276 元
優惠價:87240
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

寺田寅彥在從事物理學研究的同時,熱心於隨筆創作,他將詩心和科學魂“一體化”,創造出科學與文學相融合的獨特文體,在日本文學中佔有一席之地,其作品構思新穎、手法巧妙,膾炙人口,一直深受廣大讀者喜愛。寺田先生的著作進入日本著名出版社巖波書店熱銷排行榜前十名,也常被選人教科書與考試試題中。

作者簡介

常梅,博士文憑,江漢大學外國語學院教師。教授。主要從事日本文學、日語與跨文化交際術、日語聽力等方面的教學和研究。

我對寺田寅彥先生的最初印象來自日語專業高年級教材《解開腳鏈的象》一文,當時就覺得作者的觀點非常新奇有趣,全文分析非常嚴謹,仿佛在做一個科學實驗,而作者寺田寅彥也在我腦中留下了一個特殊的印記。之後在日語能力考試N1的閱讀題中也多次碰到先生的文章,多次謀面令我對他產生了興趣,查詢後發現先生的身份很多,而位於第一位的竟然是物理學家,並與諾貝爾獎甚有淵源,原來如此,我突然釋懷了。先生還是隨筆家、俳人、畫家。他是夏目漱石最早的入室弟子,也是漱石名著《我是貓》《三四郎》的主人公原型。寺田先生曾任東京帝國大學教授,多才多藝,有“詩情畫意的科學家”之稱。隨筆晶瑩剔透,融科學性和藝術性於一體,有“洞穿事物本質的超越直感力”。畫作以油繪和水彩為主,風格獨樹一幟。
寺田寅彥在從事物理學研究的同時,熱心於隨筆創作,他將詩心和科學魂“一體化”,創造出科學與文學相融合的獨特文體,在日本文學中佔有一席之地,其作品構思新穎、手法巧妙,膾炙人口,一直深受廣大讀者喜愛。寺田先生的著作進入日本著名出版社巖波書店最熱銷排行榜前十名,也常被選人教科書與考試試題中。
至此,我對先生充滿了敬意和產生了興趣,開始閱讀他的隨筆集,開頭的兩篇《橡子》和《龍舌蘭》語言晶瑩剔透,情感絲絲人扣,對景物的描寫如夢如畫,令我忘記了先生物理學家的身份。而讀到後面,如《科學者與藝術家》《物理學與感覺》,我又再次感覺到先生的科學魂。先生視角獨到,可以從一件小事衍生到廣袤的宇宙。先生熱愛自然生物,以動植物為題的作品非常之多。先生關心時事民生,他關於消費者與偽劣產品的理論令我印象深刻。先生關心地震火災等自然災害,日本3.11地震發生後,人們開始重新閱讀先生的防災相關作品。寺田先生的作品給了我很多驚喜與感動,我想將它分享給更多的人,便有了此書的誕生。在閱讀此書之前,我想通過以下10個關鍵字來説明讀者們瞭解寺田先生、理解他的作品。

目次

橡子
龍舌蘭
花物語
旅行日記(一九〇九年)
寫給老師的信
科學者與藝術家
物理學與感覺
醫院黎明的聲響
病房的花
丸善和三越
自畫像
修剪草坪
球根
春寒
春六題
結草蟲與蜘蛛
田園雜感
鼠與貓
寫生紀行

引路者
斷水日

書摘/試閱

白天我和小俊他們跑到隔壁家的新房子玩耍。那家的人都去我姐姐家幫忙了,只剩下因中風手腳不便的祖父和雇來的老婆子。往日熱鬧的家裡,現在鴉雀無聲,壁龕上的金太郎和鍾馗也一臉寂寞。我們拿十六武藏棋和將棋的棋子彈著玩了一會兒,可都提不起興致。走出外廊一看,越過圍著小庭院的低矮土牆,是一片綠油油的稻田。細雨如煙,不遠處八幡的森林和衣笠山依稀可見,而帶著淺淺嫩綠色的稻田裡,除草人的蓑笠為這幅層層暈染的水墨畫抹上了一點點的黃。耳邊傳來曲調緩慢、令人困倦的除草歌。歌詞聽不清楚,單調而傷感的曲調,有氣無力地拖著長音。一曲唱罷,沉寂一陣後,又緩緩唱起。聽著曲子,我隱隱覺得胸口憋悶,忽然想回姐姐家,便一個人回去了。到家一看,客人們已陸續到達,照例繁縟的禮節又開始了。從剛才起便感覺頭很沉,心情無法平靜,我生怕被人搭話,一個人走進儲藏室讀起《八犬傳》,但不久也厭煩了。想著去看看鯉魚吧,便向池中間走去。我把頭倚在外廊的柱子上,呆呆站著。由於稻田漲水,田裡的浮萍流入池子,在水面緩緩打著轉,雨滴輕觸水面,激起點點細紋,隨著浮萍一起流逝。鯉魚們躲在角落巖石的陰影裡,親密地圍攏在一起,靜靜搖動著魚鰭。
龍舌蘭帶刺的厚葉片靜靜豎立,閃著濕潤的光。透過中二樓臨池的圓窗,我見到了昨夜那位清香小姐落寞的容顏。她托著腮,撐在窗沿,若有所思地凝視著遠方淡墨色的天空。太陽穴上貼著頭痛膏,她梳理著被藥膏壓住的鬢邊短髮,轉向我微微點頭,露出半邊笑容。
到了傍晚,母親說離家太久不好,不顧姐姐挽留,準備回家了。“你也一起回去吧。”聽母親這麼說,我突然有點捨不得回家,便只是用鼻子含糊地“嗯”了一聲。姐姐勸道:“這孩子就算了吧。你再住一晚吧。”對此我也只是用鼻子“嗯”了一聲。“住下可以,可別給姐姐添麻煩。”母親說完,便開始做獨自回家的準備。接母親回家的車已到驛站,我和姐姐一起送她到大門口。車子開到栽著柳樹的崗哨,拐過十字路口,消失在視野中。我突然感到心中沒底,想著和母親一起回去就好了。“快過來吧。”姐姐拉著我進了屋。
頭愈發疼起來,心中忐忑不安,我反復想著應該和母親一起回去的。我覺得自己在朦朧煙雨中,追逐著搖晃在田間小道上的大篷車,而家門前的柳樹更是在胸前搖曳,勾起相思之情。我究竟對這喧鬧無趣的酒宴有何留戀,而錯過回家的良機?我想回家,現在立刻就想回去。我呆立在廁所門邊,對著掛在南天竹上的晴天娃娃祈禱。雨天的黃昏,悄無聲息潛入屋中,不知不覺間已到了點燈時刻,心中更覺淒涼。家中漸漸熱鬧起來,歡聲笑語在我腦中回蕩,平添幾分寂寥。
我猶豫著,終於對姐姐說出自己身體不適,讓她為我準備好床鋪,便早早躺下了。我至今仍記得那床嫩綠色的印花被子,上面的圓圈中用肉色染著巨大的仙鶴。我頭腦清醒,怎麼也睡不著。天花板上掛著金銀色的除蠅球,上面映著小小的我,我看著球面上自己的睡姿,意識竟開始模糊起來,只感覺身體慢慢下沉,心裡愈發空蕩蕩的。想到母親已經回到家中,現在應該在佛龕前做著什麼,我便感到一股不可名狀的傷感。比起姐姐家的喧囂,更感自家的清寂。我咬著睡衣領一陣胡思亂想,感覺淚水從眼角劃過太陽穴,靜靜沁人枕中。
……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 240
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區