TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
美人的事(簡體書)
滿額折

美人的事(簡體書)

人民幣定價:49 元
定  價:NT$ 294 元
優惠價:87256
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

沒有一點點卑俗的東西,只有帶著清澄感的珠玉一般芳香的繪畫,是我願望中的事物。”終其一生,上村松園將寶貴的天賦和孜孜不倦的努力注入到美人畫中,創作出讓人如臨其境的雅致、展現出滲透至靈魂的柔軟的女性魄力,乾淨的氣息、秀美的餘味。

她的藝術觀和生活感悟,亦蔓延在這方寸畫卷之間。《美人的事》收錄34篇散文,講述的便是美人畫創作背後的故事,隻言片語顯露著不為人知的細微幽深之心。譬如,每日燃燒著的對畫的熱忱之心、不為任何事物所侵犯的堅韌內心、毫無卑俗的清澈追求。

“火中生蓮華,是可謂稀有。”正如她筆下所描繪的那些女性形象——內向溫柔的深雪、好勝如男的澱君,上村松園亦一個懷著純粹的願望,在世間艱難行走的女性。於熊熊燃燒的烈焰中,努力開出絢爛的“生命之花”。

作者簡介

[日] 上村松園

生於京都。日本畫壇“前*古人,後無來者”的天才少女,二十世紀*偉大的美人畫畫家。通過美人畫創作,表達有魅力的女性故事。

15歲時以作品《四季美人圖》參展第三次國內勸業博覽會,獲一等褒獎; 1948年獲,獲得日本文化界*高榮譽“日本文化勳章”。

上村松園的美人畫把日本傳統技法與西洋畫寫實畫風融為一體,將文人畫清新雅致的情趣注入到美人畫中,極具和之美感,《序之舞》被尊為日本美人畫巔峰之作。

名人/編輯推薦

☆美人畫*高峰、“京都天才少女”上村松園,不為人知的創作背後的故事。

☆展現*堅韌的女性魄力,引發女性共鳴,共振現象級暢銷書《82年的金智英》。

☆一場時空交錯的日本畫壇美術展:

*全面·收錄上村松園重點美人畫作品 *豐富·甄選影響上村松園一生的畫家代表作。

☆止庵 蘇枕書 寧遠 茉莉 蓮羊 純狐公子 《知日》 《朝日新聞》 推薦。

蔡瀾*欣賞的女性名取裕子,即電影《序之舞》上村松園扮演者。

微博熱門話題“上村松園美人畫·同人創作”60萬+閱讀,114個討論貼;

☆精致小32開,裝幀高檔,便於攜帶。

譯者序

上村松園生於明治八年(1875年),是一位活躍在明治、大正、昭和三個時期的傳奇女畫家。作為畫壇“天才少女”,她15歲以《四季美人圖》參展第三屆內國勸業博覽會,獲得一等獎,這幅作品還被來日本訪問的英國皇太子看中而買下。此後,上村松園在日本畫壇嶄露頭角,不斷發表優秀作品,並於1948年獲得日本文化勛章。

她一生致力於畫美人畫,線條纖細,色彩雅致,洋溢著日本古典的審美與韻味。但是松園對於畫的藝術追求,並沒有停止在視覺感知的層面,她所渴望傳達的,是蘊含在溫文典雅的美人畫中、女性溫柔而不屈的堅定力量。她說:“我從不認為,女性只要相貌漂亮就夠了。我的夙願是,畫出絲毫沒有卑俗感,而是如珠玉一般品味高潔、讓人感到身心清澈澄靜的畫。人們看到這樣的畫不會起邪念,即使是心懷不軌的人,也會被畫所感染,邪念得以凈化……我所期盼的,正是這種畫。”

松園作為一名畫家,一名畫美人畫的畫家,一名女性畫家,她的隨筆中,不僅記錄了創作的構思靈感與艱辛歷程,還有她的成長經歷與生命中難忘的邂逅,而更能充分表達她的思想的,是關於女性如何生活、處事的論述。松園推崇傳統的日式美,認為這是*適合日本女性的審美表達,而對於隨波逐流、學著歐美人的樣子把自己弄得不倫不類的打扮,她則保持懷疑態度。她冷眼觀世,“然而如今世人,都醉心於‘流行’,從和服的花紋到發型,不管什麼都追在‘流行’的後面,卻從不考慮是否適合自己”;卻對真正的美充滿熱心,“我希望婦人們能各自獨立思考,找到什麼是真正適合自己的。”在審美打扮上,松園希望女性能夠找出獨屬於自己的風格,而不是一味被潮流所左右,這一點與Coco Chanel的名言“時尚易逝,風格永存”,是多麼不謀而合。

上村松園的“傳奇”,除了體現在她出色的作品上之外,還因為她波瀾起伏的人生。當她還在母親腹中,父親就去世了,母親仲子帶著兩個女兒,一人經營起家裡的茶葉鋪,支撐家計。在明治時代,女性被認為“只要學端茶倒水、做飯縫衣就夠了”,而松園卻因為熱愛畫畫,開始進入繪畫學校學習。親戚朋友們都不理解,紛紛指責“上村家把女兒送去學畫,是想要幹什麼?”,幸而松園有一位開明達觀的母親,她堅定地支持女兒的夢想,送她去學畫,盡可能地給松園提供穩定的學習環境。

松園回憶起溫柔而慈祥的母親,描繪童年時與母親的生活點滴,不禁讓人為這對相依為命的母女動情落淚:

我十多歲的時候,母親去親戚家,我和姐姐在家等母親回來。但左等右等,也不見母親回來,我很擔心,就拿著傘,從奈良物町穿過四條大橋,去接母親。當時下著雪,是一個寒冷的冬夜。還是小孩的我非常想哭,終於走到了親戚家門口,正好,母親起身準備回家,看見我,“啊”地一聲顯出吃驚的樣子,接著又很高興地說“你來了啊,哎呀,哎呀,一定很冷吧”,說著把我凍僵的手握在母親的兩掌之中,為我搓熱。

“母親!”我用哭腔叫道。

“啊,你來接我了啊,這麼冷的天!”母親說著,握住我凍僵的雙手,一邊呵氣一邊揉著。我不禁流下了淚水。

母親的眼中也浮起了淚光。雖然是件平常不過的小事,但此情此景,我卻一生難忘。

雖然有了母親的支持,但松園的繪畫道路依舊坎坷。在女性受教育尚不普及的年代,繪畫學校的女學生很少,出門畫寫生時也不如男學生那般方便。更有甚者,有嫉恨她的人,在松園展出的作品上胡亂塗鴉。松園坦誠,有好幾次,她都想到了一了百了。

然而,照亮這崎嶇幽暗道路的,正是松園的幾位老師,他們也是日本畫壇中如燈塔般矗立、為後輩照亮前路的偉大人物:鈴木松年、幸野?嶺、竹內棲鳳。在松園的回憶裡,三位老師畫風不同、性格迥異,但都對藝術充滿熱忱、對學生十分愛護。從松園與老師的互動中,可以窺見那個時代日本師徒之間的傳道方式、繪畫技巧,還能感受到一代大師在日常生活中的真情流露。

有時候先生會畫描繪雨中場景的畫。如果只用濕毛刷把畫布刷一下,水汽只能停留在表面,不能充分滲透到絹布裡。要讓水汽充分滲透,不僅要用毛刷刷,還要用濕布巾“颯颯”地擦,情況才會變好。之後在上面畫柳樹或別的什麼,再在上面用濕布巾擦。擦的時候絹布會發出“啾啾”的聲音。先生頻繁地擦,隔壁房間的小園就走出來用可愛的聲音說:“阿爸,畫在‘啾啾’地叫呀。”於是先生應道:“嗯,畫是在‘啾啾’地叫呀。再給你做一遍吧。”就又在絹布上“颯颯”地擦。我曾經在一旁給可愛的小園畫過寫生。如今突然拿出當時的寫生冊來看,不禁思緒沉浸其中。

松園的母親還沒生下她時,就成了單身母親;似乎是命運的相似,松園在27歲未婚生子,作為單身母親撫養兒子長大。在當時的社會環境下,她經受了怎樣的流言蜚語、指指戳戳,可想而知,但松園絲毫沒有提及這些不愉快,相反地,在她的隨筆中,盡是與兒子松篁相處時的幸福回憶。

兒子松篁也和我一樣喜歡金魚。到了冬天,我就用粗草席把金魚缸包起來放在暗處等待春暖花開,但松篁總是等不及春天來,常常把走廊角落的魚缸上的草席掀開,從縫隙看裡面。當他看到心愛的金魚像寒冰中的鯉魚一樣一動不動,馬上顯出擔心的神色,於是拿來竹枝,從縫隙間去戳金魚,看到魚動了,就露出安心的樣子。

我耐心地教導他:

“金魚在冬天要冬眠,你這樣把它弄醒,它會因為睡眠不足而死掉的……”

兒子松篁似乎不明白金魚為什麼要在水裡睡覺,只是苦著臉說:“可是,我擔心呀……”說著,回頭看了看魚缸。

不知是否是畫家的血液得到了傳承,松園的兒子上村松篁和孫子上村淳,也都成為了日本畫壇知名的畫家。對於這一點,松篁說過:“母親並沒有教過我畫畫需要注意什麼,但她始終勤奮努力的身影,是她留給我*大的遺產。”這大概就是,*高境界的教養,不是對孩子“耳提面命”,而是讓孩子“耳濡目染”吧。

在世俗生活與藝術道路上飽嘗艱辛的松園,深深體會到,女性要想在這世上生存下去,必須堅強,必須自己拯救自己。

人活一世,實際上就像乘一葉扁舟羈旅,航程中有風也有雨。在突破一個又一個難關的過程中,人漸漸擁有了強盛的生命力。他人是倚仗不得的。能拯救自己的,果然只有自己。做人不出色,其創造的藝術也無法出色。因為藝術是由創造者的人格所限定的。筆上所描畫的是自己的心,即便總是注意著在人前裝模作樣,如果內心沒有表裡如一的真誠,是不行的。不斷地反省自己是極其重要的,人類正是因此才會進步。

堅強、自省、保持真誠,松園從七十多年繪畫生涯中提煉出的感悟,又何嘗不適用於我們的人生呢?

在審美上擁有屬於自己的風格,在事業上持之以恒、勤奮精進,在生活上堅毅剛強、勇敢面對,這是上村松園身為一個畫家、一名女性,想傳達給我們的。

有幸受北京時代華文書局的邀請翻譯此書,多次讀到動情處不禁潸然淚下。用心讀完,仿佛與作者一道,經歷了波折起伏、不屈奮斗的一生。由於時間匆促,難免或有錯漏之處,還望各位讀者海涵。

方旭

2019年12月 於北京

目次

推薦者的話

譯者序

第一章 美人的事

輕女惜別

雪月花

內向溫柔的深雪和好勝如男的澱君

畫道和女性

稅所敦子孝養圖

*初展出的作品——《四季美人圖》

關於畫作《汐汲》

創作《草紙洗》

花筐和巖倉村

如芙蓉花般美麗的楊貴妃

美人的事

第二章 逝去之美

浮世繪畫家的手繪——透霞賞花,更具風情

京都舞伎

我喜歡應舉,和那個時代

寬政時代的少女納涼風俗

執筆為畫五十年

第三章 我願望中的事物

女人的臉

苦樂 答某人問——關於作畫時畫家的心境

關於作畫

臨摹畫冊

雙語

帝展的美人畫

彩虹與感興

日本畫和線條

靄之彼方——對現代風俗描寫的期望


第四章 我,只有畫

健康和工作

楠公夫人

謠曲和畫題

我,只有畫

大田垣蓮月尼

我的生平

跋 金剛嚴:能面和松園先生的畫

書摘/試閱

輕女惜別

在忠臣義士物語中登場的女性中,大概沒有像阿輕那樣美麗卻又命運哀婉的女子了吧。

阿輕出生在京都二條寺町附近的二文字屋次郎左衛門家中,自小養在深閨,舉止文雅嫻靜,散發著京都少女的體貼溫柔。對於這樣的阿輕,我是充滿了無限的好感。

那時候大石內藏助隱居在山科,想要避開吉良派的監視。但是他知道,僅僅隱居是沒辦法完全讓監視放松警惕,於是在元祿十五年春天,內藏助開始沉湎於酒色,日日在祗園過著放縱的生活。結果,連以貞淑聞名的妻子也離他而去,回到了豐岡的石束娘家。

內藏助沉迷遊樂的樣子,人盡皆知。就連內藏助的同伴們,也不理解他這樣做的深意,於是商量道:“與其這樣,還不如索性給他添個側室,如此就不會亂來了吧。”

同伴們這樣說著,於是就拜托拾翠庵的海首座,讓他代為說媒,讓二條寺町的二文字屋次郎左衛門家的女兒阿輕到內藏助的身邊去。

即便在美女如云的京都,阿輕也是數一數二的美人。

不用說,內藏助自然是非常高興。

“原來把妻子和孩子遣返回豐岡,就是為了迎接那個女人啊”——對內藏助的流言和議論盛囂塵上,因此,吉良方面的監視也漸漸放松了。實際上,這正是在內藏助的計劃之中。

內藏助很疼愛阿輕。

但是,秋天很快就到了。內藏助終於決心要去東邊,讓阿輕回到了娘家。

即便是對*愛的阿輕,內藏助也絲毫沒有透露自己的志向。但阿輕卻已經體察到了內藏助內心深處的想法。

終於到了元祿十五年十月十六日,第二天內藏助就要啟程。他先參拜了紫野的瑞光院,在主公的墓前叩首,發誓此去為主公報仇。然後又拜訪了拾翠庵的海首座,談天說地,到了傍晚,來到二文字屋。

哀傷的阿輕曾以為再也見不到內藏助,今日相見,該是多麼地高興啊。可相聚終究是剎那之間,到了第二天早上,內藏助說:“我要去迎接岡山國的家老池田玄蕃大人,因此今天啟程去岡山。”聽了這樣的謊言,阿輕和二文字屋的老爺都很失望。

二文字屋老爺為內藏助準備了紀念品和豐盛的酒肴,離愁別緒之下,即便是內藏助,內心也充滿了武士的感懷吧。

阿輕雖然為了離別而黯然神傷,卻依舊舉起酒壺,為內藏助勸進離別之酒。

內藏助一邊飲酒,內心不知作何感想,說道:

“阿輕,我們要分別一段時日,可否再聽你彈奏一曲……”

內藏助想再聽一次阿輕彈奏的曲子。阿輕心裡也許會想,現在讓這麼悲傷的我彈什麼琴呀,但她還是允諾道:“若是大人希望在離別前聽一曲,妾身自然不會拒絕,那麼就請讓我獻丑了。”於是阿輕取出珍愛的琴,纖纖玉手撥動十三弦,琴聲清越如同風過松林。

那麼,該彈什麼呢?阿輕思慮了一會,決定為內藏助的秘密壯行祝禱,一邊吟唱,一邊將萬千愛意和思緒寄托在琴聲上:

“七尺屏風不可舞躍,綾羅衣袂搖曳不絕……”

阿輕的歌聲,在內藏助心裡有著怎樣的激蕩?內藏助的臉上微微漾起了笑容:

“阿輕,再見……”

如此,內藏助告別了二文字屋,第二天一大早就向著東方遠去了。

有人說,“七尺屏風不可舞躍”一句,是由內藏助所說的“吉良家的屏風高幾尺”而來。

抱著哀傷的心情,卻彈唱著“七尺屏風不可舞躍”的阿輕,其心性是多麼幽深微茫。

聽著離別的琴聲,將死亡早早準備妥當,微微頷首、莞爾一笑的內藏助,他的勇敢是不事聲張的勇敢,其態度是多麼英勇雄偉。


您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 256
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區