TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
Blood Crime
滿額折

Blood Crime

定價
:NT$ 558 元
優惠價
79441
領券後再享88折
無庫存,下單後進貨(到貨天數約30-45天)
可得紅利積點:13 點
相關商品
商品簡介
作者簡介

商品簡介

A multi-genre gothic novel of the horrific early days of the Spanish Civil War in Barcelona, perfect for fans of Roberto Bolaño and Mario Vargas Llosa.

"Startling... “Blood Crime” (beautifully translated from the Catalan by Maruxa Relaño and Martha Tennent) has a sort of concentrated power that’s rare in horror novels. It’s akin to poetry." 
—The New York Times Book Review


It is 1936, and Barcelona burns as the Spanish Civil War takes over. The city is a bloodbath. Yet in all this death, the murders of a Marist monk and a young boy, drained of their blood, are strange enough to catch a police inspector’s attention. His quest for justice is complicated by the politics, dangers, and espionage of daily life in a war zone. The Marist brothers of the murdered monk are being persecuted; meanwhile, a convent of Capuchin nuns hides in plain sight, trading favors with the military police to stay alive. In their midst is a thirteen-year-old novice who stumbles into the clutches of the murderer. Can she escape in this city of no happy endings?

Narrated by a vampire who thrives in the havoc of the war, this stunning novel, inspired by the true story of a massacre in the early days of the Spanish Civil War, is a gothic reflection on the nature of monsters, in all their human forms.


From the Hardcover edition.

作者簡介

Sebastià Alzamora i Martín was born in Mallorca in 1972 and graduated from the Universitat de les Illes Balears with a degree in Catalan philology. He first rose to prominence as a poet with a collection called Rafel, which he published in 1994. Since that time, he has written three other volumes of poetry and five novels. He has been awarded numerous prizes for both his fiction and his poetry, including the prestigious Sant Jordi Prize for Blood Crime. He is the editorial director of the Catalan magazine Cultura as well as a regular columnist for various newspapers, including Avui and Ara. He lives in Majorca.
 
Martha Tennent & Maruxa Relaño are a mother-daughter team of English-language translators, working primarily from Catalan and Spanish. Martha Tennent has received a fellowship from the National Endowment for the Arts for her translation of The Selected Stories of Mercè Rodoreda. Maruxa Relaño was a translation editor for The Wall Street Journal and has written about immigration, local politics, and the Latino community for several US publications, including the New York Daily News, New York Magazine, and  Newsday. They currently live in Barcelona.

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。

無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 441
無庫存,下單後進貨
(到貨天數約30-45天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區