TOP
0
0
倒數三天!簡體曬書節單本79折,5本7折
童話奇緣:Follow Kuso英語童話,來一場穿越時空之旅
滿額折

童話奇緣:Follow Kuso英語童話,來一場穿越時空之旅

商品資訊

定價
:NT$ 380 元
優惠價
79300
領券後再享89折起
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下33元
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
可得紅利積點:9 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

 提升『思考力』、『創意力』和『英語力』

 在填鴨式學習與升學主義掛帥的學習環境,許多莘莘學子只是為了考試而
 讀書,許多家長跟老師們更側重孩童們能否於考試中獲取高分,往往忽略
 了『思考力』和『創意力』也與『英語力』同等重要,這也是邁向未來不
 可或缺的競爭力。


 學習特色

 英語說故事能力,編織自己的童話故事
 孩童時期,我們讀著三隻小豬等童話故事,這些童話故事帶給我們許多的
 回憶。童話故事也成了父母伴讀與小孩們一起成長的讀物。英語童話故事
 等題材也成的學習英語炙手可熱的英語閱讀讀物。一來英語童話故事深具
 故事性和啟發性,在閱讀上遠勝於枯燥的讀物,另一方面也能吸引英語學
 習者的學習興趣,童話故事也間接成了培養學習者中英文說故事的能力。

 想必許多人也曾思考著童話故事的結局,意欲編織自己的童話故事,在擺
 脫框架試的學習模式之下,以『kuso童話故事』的描述搭配英語學習的想
 法在編輯部規劃下應運而生。

 融入許多科技元素和kuso情節
 在撰寫上,融入許多科技元素,高科技產品如智慧型手機等,在一場意外
 的牽引下由男主角帶到童話故事中,科技元素對童話故事的衝擊勢必也激
 起不少風波和笑點,此外童話故事中人物善惡對調等kuso情節也引領讀
 者品味著不同的故事。

 融入許多道地語彙及美式幽默
 在規劃上,融入了許多道地語彙,在聽、讀故事單元時,除了累積許多道
 地語彙,更能於英聽考試或觀看歐美影集時,有意外的收穫,提生英語聽
 力之餘,還能細細品味美式幽默,不再感到似懂非懂,知道笑點為何,不
 再為了笑而笑,且能與無字幕觀看歐美影集接軌。

 擺脫教科書式的學習,英文會考、特招和英聽三冠王
 學習過程中相信許多人都有相似的感受,以一課課的課文閱讀或總複習書
 來準備大考,考生中更區分了幾個類別:低、中、高分群考生,低分群考
 生放棄了英文,而高分群考生卻已熟讀了課文面臨無書可讀。

 童話奇緣一書以搞笑人物、詼諧又帶點緊張的故事情節,成了許低分群考
 生的page-turner,也成了中、高分群考生緩解考試緊張且為準備英文會考、
 特招和英聽一本速成的優質讀物。

 最後,希望藉由此書能引起更多讀者來學習英文,除了能細細品味英語童
 話故事書而絲毫不覺得枯燥之外,更能有所裨益。

作者簡介

克莉斯汀•愛佐 (Christine Etzel)

畢業於臺大外文所,目前為美國愛荷華大學英語教學系博士候選人。主要研究領域包括,閱讀理論和科技輔助外語教學。深信愉快地閱讀是打好外語學習的基礎。《童話奇緣 Follow Kuso英語童話故事,來一場穿越時空之旅》這本英文學習故事書,即是實踐閱讀理論中的泛讀學習精神。藉由克莉斯汀式天馬行空的想像力,巧妙地將英文中級與中高級字彙,融入童話故事情節當中,並引入許多美國日常生活裡常聽到和說到的片語與諺語。期望讀者能從讀故事的過程中,自然而然地學習英文。

作者序

你是否曾經有股衝動,想為童話故事裡的主角創造不同的情節與結局呢?當白雪公主正要咬下第一口蘋果時,如果你正好在場,會怎麼幫她化解危機呢?ㄧ向熱愛童話故事的我,很高興能藉由撰寫本書,讓童話故事裡的角色,一個個躍於紙上,並以不同的面貌,演出一齣齣精采好戲。

撰寫本書的另一個初衷,則是經驗的傳承。在學習英文的過程中,自發性地大量閱讀英文書籍,意外地大大提升我的英文能力。於是很幸運地,在面對臺灣不同階段的大考時,英文這一科目總能不費力地準備 (也僅此一科而已,笑)。赴美之前在臺教授英文的那幾年,也常以自身學習經驗,鼓勵學生從找一本「適合自己的程度且喜愛的英文(故事)書」開始練功!

因此,由衷希望,本書能成為你的第一本英文page-turner。讓搞笑的人物,詼諧又帶點緊張的故事情節,使你愛不釋手,一頁接著ㄧ頁地讀下去,同時還能輕鬆愉快地學習英文,吸收不同的文化資訊。

最後,在此感謝我先生Travis Etzel不藏私地,以英語母語人士的角度,給本書許多正面批評與建議,並在無數焚膏繼晷趕稿的夜晚,陪伴在我身邊,一同校稿。同時,也感謝辛苦的編輯韋佑和協助本書完成的編輯們。


克莉斯汀•愛佐 (Christine Etzel)
2015年9月 於美國愛荷華

目次

童話奇緣 目次
 Part one 第一部
【Act one】第一幕
 Into the World of Wonderland 走進魔幻世界

 Scene 1
 Scene 2
 Scene 3
 Scene 4
 Scene 5

【Act two】第二幕
 Run, Forest, Run 跑呀!在森林裡,跑呀!

 Scene 1
 Scene 2
 Scene 3
 Scene 4
 Scene 5

【Act three】第三幕
 Lady's Night 女士之夜

 Scene 1
 Scene 2
 Scene 3
 Scene 4
 Scene 5
 Scene 6

【Act four】第四幕
 Back to Where It Started 回到最初的起點

 Scene 1
 Scene 2
 Scene 3
 Scene 4
 Scene 5


 Part two 第二部
 Return, Revenge, & Reconcile返回、復仇 &和解
【Act five】第五幕
 What's Done Is Done 覆水難收…

 Scene 1
 Scene 2

【Act six】第六幕
 When Two Worlds Meet 當兩個世界交會時…

 Scene 1
 Scene 2
 Scene 3
 Scene 4
 Scene 5
 Scene 6

【Act seven】第七幕
 Return to the World of Wonderland重返魔幻世界

 Scene 1
 Scene 2
 Scene 3
 Scene 4
 Scene 5
 Scene 6

【Act eight】第八幕
Revenge復仇
 Scene 1
 Scene 2
 Scene 3
 Scene 4
 Scene 5
 Scene 6

【Act nine】第九幕
Reconciliation和解
 Scene 1
 Scene 2
 Scene 3
 Scene 4
 Scene 5

書摘/試閱

情境故事

Part One Act One
Into the World of Wonderland
Scene 2

Witch: Sure you can. But I thought your wife wanted you to watch your calorie consumption.

Giant: Shhhh. Let’s keep this just between us. Marriage can make people age quickly. I need some sweets to feel like I’m still young.

…..
Part One Act Two
Run, Forest, Run
Scene 2


The Queen: Why is a young lad like you wandering in the forest with my daughter?

Tim: Your Majesty. I’ve never met her until today.

The Queen: All her ex-boyfriends told me the same thing when I caught them with her in the forest.

Tim: Look at me. Snow White is totally out of my league.

The Queen: I’d really like to believe you and be a merciful Queen. But as the mother of a princess, I must protect her pure and innocent image. Now that I have revealed Snow White’s dating history with a slip of my tongue, sorry, you must be silenced.
…..

Part One Act Four
Back to Where It Started
Scene 3

After being carried around in the wind for a while, Tim and the Giant fall onto the dining table in the Candy House. The Witch of the Candy House, Hansel and Gretel are just about to eat.

Witch: (startled.) Oh! Look who’s joined us for dinner! What a feast!

Giant: (pointing at Tim.) He’s a real boy, much more delicious than me.

Tim: (mockingly.) What a good friend!

…..

Part One Act Four
Return, Revenge & Reconcile
Scene 3

Wizard: I’m giving him CPR.

Mouse Prince: You hypocrite! First your Nutcracker stabbed him and now you’re beating him to death with your bloody hands!

Wizard: Oh no. These are just my red gloves. (He removes his gloves.) See, I have clean hands.

Part Two Act Five
Return, Revenge & Reconcile
Scene 5

The Wolf: (faking as a salesman.) Knock knock.

First Little Pig: Who's there?

The Wolf: A salesman.

Second Little Pig: A salesman who?

The Wolf: A salesman who sells the best snacks in the world!

When the First Little Pig is about to open the door, the Third Little Pig stops him.

…..
…..
…..
…..

The Wolf: (ducking behind the tree.)No way! They’ve already learned how to use those deadly weapons? Ugh...I need an alternative plan!

An hour later, the Three Little Pigs smell the scent of grilled corn in the backyard.

First Little Pig: What is that? It smells so good!

Second Little Pig: I am starving.

Third Little Pig: That smell is too tempting! Let’s try to grab some and get back inside the house as fast as we can.

…...
…..
…..
…..
Tim: What corn? Where did it come from?

Third Little Pig: On the grill in your backyard! (He looks up.) Uh-oh...the Wolf
 is …He-elp!

Cultural Note
The Princess Bride (1987), a classic American romantic comedy movie, is a fairy tale adventure about Princess Buttercup and her true love Westley. The beautiful Buttercup considers herself much better than the farm boy, Westley, who she treats in a scornful manner at every turn. Whenever Buttercup gives him an order, Westley always replies, “As you wish.” Later, she realizes that Westley’s “as you wish” actually means “I love you” and she’s in love with him, too. In order for them to marry, Westley decides he must leave town to seek fortune at sea. He promises her that he will come back to marry her someday. However, Westley’s ship is attacked by the Dread Pirate Roberts and Westley is presumed dead. About five years later, Princess Buttercup agrees to marry Prince Humperdinck, even though she doesn’t love him. However, she is kidnapped by bad guys before the wedding. After a dangerous journey, the princess is rescued by the man in black, who she presumes is the Dread Pirate Roberts. Confessing she doesn’t love Prince Humperdinck and revealing to the Dread Pirate Roberts that he killed her one true love, she tells him that he wishes he’d die too and shoves him down a hill. While tumbling down the hill and yelling, “As you wish,” soon she discovers he is actually Westley!


文化角落

美國經典浪漫愛情喜劇《公主新娘》(The Princess Bride) (1987) 是一部關於牛奶杯公主(Princess Buttercup)和他的真愛衛斯理(Westley)童話冒險故事。美麗的牛奶杯公主認為自己比農場男孩衛斯理高貴許多,因此總是以瞧不起的姿態對待他。每次牛奶杯公主對他下命令時,他總是回答「如你所願」。後來她終於明白衛斯理的「如你所願」實際上是在說「我愛你」,她也一樣愛著他。兩人互許終生,但衛斯理決定他必須離開小鎮出海去尋找財富,他答應她,會回來娶她為妻。然而,衛斯理的船受到可怕的羅伯茲海盜(the Dread Pirate Roberts)攻擊,衛斯理被認為應該死了。五年之後,牛奶杯公主同意嫁給漢伯丁克王子 (Prince Humperdinck),即便她並不愛他。然而,她在婚禮前被壞人綁架了。歷經一段危險旅程之後,她被一個黑衣男子拯救,她覺得這男子應該就是可怕的羅伯茲海盜本人。她跟海盜坦承自己並不愛漢伯丁克王子,同時跟他說,希望他去死因為他殺了自己心愛的男人。說完便將他推下山坡。當他滾下山的同時大喊著「如你所願」時,她立刻意識他,原來這男子是衛斯理!

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 300
無庫存,下單後進貨
(採購期約4~10個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區