TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
美麗英文(9)-名人卷:讓全世界都為我鼓掌升級版典藏)(簡體書)
滿額折

美麗英文(9)-名人卷:讓全世界都為我鼓掌升級版典藏)(簡體書)

人民幣定價:26.8 元
定  價:NT$ 161 元
優惠價:87140
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

美麗英文:讓全世界都為我鼓掌
——09名人卷
聆聽震撼世界的聲音,遇見改變未來的身影……
他們的精彩人生和卓越成就,他們的震撼之音和言語魅力,成為了無數平凡者的勵志榜樣,帶給了千萬心靈永恒的力量。本書精選政治領袖、商界大亨、科技先鋒、藝術天才等世界名人的經典演講和親歷故事,讓我們領略真正的成功之道和做人品格,汲取無窮的正能量,努力讓全世界都為我們鼓掌!
本書為“美麗英文”系列的名人卷,圍繞“名人演講”和“名人故事”兩大方面,選取了政治領袖、商界大亨、科技先鋒、藝術天才等世界名人的經典演講和親歷故事,有的慷慨激昂,有的詼諧幽默,有的言辭懇切,有的感人肺腑,配以名人簡介、背景知識、經典名言等,讓讀者在誦讀名句中領略成功之道,在名人身上學習做人應有的品格。

作者簡介

張露,英語翻譯人員及編譯審校員,擅長文學類英文翻譯,譯作有《那些改變未來的身影》《所有勞工都有尊嚴》《時間心理學》《外遇心理學》等,目前譯作《全息宇宙》《人生沒有不可能》《魔法師學徒的魔法書》待出版。
陳浩,科技英文翻譯工作者,心理學專業研究生,譯有多部英文身心靈類書籍,擅長科技類、說明文類、散文類翻譯,譯作有《那些震撼世界的聲音》。

名人/編輯推薦

最新、最權威的雙語閱讀精品,最美、最動人的心靈成長讀物
365天享受英文?雙語閱讀精品(升級版?典藏)
800個拓展知識+1000篇權威美文+2000句經典語錄+3000個重點詞匯
【三點特色】
○內容經典、主題分明:強大的作家陣容、精辟的名篇佳作,主題劃分清晰明了、章節敘述絲絲入扣。
○類型全面、學習性強:涵蓋慷慨激昂的演講、詼諧幽默的笑話、言辭懇切的忠告等,在名家演講中領略成功之道,在名人故事中體會智慧箴言。
○形式新穎、享受閱讀:左右開雙語對照、雙色閱讀;每一場演講,都是一次靈魂的洗禮;每一段經歷,都是一次心靈的重生。
【全新升級·典藏版】
每一篇美文,都是一次成長的機會;每一句名言,都是一場美麗的遇見。我們很高興能將這些至純至美的英文佳作、至真至善的心靈經典呈現給你,帶你走進一座美麗的英文殿堂……
在本套《美麗英文》(升級版?典藏)叢書中,我們將諸多經典名著、潮流英文、權威讀物、心靈美文凝萃成15大主題,加入【名人課堂】【美麗語錄】【課外閱讀】【經典諺語】等元素,輔以重點詞匯釋義和文化背景知識等更豐富的拓展閱讀,意在以最好的姿態,將這一句句掩卷難忘的妙語佳言、一篇篇震撼心靈的永恒經典呈現給你。365天享受閱讀,從美麗英文開始……這就是我們為你精心送上的禮物。如果你的心在此刻被觸動,請帶著久違的心情,坐下來細細品讀一番,讓靈魂沉浸在此刻的靜謐,讓生命感受這永不消逝的美麗!
【09名人卷】
他們的精彩人生和卓越成就,他們的震撼之音和言語魅力,成為了無數平凡者的勵志榜樣,帶給了千萬心靈永恒的力量。本書精選政治領袖、商界大亨、科技先鋒、藝術天才等世界名人的經典演講和親歷故事,讓我們領略真正的成功之道和做人品格,汲取無窮的正能量,努力讓全世界都為我們鼓掌!

目次

Chapter 1 Achievers Creating the Wealth
那些創造財富的身影
Bill Gates and Water Incident
What the FBI Had on Steve Jobs
The Man Behind Coca-Cola: The Early Years of Asa Candler
Charles Lewis Tiffany Fashion Designer
Howard Schultz Wants Starbucks to Be the IBM of Coffee
Coco Chanel: Fashion Designer’s Life
The Master of Investment: Warren Buffett
蓋茨一家和潑水事件
——美國企業家比爾·蓋茨的成長故事
FBI手中的喬布斯
——“蘋果教父”史蒂夫·喬布斯的秘密檔案
可口可樂背后的男人
——“可口可樂之父”阿薩·坎德勒的早期時光
Chapter 1 Achievers Creating the Wealth
那些創造財富的身影
Bill Gates and Water Incident
What the FBI Had on Steve Jobs
The Man Behind Coca-Cola: The Early Years of Asa Candler
Charles Lewis Tiffany Fashion Designer
Howard Schultz Wants Starbucks to Be the IBM of Coffee
Coco Chanel: Fashion Designer’s Life
The Master of Investment: Warren Buffett
蓋茨一家和潑水事件
——美國企業家比爾·蓋茨的成長故事
FBI手中的喬布斯
——“蘋果教父”史蒂夫·喬布斯的秘密檔案
可口可樂背后的男人
——“可口可樂之父”阿薩·坎德勒的早期時光
時尚設計師的傳奇一生
——“鉆石之王”查爾斯·路易斯·蒂芙尼的夢想之旅
星巴克爭當咖啡行業的IBM
——星巴克創始人霍華德·舒爾茨的花錢秘訣
時尚先鋒的傳奇一生
——香奈兒創始人可可·香奈兒的特立獨行
永不動搖的巴菲特
——世界投資大師沃倫·巴菲特的人生哲學
Chapter 2 Voices Showing the Wisdom
那些彰顯智慧的聲音
Dan Gilbert: Why Are We Happy
Jill Taylor: My Stroke of Insight
Dave Meslin: The Antidote to Apathy
Barry Schwartz: The Paradox of Choice
Ben S. Bernanke: How Can We Avoid a Similar Crisis in the Future
For Blooming in Wards: Nightingale
20th Century’s Greatest Minds: Albert Einstein
Dana Gioia: Trade Easy Pleasures for More Complex and Challenging Ones
我們為什么快樂
——美國社會心理學家丹·吉爾伯特2004年TED演講
你腦中的兩個世界
——美國神經科學家吉兒·泰勒2008年TED演講
冷漠的解藥,讓我們不再冷漠
——加拿大著名記者戴夫·梅斯蘭2010年TED演講
選擇越多,困惑越多
——美國心理學家巴里·施瓦茨2011年TED演講
我們如何在將來避免一場類似的危機
——美國經濟學家本·伯南克2009年華盛頓經濟俱樂部演講
只為病房鮮花開
——英國護士“提燈女神”南丁格爾的故事
20世紀最偉大的智者
——著名科學家愛因斯坦的不朽成就
以簡單的愉悅換取更復雜、更有挑戰性的快樂
——美國作家德納·喬伊亞2007年斯坦福大學演講
Chapter 3 Brilliant and Talented Artists
那些才華橫溢的身影
I Live Entirely in My Music: Beethoven
An Impressionist: Vincent Van Gogh
The Life of Charles Dickens: Beloved Bully
Jane Eyre: An Autobiography
Six Questions for Arthur Schopenhauer
William Faulkner: Speech Accepting the Nobel Prize in Literature
James Cameron: Before Avatar … a Curious Boy
我沉醉在音樂之中
——德國音樂家貝多芬的失聰
神秘的印象派大師
——荷蘭畫家文森特·凡高的故事
親愛的惡棍
——英國小說家查爾斯·狄更斯的一生
以《簡·愛》為自傳
——英國作家夏洛蒂·勃朗特與簡·愛的淵源
答《無可奉告》六問
——與德國哲學家叔本華的巧妙對話
為戰勝一切而永存
——美國作家威廉·福克納1949年諾貝爾文學獎獲獎演說
《阿凡達》之前那個好奇的小男孩
——加拿大導演詹姆斯·卡梅隆2010年美國加州長灘演講
Chapter 4 Voices Leading the Future
那些指引未來的聲音
Andrew Carnegie: The Road to Success
Larry Page: Story of Growth
Jeff Bezos: We Are What We Choose
J.K. Rowling: The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of Imagination
Oprah Winfrey: Feelings, Failure and Finding Happiness
Tony Blair: Cherishing What You Have Now, and Striving for the Future
成功之路
——“鋼鐵大王”安德魯·卡內基1885年科里商學院演講
成長的故事
——谷歌CEO拉里·佩奇2009年密歇根大學演講
選擇塑造你的人生
——亞馬遜CEO杰夫·貝佐斯2008年普林斯頓大學演講
失敗的額外收益和想象力的重要性
——《哈利·波特》作者J.K.羅琳2008年哈佛大學演講
感覺、失敗及尋找幸福
——脫口秀主持人奧普拉2008年斯坦福大學演講
珍惜現在,把握未來
——前英國首相托尼·布萊爾2008年耶魯大學演講
Chapter 5 Celebrities Going Beyond Classic
那些超越經典的身影
Sophie Marceau in Relationships
Gregory Peck, Last of Noble Breed
Sean Connery: How to Act 00
The Youngest Tennis Champion: Martina Hingis
Laila Ali Inherits Her Father’s Profession
The Diana Decades
Audrey Hepburn: As Unicef Goodwill Ambassador
陷入親密關系時
——法國“女神”蘇菲·瑪索的愛情之路
最后一位高貴紳士
——“銀幕英雄”格里高利·派克的經典瞬間
請叫我
——著名演員肖恩·康納利的007之路
最年輕的網球冠軍
——“瑞士公主”瑪蒂娜·辛吉斯
拳王女兒繼承父業
——拳王女兒萊拉·阿里的職業生涯
平民心中的平民王妃
——“威爾士王妃”戴安娜的時代
作為聯合國兒童基金會親善大使的演說
——“人間天使”奧黛麗·赫本1989年瑞士日內瓦演講
Chapter 6 Vocies Obtaining Huge Achievements
那些卓爾不凡的聲音
Obama: Paid Off My Student Loans Eight Years Ago
Hillary Clinton: Dare to Compete, Dare to Care
George W. Bush: The First President With an MBA
Drew Faust: History Is Where the Future Begins
William Jefferson Clinton: Oklahoma Bombing Memorial Prayer Service Address
Michael Lewis: Don’t Eat Fortune’s Cookie
Martin Luther King: I Have a Dream
八年前才還清助學貸款
——美國第44任總統奧巴馬的平民出身
敢于競爭,敢于關愛
——希拉里·克林頓2009年耶魯大學演講
第一位取得MBA學位的總統
——美國第43任總統小布什的管理風格
歷史是未來的開始
——哈佛校長德魯·福斯特2012年哈佛大學畢業演說
我將與你們同在
——美國第42任總統克林頓1995年俄城爆炸悼念演講
不要吞吃命運的餅干
——邁克爾·劉易斯2012年普林斯頓大學演講
我有一個夢想
——馬丁·路德·金1963年8月28日林肯紀念堂演講

書摘/試閱

蓋茨一家和潑水事件
——美國企業家比爾·蓋茨的成長故事
Bill Gates and Water Incident
【名人小課堂】
比爾·蓋茨(William Henry Gates,1955— ),美國微軟公司董事長。連續13年蟬聯福布斯全球富豪榜世界首富(1995—2007)。2008年6月27日正式退出微軟,并把580億美元個人財產盡數捐給比爾和梅琳達·蓋茨基金會。2012年3月,以610億美元位列福布斯全球富豪榜第二。
Spend time with the family of Bill Gates, and eventually someone will mention the water incident.
The future software mogul was a headstrong 12-year-old and was having a particularly nasty argument with his mother at the dinner table. Fed up, his father threw a glass of cold water in the boy’s face.
“Thanks for the shower,” the young Mr. Gates snapped.
The incident lives in Gates family lore not just for its drama but also because it was a rare time that Bill Gates Sr., father of his famous namesake, lost his cool. The argument presaged a turning point in the life of a tempestuous boy that would set him on course to become the Bill Gates whom the public knows as co-founder of Microsoft Corp. and the world’s richest man.
Behind the Bill Gates success story is the other William Gates. The senior Mr. Gates balanced a family thrown off kilter by a boy who appeared to gain the intellect of an adult almost overnight. He served as a quiet counsel as his son jumped into and thrived in the cutthroat business world. When huge wealth put new pressure on the son, the elder Gates stepped in to start what is now the world’s largest private philanthropy.
Bill Gates Sr., 83 years old, is now co-chair of his son’s $30 billion philanthropy, the Bill & Melinda Gates Foundation. He has avoided the spotlight. The public details of his life include little beyond his official biography at the foundation, which says he was a Seattle lawyer, World War II veteran, nonprofit volunteer and father of three. He has compiled his thoughts on life in a short book to be published next week.
In interviews with The Wall Street Journal, Bill Gates Sr., Bill Gates and their family shared many details of the family’s story for the first time, including Bill Gates Jr.’s experience in counseling and how his early interest in computers came about partly as a result of a family crisis. The sometimes colliding forces of discipline and freedom within the clan shaped the entrepreneur’s character.
The relationship between father and son entered a new phase when the software mogul began working full-time seven months ago at the Gates Foundation. For the past 13 years, the father has been the sole Gates family member with a daily presence at the foundation, starting it from the basement of his home and minding it while his son finished up his final decade running Microsoft.
At six-foot-six, Bill Gates Sr. is nearly a full head taller than his son. He’s known to be more social than the younger Bill Gates, but they share a sharp intellect and a bluntness that can come across to some as curt. He isn’t prone to introspection and he plays down his role in his son’s life.
“As a father, I never imagined that the argumentative, young boy who grew up in my house, eating my food and using my name would be my future employer,” Mr. Gates Sr. told a group of nonprofit leaders in a 2005 speech. “But that’s what happened.”
The first stage—argumentative young boy—“started about the time he was 11,” Mr. Gates Sr. says in one of a series of interviews. That’s about when young Bill became an adult, says Bill Sr., and an increasing headache for the family.
Until that time, the Gates home had been peaceful. Bill Sr. and his wife, Mary, had three children: Kristi; then Bill, born in 1955; and Libby. It was a close family that thrived on competitions—board games, cards, ping-pong. And on rituals: Sunday dinners at the same time every week, and at Christmas, matching pajamas for every family member.
While very involved in his kids’ lives, Mr. Gates Sr. was somewhat distant emotionally, which his children say probably reflects his generation. His stature, combined with a lawyerly bent for carefully choosing his words, also made him intimidating at times. “He’d come home and he’d sit in a chair and eat dinner, but there was never any kind of warm, give-me-a-hug kind of thing,” says Kristi Blake, his oldest daughter.
Mr. Gates Sr. left much of the day-to-day parenting to his wife while he was building his career at a Seattle law firm. Daughter of a Seattle banker, Ms. Gates had been an athlete and top student in high school and college, where she met Bill Sr.. She became a full-time volunteer and served on corporate boards.
Ms. Gates encouraged her kids to study hard, play sports and take music lessons (Bill Gates tried the trombone with little success). And she imparted a discipline that reflected her upbringing in a well-to-do family. She expected her kids to dress neatly, be punctual and socialize with the many adults who visited their home. For the most part, young Bill dutifully abided.
“She was the most engaged parent and she had high expectations of all of us,” says Libby Armintrout, Bill’s younger sister. “Not just grades and that sort of thing, but how we behaved in public, how we would be socially.”
和比爾·蓋茨一家共度時光,總會有人提到潑水事件。
那時,這個未來的軟件巨頭尚處于固執且叛逆的12歲,他在餐桌上和母親大吵了一架。父親大為光火,朝這男孩兒的臉上潑了一杯冷水。
“真是感謝你的淋浴。”年輕的蓋茨先生怒聲說道。
這次事件之所以能在蓋茨的家族故事中傳承下來,并非僅僅因為其戲劇性,同時還因為這是老比爾·蓋茨——著名的小比爾的父親——極少的一次盛怒。這次爭吵預示著蓋茨生命里的一個轉折——這位身懷傲骨的男孩已經做好了準備,要成為世人眼中的微軟創始人和世界首富比爾·蓋茨。
在比爾·蓋茨的成功故事背后,是另一名威廉·蓋茨。家庭和睦被這個仿佛在一夜之間獲得成人頭腦的小蓋茨打破,而老蓋茨要來恢復原有的和諧。眼看兒子跳入兇險的商業戰場,他作為一名無聲的顧問,一直陪伴著他的成長。當巨額財富在兒子肩頭放上了新的負擔,老蓋茨便開始著手啟動現今世界上最大的私人慈善基金會。
如今,83歲的老比爾·蓋茨在他兒子的那個總值300億美元的基金會——比爾和梅琳達·蓋茨基金會——擔任聯合主席。他為人處事甚為低調,有關他這一生的公開資料不外乎基金會的官方記錄,也只提到他曾是一名西雅圖的律師、“二戰”老兵、慈善志愿人士、3個孩子的父親。他已將自己對生活的思考編寫成冊,定于下周出版。
在與《華爾街日報》的訪談中,兩位比爾·蓋茨和他們的家人一道,首次在公眾面前披露家庭故事中的諸多細節,這包括小比爾·蓋茨在法庭上的經歷,以及他早年對電腦的興趣有部分是源于一場家庭危機。在家庭約束和自由追求之間時而發生的碰撞,打磨出了這位事業家的性格。
自這位軟件巨頭于7個月前開始在蓋茨基金會擔任全職的那一刻起,父子倆的關系又翻開了新的篇章。因為在過去的13年里,父親是蓋茨家族中唯一一位每日出席基金會的成員,是他將它帶出襁褓,并在兒子運營微軟的最后一個10年里,為其費盡了心血。
6.6英尺的老比爾·蓋茨幾乎高出他兒子整整一個頭。人們都說他比小比爾更擅于交際,但是,他們共有的直率和高智商一樣顯而易見,不過,這到了一些人眼中也就是唐突。要他自省并非易事,他還刻意把自己對兒子的影響一語帶過。
“作為一名父親,我從未想過這個吃我的食物、用我的姓名、在我的房子里長大的爭強好勝的年輕人,有一天竟會成為我的雇主,”在2005年的一場演講中,老蓋茨先生對一群慈善領袖說,“但一切就這么發生了。”
第一階段——爭強好勝的年輕人——“大約于11歲左右開始。”老蓋茨先生在一次訪談中說道。就是在這個時候,小比爾長大了,老比爾說這是讓家長越發頭痛的事情。
在那之前,蓋茨一家都處于寧靜之中。老比爾和他的妻子瑪麗養育著3個孩子:先是克里斯蒂,1955年有了比爾,最后是利比。這是一個靠比賽——棋牌和乒乓——維持生計的和睦家庭。還有一些家族儀式:每周例行的周日晚宴、圣誕晚宴,以及每位家庭成員必備的統一睡袍。
老蓋茨先生在深入其兒女生活的同時,卻在情感上保持著某種程度的冷漠,他的孩子們認為,這多半能反映出他這一代人的特質。他的身高,加之其律師式的謹慎措辭,讓他總是顯得有些嚇人。“他回到家里,坐上椅子,開始吃飯,但沒有絲毫溫暖可言,沒有和我來個擁抱之類的意思。”他的大女兒克里斯蒂·布萊克如是說。
老蓋茨先生在西雅圖律師事務所忙于開創事業,便把大量的撫育工作扔給了他的妻子。身為一位西雅圖銀行家的女兒,蓋茨夫人在高中和大學都是運動健將,同時也是最優秀的學生,她與老比爾相識于大學校園。后來,她成為一名全職志愿者,也曾在董事會任職。
蓋茨夫人鼓勵她的孩子們好好學習,勤做運動,并學習音樂課程(比爾·蓋茨就學過長號,不過沒出什么成績)。她的教育方式也反映出她出身于富裕家庭的成長背景。她希望孩子們能穿戴整潔、遵守時間,并與來訪的成年人聊天交流。就大多時候而言,小比爾還是謹遵教誨的。
“她是最盡職的家長,對我們每個人都抱有很高的期望,”比爾的妹妹利比·阿密特羅說,“這不僅限于成績之類,還包括為人處事、社會交際。”
【比爾·蓋茨】
The world will expect you to accomplish something before you feel good about yourself.
這世界指望你在自我感覺良好之前先要有所成就。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 140
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區