TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
世界經典偵探推理懸疑小說大全集(全二冊)(簡體書)
滿額折

世界經典偵探推理懸疑小說大全集(全二冊)(簡體書)

人民幣定價:39.8 元
定  價:NT$ 239 元
優惠價:87208
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

偵探推理懸疑小說的發展歷史並不長,始於19世紀上半葉美國作家愛德格•艾倫•坡;1887年英國作家亞瑟•柯南道爾創作了第一部福爾摩斯探案《血字的研究》後,福爾摩斯便誕生在偵探推理懸疑小說中,並成為一個時代的經典。以後的四十年,偵探推理懸疑小說創作開始受到人們重視,優秀作家不斷湧現,偵探推理懸疑小說也從“情節小說”的普遍定義,轉型為具有反映社會生活,反應時代特徵功能的寫作範式。閱讀一些情節跌宕、引人入勝、兼具文學性和思想性的推理小說,讀者不僅可以收穫新鮮離奇、快意迭起的閱讀感受,領略其迷人的藝術魅力和豐富的思想內涵,其中的天才構思與推理的創意手法,更開啟了一段顛覆性的思維開掘與探險歷程,十分有利於磨煉敏銳的洞察力,提高思考力和判斷力,從而受益一生。江戶川亂步等著的《世界經典偵探推理懸疑小說大全集(上下)》薈萃了世界各國著名偵探、推理、懸疑大師的經典作品,分為“偵探篇”“推理篇”“懸疑篇”三個部分,它們的作者包括英國偵探小說之父亞瑟•柯南道爾,偵探女皇愛葛莎•克利斯蒂,師承莫泊桑、福樓拜的法國懸疑小說家莫里斯•勒布朗。美國懸疑大師希區柯克,日本推理小說巨匠江戶川亂步、橫溝正史、松本清張、森村誠一等。當機關算盡的犯罪者遇上聰明絕頂的追查人,當理智和情感糾纏不清,當偵查與反偵察不相上下……這些故事在事件發展過程中步步設疑,在佈局結構上屢起波瀾,其中所展現的嫺熟的技巧、冷峻的風格以及精彩絕倫的構思令人歎為觀止、拍案叫絕。

作者簡介

作者:(日)江戶川亂步 譯者:韓佳媛

名人/編輯推薦

美好的溫存之下暗藏殺機,親密的摯友之間競不共戴天,笑容的背後卻隱藏著另一張面孔……這裏有最離奇的死亡方式,最隱秘的作案手法;這裏有一隻只恐怖的黑手,製造了罪惡與鮮血;這裏有一雙雙睿智而堅定的眼睛,識破層層迷霧……
偵探、推理、懸疑小說浩如煙海,為了讓讀者能夠節省時間閱讀經典,江戶川亂步等著的《世界經典偵探推理懸疑小說大全集(上下)》遴選了60篇精彩的故事,分為“偵探篇”“推理篇”“懸疑篇”三個部分。每篇小說都是一個視窗,在這裏你可以找到驚險、刺激和感動;每一個人物都是一個影子,在他們身上你能夠發現善良、邪惡和美好。

夜幕降臨之後,有人在安詳寧靜中享受著酣暢的睡眠,有人在閃爍的霓虹燈下徹夜狂歡,有人忍住滿身的疲憊在辦公室加班,也有人在黑夜的掩護下開始將自己的陰謀付諸實施……
在黑暗的籠罩下,人們都躲藏在屋裏,所以很少有人見到黑夜裏無人街上的一切。這裏有人匆匆趕路,有人神色慌張,有人氣定神閑,有人滿身鮮血。他們是誰?做過什麼?睡夢中的人無從知曉,徹夜狂歡的人無法知道,加班工作的無心留意。等到陽光重新把這個世界推到人們面前時,晚上發生的事情已成塵囂。
一個個神秘莫測的可怕傳聞,一個個驚心動魄的靈異故事,一個個死亡線上的魂魄,一個個震撼心靈的懸疑,一個個難以破解的謎團,它們以驚心動魄的力量,挑戰著人類的心理承受極限;他們以神秘莫測的魔力,俘虜著人們的好奇心。事件目的是什麼?為什麼會出現眼前的現象?誰是兇手?到底是誰以常人無法想像的力量神不知鬼不覺地操控著我們的世界?描寫這些神秘事件、破解懸疑的小說我們稱之為懸疑小說,它囊括了偵探小說、推理小說等多種文學樣式,是一種惹人喜愛、獨具魅力的文學體裁。
在整個維多利亞時代(1837~1901),所有的英國家庭都對聽偵探、推理、懸疑故事情有獨鐘,對其愛好程度超過任何一件事情。每當夜幕降臨,人們總是圍坐在爐火旁閱讀或聆聽驚險刺激的偵探、推理、懸疑故事。招魂術在那時也隨之流行起來,許多英國人都開始嘗試著與亡靈有所接觸。維多利亞時代的作者們則以更令人激動的筆觸改寫了哥特式的推理、懸疑作品,他們將故事中那久遠的年代和遙遠的地點轉換成英國讀者觸手可及的時間和地點,讓讀者有一種身臨其境的感覺。
1918年,弗吉尼亞·伍爾芙為《泰晤士文學副刊》撰寫了一篇文章,對偵探、推理、懸疑故事為什麼能夠如此讓人難以抗拒作了探索。最後,她斷言道:“當我們意識到我們並沒有身處書中所描寫的某種危險境地時是令人愉快的……”因此,讓我們回過頭來,仔細欣賞這些光怪離奇的故事,雖然你的心裏可能認為世上本不存在什麼鬼怪之說——或者認為它的確存在。
自1841年愛倫·坡開創偵探、推理、懸疑小說的寫作範式以來,20世紀以後,亞瑟·柯南道爾、希區柯克、愛德格·愛倫·坡等一批世界級偵探、推理、懸疑大師們,以其天才的情節構思、詭譎的氛圍營造、縝密的邏輯推理,憑借深厚的人文底蘊,寫下了無數家喻戶曉的名篇佳作,塑造了眾多深入人心的人物形象。這些經歷了時間考驗的經典作品使偵探、推理、懸疑小說已不再是一種僅供讀者消遣的通俗讀物,而是作為一種另類經典昂首闊步于文學殿堂,不僅豐富了世界文學寶庫,感染了成千上萬的人們,還給人們以精神上的享受和智慧上的啟迪。
“夜晚”“謀殺”“死亡”“詭事”“失蹤”等成了偵探、推理、懸疑小說裏規避不了的關鍵詞。小說作家們喜歡把自己的主人公放置在夜裏,放置在重重疑雲的謎案中,然後塑造一個擅長推理、膽大心細的人,或是偵探,或是員警,或是其他的從業者,讓他們帶領著讀者走出團團迷霧,揭露各懷鬼胎的陰謀設計者。
本書薈萃了世界各國著名偵探、推理、懸疑大師的經典作品,分為“偵探篇”“推理片”“懸疑篇”三個部分,它們的作者包括英國偵探小說之父亞瑟.柯南道爾,偵探女皇愛葛莎·克利斯蒂,師承莫泊桑、福樓拜的法國懸疑小說家莫里斯·勒布朗,美國懸疑大師希區柯克,日本推理小說巨匠江戶川亂步、橫溝正史、松本清張、森村誠一等。當機關算盡的犯罪者遇上聰明絕頂的追查人,當理智和情感糾纏不清,當偵查與反偵察不相上下……這些離奇的事件令人毛骨悚然,絞盡腦汁百思不得其解,但卻又讓人忍不住一再探究。故事中所展現的嫻熟的技巧、冷峻的風格以及精彩絕倫的構思令人嘆為觀止、拍案叫絕;故事中勾勒的畫面、謀殺奇案、失蹤之謎、幽靈詭事讓讀者毛骨悚然,卻也在害怕中享受探秘之旅。
書中懸疑、驚悚氣氛的渲染和營造讓人頓生身臨其境之感,忍不住戰栗、驚叫;令人稱絕的文字流淌著震撼人心的魅力和熱血沸騰的魔力,撩撥著我們的每一根神經,其詭異吸引力讓人難以抗拒。在寂靜的夜裏,或者閑暇之餘,本書將會帶你進入那些離奇的懸疑情節當中,你將成為事件當中的大偵探,抽絲剝繭,解開一個個令人百思不解的謎題。

目次

偵探篇
你就是殺人兇手[美]愛德格·愛倫·坡
博斯科姆比溪谷秘案[英]亞瑟·柯南道爾
從海上漂來的木乃伊[美]愛德華·D.霍克
驛站[日]松本清張
斷崖上的情人[日]笹澤左保
十津川警部蒙冤記[日]西村京太郎
火山噴火口殺人案[日]岡田鵠彥
萬無一失的謀殺[日]鯰川哲也
奇特的珠寶竊賊[英]愛葛莎·克利斯蒂
英倫銀行竊案[英]奧希茲女男爵
一便士郵票遇險記[美]埃勒裏·奎因
半耳男人[日]橫溝正史
黑手幫[日]江戶川亂步
敦厚的詐騙犯[日]西村京太郎
塔樓奇案[法]莫里斯.勒布朗
殘酷的確證[日]松本清張
牙齒[日]水上勉
小熊貝貝的秘密[日]仁木悅子
顯靈的照片[日]佐野洋
盛夏的誘拐[日]折原一
三樓的魔女[日]三崎洋子
箱子[日]日下金介
推理篇
斑點帶子案[英]亞瑟·柯南道爾
逃出十三號牢房[美]傑克·福翠爾
怪異的密室殺人案[美]愛德華·D.霍克
打錯的電話[日]折原
瘋狂的茶會[美]埃勒裏·奎因
都柏林神探[美]克拉克·霍華德
隱私知道得過多的人[日]石澤英太郎
爆炸[日]東野圭吾
發錯的傳真[日]大谷洋太郎
開往明天的有軌電車[羨]愛德華·D.霍克
愚人之毒[日]小酒並不木
心理測驗[日]江戶川亂步
大海的請帖[日]笹澤左保
古怪的臉[日]森村誠
死者的暗示[日]都築道夫
五個鐘表[日]鯰川哲也
冒名頂替的代價[日]北川步實
失蹤者[美]愛德華·D.霍克
亞森·羅賓越獄[法]莫里斯·勒布朗
懸疑篇
恐怖的黑水池[美]亨利·特裏特·斯佩里
殺人的電影錄像帶[英]奧克基特·德萊思
死亡的花朵[美]希區柯克
他是誰[美]希區柯克
頂層之上的房間[美]休·B.凱夫
女房東[英]羅爾德·達爾
煙頭之證[日]大谷洋太郎
盜屍者[英]羅伯特·路易士·史蒂文生
雨傘疑蹤[日]菊村到
連環結[美]希區柯克
鬧鬼的裘皮大衣[英]斯坦·諾爾頓
黑吃黑[關]希區柯克
厄舍古堡的倒塌[美]愛德格·愛倫·坡
勒索[英]弗·福塞斯
孿生兄弟作案記[美]吉爾福特
吸血鬼伯爵德古拉[愛爾蘭]布萊姆·斯托克
木乃伊的故事[美]愛德格·愛倫·坡
紅死魔的面具[美]愛德格·愛倫·坡
女吸血鬼卡蜜拉[英]喬瑟夫·協利丹·雷·法紐

書摘/試閱

你就是殺人兇手
[美]愛德格·愛倫·坡
在拉托爾巴勒發生的一件奇事轟動了這一鮮為人知的僻靜小鎮。那裏的人們曾經祈禱神靈,乞求神靈懲治兇手。終於,奇跡降臨到了他們的頭上。這一奇跡是否就是上帝賜予的呢?我們姑且不談。
一、沙特爾沃思先生失蹤
事件發生在某年的夏天。巴納巴斯·沙特爾沃思先生居住在拉托爾巴勒鎮已有無數個年頭了。他是鎮上一位家財萬貫、頗受人欽羨的長者。一個星期六的早晨,沙特爾沃思先生騎馬離家,向P城進發。P城離拉托爾巴勒鎮15英里。他打算當日傍晚返回該鎮。兩個鐘點過去了,沙特爾沃思先生的坐騎竟獨個兒地奔了回來。沙特爾沃思先生和他隨身帶走的兩只裝滿金幣的口袋均已不知去向。那匹坐騎已經受了重傷,渾身汙穢不堪。
這一突如其來的意外事件,自然會引起小鎮上居民的無比驚訝和不安。直至星期日早晨,沙特爾沃思先生仍然毫無蹤影,杳無音訊。他的諸親好友決定出外尋覓。
最後決定外出查找的領頭人,當然是沙特爾沃思先生的摯友查爾斯·古德費洛先生。鎮上人都稱他為“老查爾斯·古德費洛”,因為他確實是一個名副其實的“古德費洛”(意為“好夥伴”)。他忠實厚道,笑容可掬,心地善良;他嗓音洪亮,雙目炯炯有神,顯得坦率和真摯,毫無絲毫矯揉造作之態。雖然古德費洛先生在拉托爾巴勒鎮定居下來僅有六七個月,但他極其平易近人,深受人們的喜愛和尊敬。當然,他的名字的含義也有著某種推波助瀾的作用。沙特爾沃思先生對他尤有好感,倍加青睞。兩位先生又是鄰居,沒過多久,他們就成了莫逆之交。老查爾斯·古德費洛並非富有者,平時頗為節儉,注意節約用錢。這也許是沙特爾沃思先生常常主動邀請古德費洛先生作為座上客的部分原因。古德費洛先生一天要去上三四次,中午常在沙特爾沃思先生家中用膳。兩人在筵席間觥籌交錯,勸酒暢飲,享盡了珍味佳餚。馬高克斯酒是老查爾斯最喜愛的一種名酒。
一天,在喝完馬高克斯酒以後,我曾親眼看到,沙特爾沃思先生在酩酊大醉之際,興沖沖地在古德費洛先生背後擊了一拳,並且說:“查爾斯,你真是好樣的;咱們萍水相逢,情投意合,確是人生一大樂事。你視馬高克斯酒如命,我要親自為你訂購一大箱名牌的馬高克斯好酒,而且是市場上價格最昂貴的一種!你不必吐露任何謙遜之詞,事情就此決定下來了。你等著吧,不過,總得候上一兩個月,才能把酒運抵此地。”
慷慨大方的沙特爾沃思先生對于手頭拮據的好友古德費洛先生的關懷備至,解囊相助,確實是前所未有,聞所未聞。
二、古德費洛和彭尼費瑟
直至星期日早晨,沙特爾沃思先生仍然毫無音訊。老查爾斯·古德費洛先生眉字緊蹙,憂心如焚,食不甘味,幾乎到了精神崩潰、萬念俱灰的地步。他早已獲悉馬背上的兩只錢袋下落不明;馬的前胸有兩個彈孔——子彈從一端穿進,並從另一端飛了出去,但這未能使這匹坐騎頃刻殞命。
“我們還是耐心地等待吧。沙特爾沃思先生一定會回來的,上帝會保佑他的!”古德費洛先生一開始就堅信這一點。
可是,沙特爾沃思先生的年輕侄子彭尼費瑟先生則竭力反對等待。這樣,老查爾斯·古德費洛先生未曾堅持己見,同意立即出發搜尋。
彭尼費瑟先生和沙特爾沃思老先生共居一處已有很多個春秋。彭尼費瑟先生放蕩不羈,常常聚眾玩牌,酗酒生非,尋釁滋事。因為他是沙特爾沃思先生的嫡親侄兒,鄰裏諸親只得讓他三分,不敢惹他。當彭尼費瑟先生提出“要去尋找屍身”時,大家只能唯命是從。就在此時,老查爾斯·古德費洛先生提出了一個令人值得深思的問題:“您怎麼會知道,您的叔叔已經死亡了呢,彭尼費瑟先生?看來,您對您叔叔的意外知之甚多哪!”是呀,彭尼費瑟先生怎麼會斷定他叔叔已經死去了呢?眾人在七嘴八舌地輕聲議論著。
由於彭尼費瑟先生對古德費洛先生的提問緘口不言,不予理會,兩人之間開始了惡聲惡語。對此爭吵,人們根本不以為意。因為他們本來就是冤家對頭,這次又狹路相逢了。彭尼費瑟一向是個孤家寡人,他對于沙特爾沃思先生和古德費洛先生之間的深情厚誼恨之入骨。在以往的一次爭吵中,彭尼費瑟竟把古德費洛一拳擊倒在地。古德費洛從地上爬起後,拍掉了身上的塵土,只是說了句:“我會永遠記住這一拳。君子報仇,十年不晚!”但是,人們深知古德費洛先生是個寬宏大量、非一般見識之人。
三、奇怪的馬甲和小刀
剛才我插敘了一段小事,現在又該回到正文了。經過眾人商議,彭尼費瑟先生最後提出,搜尋工作應該在周圍各處全盤鋪開。拉托爾巴勒和城市之間的一大片田野和樹林的伸展範圍將近15英里,彭尼費瑟先生堅持搜索其間的每一個地段。
可是,古德費洛先生卻持不同看法。他也許要比年輕的彭尼費瑟先生更加才華橫溢、老謀深算。他以一種果斷而又正直的嗓音侃侃爭辯著:“這種做法似乎大可不必。沙特爾沃思先生騎著馬匹馳向P城,他怎麼可能老遠地偏離道路呢?我們應該仔細地搜索靠近道路的兩旁地段,尤其是在灌木叢、樹林和野草之中。諸位是否認為這樣做更加合適些呢?”壓倒多數的人贊成此舉。這樣,他們在查爾斯·古德費洛先生的帶領下開始了搜索。他們沒有在偏離道路很遠的地區尋找。古德費洛帶著人們尋覓了不少暗黑角落和崎嶇小徑。他們接連查找了4天,結果一無所獲。
我這裏說的“一無所獲”,是指未曾找到沙特爾沃思先生本人或者他的遺體,但他們確實發現了一些搏鬥的痕跡。他們沿著馬匹的腳印向前搜尋,在拉托爾巴勒以東約4英里處,經過幾處轉彎抹角的轉悠,終於抵達了一個污水塘。那裏存在著明顯的搏鬥痕跡,痕跡一直伸向了水塘之中。人們隨後運來了工具,抽幹了池塘裏的污水。在池塘底下,他們發現了一件黑色的綢馬甲。雖然馬甲上面血跡斑斑,破爛不堪,在場的人們不難認出,此馬甲是彭尼費瑟先生的。他在星期六那天,也就是他叔叔騎馬去P城的那天,還曾穿用過。可是在此以後,再也未見他穿過那件馬甲。此時的情況對彭尼費瑟異常不利,他張口結舌,不知所措,臉色顯得蒼白和陰沉。他僅有的兩三位朋友也都不屑一顧地背向了他。可是,古德費洛先生卻走近了他,並站到了他的跟前。
“我們不應該倉促地作出任何結論,”古德費洛先生說,“各位都很清楚,對于我同彭尼費瑟先生之間發生的不愉快事件,我早已不以為意。我從心底深處原諒了他。現在對於水塘底下的這一發現,我堅信彭尼費瑟先生會解釋清楚的。我當然應該幫助他把此事搞清楚。他是我的那位可憐的摯友沙特爾沃思先生的侄子,唯一的親屬。從他叔叔的立場出發。我現在應幫助他解決此事。”古德費洛先生講的每一句話,都體現了他的善良友好,直率爽朗。不過,他的講話中也多次提及了彭尼費瑟是沙特爾沃思先生所有家產的唯一的繼承人一事。
當時在場的人們立即意識到,如果沙特爾沃思先生確已死去,那麼彭尼費瑟就能合理地繼承那位老人所有的錢財!這時,人們就不由分說地把彭尼費瑟捆綁了起來,帶往鎮上。在回鎮的途中,古德費洛先生在路邊似乎又拾到了一件東西,他瞥了一下此物,就迅即塞向口袋。他的舉動仍然讓旁人見到了。在眾口同聲的要求下,他只好把此物拿了出來。原來這是一把西班牙小刀。在拉托爾巴勒,只有彭尼費瑟備有此刀,標志著他姓名的縮寫字母D.P還清晰地刻在刀柄上!
四、公認的謀殺犯
真相已經大白了,彭尼費瑟謀殺了他的叔父!其罪惡目的當然為了早日攫取遺產。此時已經無人再願意進一步搜索了。一個鐘點以後,彭尼費瑟已被押送到了拉托爾巴勒的法庭上。
法官審問彭尼費瑟:“您的叔父失蹤那天早晨,您上哪兒去了,彭尼費瑟先生?”
“我當時正在樹林裏狩獵。”彭尼費瑟不假思索地回答。他的這一毫不掩飾的答語使人們驚訝不已。
“您當時帶槍了沒有?”
“當然帶了,帶了我自己的獵槍。”
“您在哪個樹林狩獵呢?”
“就在去P城道路旁的幾英里處……”
彭尼費瑟所陳述的去處距離那個污水塘確實很近。法官隨後要求古德費洛先生描述一下尋獲馬甲和小刀之事。古德費洛先生黯然淚下。他淒慘哀傷地陳述了事情的經過,並接著說:“對于彭尼費瑟先生與我的私仇,我早已不予介意,並且寬恕了他。如果法庭要我提供進一步的證據,我還能作證……”古德費洛先生傷心地掏出了手帕,擦著淚水,“它可真使我的心都碎裂了!”古德費洛先生的話語凝咽了。過了一刻,他才得以繼續往下講述,“上個星期五,我像往常一樣和沙特爾沃思先生共膳。彭尼費瑟先生也在場。
P2-4

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 208
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區