TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
水陸兩棲人(簡體書)
滿額折

水陸兩棲人(簡體書)

人民幣定價:18.5 元
定  價:NT$ 111 元
優惠價:8797
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《世界科幻名著經典系列:水陸兩棲人》是由外國文學作家A·別利亞耶夫創作的優秀外國文學作品。《水陸兩棲人》講述:醫生薩里瓦多給伊赫迪安德爾成功移植了魚腮,使他成為既有肺,又有腮,既能在陸上生活又能在海洋生活的兩棲人。伊赫迪安德爾長的英俊、瀟灑,對現實社會一無所知,他與海豚、魚類為友。但是,作為一個青年,他也以純潔、膽怯的心靈追求愛情與美,那種充溢人類原初的質樸的愛動人心弦。然而,現實社會的惡勢力布下羅網,伸出黑手,他們要把他攫為己有,讓他成為捕撈珍珠的最佳工具,最後要將他置于死地。這位善良、純潔的兩棲人最終不得不永遠棲息海中,遠走他鄉。

作者簡介

作者:(蘇)A·別利亞耶夫 譯者:趙斌、李紅

名人/編輯推薦

《世界科幻名著經典系列:水陸兩棲人》是A·別利亞耶夫科幻名著系列之一。這一部書的主題是“改善人類”,使人類具有更強的能力,從而獲得更廣闊的空間。故事發生在一個資本主義國家。天才的醫生薩里瓦多使一個印第安嬰兒獲得了水陸兩棲的生活能力,但是這種改善給主人公帶來了災難,他受到了宗教和世俗的迫害。盡管他具有非凡的能力,但他卻不得不遠離人類,一個人孤獨地在茫茫大海之中艱難生存。

科學幻想小說(Science Fiction),簡稱科幻小說(Sci-Fi),主要描寫想象的科學或技術對社會或個人的影響的虛構性文學作品,是最受人歡迎的通俗讀物之一。科幻小說與一般的傳統小說不同,其特殊性在于它與科學技術的發展有著直接的聯系,優秀的科幻小說除具備科學性外,也和其他優秀文學作品一樣扎根于社會現實,反映社會現實中的矛盾和問題。其中某些杰出的科幻小說,往往能在科學技術發展甚至歷史發展的方向上,提供若干有參考價值的預見。突出的例子如某些科學發明尚未問世,科幻小說則已經進行生動的描繪.如潛水艇、機器人、宇宙航行等。科幻小說傳播科學知識,使人尊重科學,使年輕人篤信科學并獻身科技事業。
科幻小說誕生于19世紀,是歐洲工業文明崛起後特殊的文化現象之一。人類在19世紀全面進入以科學發明和技術革命為主導的時代後,一切關注人類未來命運的文藝題材都不可避免地要表現未來的科學技術。可以說英國工業革命和達爾文的進化論是導致真正科學幻想小說出現的根本原因。
20世紀初期第二次世界大戰、社會主義革命和物理學家噯因斯坦的相對論帶來科學幻想小說的中興。
此間歐洲出現了兩位重要的小說家,法國人儒勒·凡爾納和英國人赫伯特·喬治·威爾斯,從作品來看,他們無疑是科幻小說類型的奠基人。
第二次世界大戰後,由于核裂變、宇宙航行、彩色電視機、電子計算機等科學技術的飛速發展,進一步促使科幻小說的繁榮,20世紀中葉是科幻小說的黃金時代,這一時期的作品大量描寫未來,使人們展望未來反觀現實,給作者和讀者以更大的思想自由。它們與19世紀和20世紀初期的作品明顯不同,因為後者主要通過空間將小說的背景置于超常的世界。
經過二三十年的繁榮,科幻小說家從作品的主題、情節,到藝術的方法都進行了新的探索。這是一個名家輩出,佳作紛呈的時代。其中最值得一提的是美國著名科幻作家艾薩克·阿西莫夫。他一生高產,著述頗豐,作品竟達到500部之多。其中最主要的有兩大系列:“基地”系列和“機器人”系列,其作品不但大量被改編為影視作品,而且對其他科幻作家的創作影響巨大。
科學要發展,自然和社會會不斷變化,人們必須面對變化莫測的未來。科幻小說是探索未來各種可能的一個好形式,它既可以使人們為未來作思想準備,也可以使人們更好地創造未來。還可以使人們產生新的思想,或者從舊的思想里發掘新的意義。因此,即使世界進入了信患化時代,音像圖片成為青少年欣賞文學藝術創作的主要載體,科幻小說仍不失其重大的教育啟迪作用。
今天我們呈獻給讀者的是亞歷山大·別利亞耶夫的作品,他1884年出生于俄國的斯摩棱斯克,是前蘇聯的科幻小說大師,被稱為“蘇聯科幻之父”。
他從小就喜歡幻想,是儒勒·凡爾納、威爾斯的科幻小說迷。他相信人能飛上天去,有一天爬上了草棚頂,縱身躍入空中。這一躍反映出他的幻想、向往和勇氣,但從此落下隱疾。他學習過法律、音樂,十月革命後多年從事兒童工作,和天真無邪、充滿幻想的孩子在一起更加激發了他的想象力。後隱疾發作,在臥病在床時他讀了很多醫學和生物學的書籍,看了許多雜志。他在書中看到了復活死人器官的試驗,病好後他開始了文學創作。
他從1925年發表長篇科幻小說《道爾教授的頭顱》開始至逝世,在短暫的15年時間里共創作了17部長篇科幻小說、幾十個中短篇科幻作品。
《道爾教授的頭顱》當時是部題材新穎、內容驚心動魄的科幻小說。
處女作大獲成功後,他發表了許多短篇,涉及領域在逐漸擴大,從“閱讀機器”到“雪人”,從“野馬”到“大熊星座”。從這一時期起,他創造了一個科學奇人的詼諧形象,一系列冠以《瓦格納教授的發明》的短篇在10年間陸續問世。
1928年他開始創作《水陸兩棲人》,作品的主題是“改善人類”,使人具有更多、更強的能力,從而獲得更廣闊的活動空間。
1929年完成的《世界主宰》是一部社會內容極為深刻頗具預見性的作品。
20世紀30年代,作者創作了許多火箭、人造衛星和宇航題材的作品,其中篇幅最長的一部是《躍入虛空》,書中詳細地介紹了蘇聯宇航之父齊奧爾科夫斯基的宇航學說,對未來的火箭、宇航生活以及天文現象進行了生動詳盡而相當科學的描寫。
《沉船島》和《最後一個大西洲人》是別利亞耶夫對兩大世界之謎——“災難百慕大三角”和“消失的大西洲”——所做出的解釋。
至于別利亞耶夫的最後一部作品《飛人阿里埃爾》,與其說是科幻作品,倒不如說是一部最有詩意的童話。這既是他兒時夢想的升華,也是臥病在床時的渴望,更是一生中最大的追求:人能自由自在地在空中飛翔,不用機器,也無須長出翅膀。在這部作品中,作者在賦予主人公奇妙的“飛天”能力的同時,對種種弄虛作假的“特異功能”進行了辛辣的諷刺和揭露。
1941年冬,也就是在完成《飛人阿里埃爾》後不久,別利亞耶夫與世長辭了。
別利亞耶夫的作品題材廣泛,內容生動,除了對未來進行大膽的幻想外,還形象地傳播了大量的科學知識,在前蘇聯和許多國家享有盛譽,在世界上是和凡爾納、威爾斯比肩的科幻大師。50年代起,他的一些作品就被陸續譯介到我國,受到幾代讀者的歡迎。盡管作者的許多幻想如今已成為現實,甚至落後于科技進步,但它們科學、進步和大膽幻想的主題永遠不會過時,其文學魅力永存。這也是別利亞耶夫的作品長盛不衰,受到一代代青少年讀者喜愛的根本原因。別利亞耶夫科幻小說的更大魅力在于他在作品中所體現的深邃的哲理思考。這些思考是建立在自然科學、社會科學結合基礎上的,是對人類歷史進程的認真反思,令讀者感到回味無窮。
別利亞耶夫作品體現出的大膽幻想、勇于創新、科學思維、邏輯嚴密、熱愛生命、保護大自然、不斷進取、追求人類光明未來的遠大理想,對于今天的青少年讀者來說極具現實意義,這也是我們向廣大農村讀者推薦其作品的初衷。
本書據前蘇聯青年近衛軍出版社1964年版《別利亞耶夫八卷集》譯出。

目次

第一部
一 “海魔”
二 騎海豚
三 蘇里塔的失敗
四 薩里瓦多大夫
五 患病的外孫女
六 奇異的花園
七 第三堵墻
八 襲擊
九 水陸兩棲人
十 伊赫迪安德爾的一天
十一 姑娘和黑漢子
十二 伊赫迪安德爾的仆人
十三 在城市里
十四 在大海里
十五 小小的報復
十六 蘇里塔等膩了
十七 不是冤家不碰頭
十八 惡戰章魚
十九 化敵為友
第二部
一 途中
二 這就是“海魔”!
三 開足馬力
四 不尋常的囚徒
五 被舍棄的“水母號”
六 一艘沉船
第三部
一 新出現的父親
二 棘手案件
三 天才的瘋子
四 被告的話
五 在獄中
六 逃亡

書摘/試閱

一 “海魔”
這是阿根廷夏季一個悶熱的正月之夜。漆黑的天空繁星密布。“水母”號安詳地停泊著。夜晚非常寧靜,既聽不到波浪拍濺的濤聲,也聽不到索具吱吱呀呀的響聲。海洋似乎正在酣睡。
這艘縱帆船的甲板上躺著一些半裸的采珠手。他們被工作和烈日折磨得疲憊不堪,就是在夢中也翻來覆去睡不安生,時而發出一聲長嘆,時而尖叫幾聲。他們的手腳不時神經質地抽動幾下。也許,他們夢見了自己的大敵——鯊魚。一連多日頂著無風的酷暑采珠,人都累垮了,干完活後,他們連把劃子搬上甲板的氣力也沒有了。不過,也用不著搬,沒有任何跡象表明會變天。所以夜里就把這些劃子往錨鏈上一系,讓它們漂在水面就行了。桅桁沒有放倒,索繩也系得馬馬虎虎,沒有收起的三角帆在微風中輕輕地顫動。從船頭到艉樓之間的整個兒甲板上到處都是一堆堆的珍珠貝殼和珊瑚石碎片,采珠手潛下海底用的繩索、采集珍珠貝用的粗布袋和空桶也扔得哪兒都是。後桅旁放著一個盛淡水的大桶,桶上用小鐵鏈系著一把鐵勺。桶周圍的甲板上留下了東一片西一片的黑乎乎水漬。
經常有采珠手爬起來,迷迷糊糊,晃晃悠悠,踩著睡著的人的手腳,東倒西歪地走到水桶跟前。他們連眼也不睜,喝完了一勺水,便一頭躺倒,就像喝下的不是水,而是純酒精。采珠手總是渴得要命:早晨干活前絕不能吃東西,因為人在水中受到的壓力實在太大,所以,一直到水下看不見為止,他們整天都得空著肚子干活;他們只能臨睡前吃東西,而給他們吃的又是咸牛肉。
夜里值班的是印第安人巴里塔薩。他是“水母”號船主佩德羅·蘇里塔船長的親信助手。
巴里塔薩年輕時曾經是個有名的采珠手:他能夠在水下停留90甚至到100秒鐘——比普通人要多一倍。
“為什么呢?因為那時候教得好,而且我們打小就開始受訓練,”巴里塔薩不止一次跟年輕的采珠手講過。“10來歲時,我爹就把我打發到何賽的單桅船上學手藝。他那兒有12個小學徒。他是這么教我們的:他把一塊白石頭或者一個貝殼往水里一扔,然後吩咐說:'潛下去,撈上來!'他扔得一次比一次深。如果你撈不著,好,他就用細麻繩或者鞭子抽一頓,再把你像條小狗似的往水里一扔。'再潛下去!'他就這樣教會了我們潛水。接下去,他就訓練我們在水下長時間停留。他這個經驗豐富的采珠老手潛到水底,把一只籃子或者一張網綁在錨上。然後我們就潛到水底去把它解開。解不下來你就別往上露頭。你要是上來,好,吃一頓鞭子抽或麻繩勒吧。
“他揍起我們來可真不手軟。吃得消的人不多。不過,我卻成了這一帶頭號采珠手啦。錢掙得不少哇。”
年紀大了,巴里塔薩就放棄了采珠這一門危險的手藝。他的左腳給鯊魚的利齒咬成了殘廢,錨鏈又刮爛了他的脅部。他在布宜諾斯艾利斯開了一家不大的鋪子,做開了買賣珍珠、珊瑚、貝殼和海里各種稀罕物件的生意。可是,他在岸上感到無聊,所以還短不了跟著去采珠。老板們都很器重他。沒人能比巴里塔薩更熟悉拉普拉塔海灣及其沿岸一帶,更清楚哪兒有珍珠貝了。采珠手們也全尊重他。他對雇工老板各投所好,左右逢源。
對于年輕的采珠手他不吝指教,把這門手藝的全部秘訣傾囊而出:怎樣屏住呼吸,如何擊退鯊魚的襲擊,要是一高興,還教教他們怎樣瞞過老板,把采到的罕見好珠子藏起來。
老板們,也就是船主們,賞識和器重他,還因為他能夠萬無一失地一眼估定每顆珍珠的價值,并且能把使老板獲利的最好珍珠迅速揀出來。
因此,老板們都樂意請他當自己的幫手和顧問。
巴里塔薩坐在一只小木桶上,細咂慢品地吸著一支粗大的雪茄。掛在桅桿上的一盞燈籠的光照到他的臉上:這是張阿勞坎人的面孔,長方臉,顴骨不高,鼻梁端正,眼睛又大又漂亮。巴里塔薩的眼皮沉重地耷拉下來,又慢慢地抬起來。他打起盹兒來。不過,即使他的眼睛睡著了,他的耳朵也不會睡。就算他酣然大睡,兩只耳朵也十分警覺,一點兒風吹草動也逃不過去。但此刻巴里塔薩聽到的只是睡著的人的嘆氣和嘟囔聲。從岸上飄來腐爛的珍珠貝的臭味——讓它們在那兒爛是為了更方便地把珍珠取出來:活珍珠母的殼可不容易弄開。聞不慣的人會被這股氣味熏得惡心欲嘔,但巴里塔薩不但不討厭,還頗覺不壞。對他這個流浪漢、采珠人來說,這股氣味一下子就讓他回憶起逍遙自在的生活和驚心動魄的海上遇險所給人帶來的歡樂和興奮。
取出珍珠後,最大的貝殼又被搬回“水母”號。蘇里塔的小算盤打得很精:這些貝殼能賣給制造紐扣的工廠。
巴里塔薩睡著了。很快,雪茄就從無力的手指間掉下來。他的腦袋耷拉到胸前。
就在這時,他的意識感覺到遠處海洋上傳來一種聲音。這聲音又響了一次,已經近了。巴里塔薩睜開了眼睛。好像有人在吹號角,接著,似乎有一個朝氣蓬勃的青年人的聲音在呼喊“啊!”,而後的喊聲高了八度:“啊——啊!”
悅耳的號角聲不像刺耳的輪船汽笛,而愉快的喊聲更不像溺水者的呼救。這是一種新的,從未聽過的聲音。巴里塔薩站起身,覺得自己一下子就精神了。他走到船舷邊,敏銳地環顧一下海面。沒有人。也沒有了聲音。巴里塔薩用腳踢踢躺在甲板上的一個印第安人,等那人爬起來時,他輕輕說道:
“在喊呢。這恐怕是他……”

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 97
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區