TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
國際中國文學研究叢刊 第一集(簡體書)
滿額折

國際中國文學研究叢刊 第一集(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:70 元
定價
:NT$ 420 元
優惠價
87365
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:10 點
相關商品
商品簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

這本《國際中國文學研究叢刊(第1集)》由天津師范大學國際中國文學研究中心主辦,并得到天津師范大學社會科學處資助,旨在推進中國文學(尤其是古典文學)之跨文化、跨學科研究。
《國際中國文學研究叢刊(第1集)》設有“國外中國文學文獻研究”、“對外傳播研究”、“對外翻譯研究”、“學術交流史研究”、“國外研究評論”、“世界漢學家研究”、“亞洲漢文學研究”等欄目,主要關注中國散佚而存諸國外的文學史料,且適當提供各國研究之最新理論和動向。

目次

發刊詞
詩學與文化互讀
尋求表述“東亞文學”生成歷史的更加真實的觀念——關于我的“比較文學研究”課題的思考和追求
“國語”、“國文學”與民族主義
當代詩的創作問題
“和解”之路——歐洲及東亞的比較
顧愷之前後——《列女傳圖》的系譜
論日本小說觀念的近代轉型——以《小說神髓》為中心
《苦悶的象徵》的理論闡發與詩學生成
《時務報》與福爾摩斯的中國式亮相
日本近代詩與音樂
1920年前後的北原白秋與三木露風
近代詩的“單句構成”——宮澤賢治的韻律論
文獻研究
日本宮內廳書陵部藏《群書治要詩》略考
丁氏八千卷樓藏書轉歸江南圖書館始末——以《藝風老人日記》所見史料為中心
蕭穎士晚節考
文學學術交流史研究
1921年芥川龍之介的天津之旅
異域知音:豐子愷與夏目漱石
中島敦文學中的中國表像
關于戰爭敘述差異的成因——中國建國初期戰爭小說與日本戰後戰爭小說比較研究
1926年胡適游歐之行中與伯希和、衛禮賢的交游
魯迅與鹽谷溫的學術因緣與歧見——以中國小說史研究為中心
蘇聯中國學——文學研究的發展階段與歷史特點
試論鳥山喜一歷史觀中的理性主義特徵
亞洲漢文學研究
朝鮮半島中國學年表
日本學者關于《論語》源流的考察
《箕雅》詩人名字漢義解詁
日本詩話的民族性、啟蒙性及集團性特徵——以池田四郎次郎《日本詩詁叢書》為中心
外譯研究
理雅各的《詩經》翻譯(一)
編後

書摘/試閱

表面上看,這一章節設計與魯迅《中國小說史略》并無明顯分別。魯迅著作凡二十八篇,各篇依朝代為序,在朝代之下設計類型,連綴以為史。如此看來,無論是指責魯迅“抄襲”,還是認定其以鹽谷氏之著作為“藍本”,均證據確鑿,不容申辯。然而,在章節設計相近的背後,小說史意識的差異才是比較兩部著作的關鍵。鹽谷溫的著作,依朝代分期,力圖依次展現每一時期中國小說的格局和面貌,但真正得到展現的是朝代的遞進,對于小說的論述,各時期之間仍采取并列方式。盡管各部分在分析具體文本時精彩之見迭出,但對于小說文類自身的演變卻關注不夠。可見,《中國文學概論講話》之小說部分是依照朝代順序論列小說,“小說史”的意味其實并不突出。這并不是鹽谷溫的眼光或學養不足造成的,而源于該書著述體式的制約。“概論”的基本思路是橫向地呈現各文類之特征,也就無須對其發展遞變做縱向的考察。在中國小說史學建立之初,以朝代為線索撰史者不乏其例,這些研究者與鹽谷溫的區別在于,後者對自家著作之“概論”特征頗為自覺,明確將其與“小說史”相區隔,前者則徑以為“史”,忽視了兩者在學術思路與著述體式上的差異。魯迅本人對于這類依朝代分期之小說史,也頗有異議。1931年9月北新書局出版訂正本《中國小說史略》,魯迅為之補撰《題記》云:“即中國嘗有論者,謂當有以朝代為分之小說史,亦殆非浮泛之論也。”?其中并未明示“論者”一詞之所指。
……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 365
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區