TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
Translation Is a Love Affair
滿額折

Translation Is a Love Affair

定價
:NT$ 560 元
領券後再享88折起
無庫存,下單後進貨(到貨天數約30-45天)
可得紅利積點:16 點
相關商品
商品簡介
作者簡介

商品簡介

A quietly affecting modern fairy tale told with humor and warmth, Translation is a Love Affair is a slender novel of immense humanity. A Quebecois novelist with a bad back and his vivacious young translator, discover a stray cat with an SOS attached to its collar. They embark upon a search for its owner, and when they discover a young girl with bandaged wrists they are drawn into a mystery they don't dare neglect. The world Poulin creates is haunted by dark memories, isolation, and tragedy, yet it is a world in which language - and love - are the most immediate and vital forces, where one human being hearing a cry of distress of another is compelled to shed one's own inhibitions to respond.

作者簡介

Poulin is widely considered the most North American of Quebec French-writing authors. His published novels include Volkswagon Blues (1984) and La tournee d'automne (Autumn Rounds, 1993). Among his many awards are the 1978 Governor General?s award for Les Grandes Marees and the Molson Prize for lifetime artistic contribution in 1990 and 2000. He lives in Quebec. Sheila Fischman has published more than 125 translations of contemporary French-Canadian novels. She was twice awarded the Canada Council translation prize and received the Governor General's literary award in 1998. In 2002, Fischman was named to the Order of Canada, in recognition of the quality of her translations and unparalleled contribution to Canadian culture. She lives in Montreal.

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。

無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

定價:100 560
無庫存,下單後進貨
(到貨天數約30-45天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區