TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
拜倫雪萊濟慈抒情詩精選集(簡體書)
滿額折

拜倫雪萊濟慈抒情詩精選集(簡體書)

人民幣定價:28 元
定  價:NT$ 168 元
優惠價:87146
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

英國浪漫主義運動是世界文學史上重要的篇章,而拜倫、雪萊、濟慈更是其中翹楚。他們的作品流傳至今,仍是任何一位文學愛好者、尤其是西方文學愛好者、詩歌愛好者的必讀。三位詩人的共同點是卓越的文思和早逝的宿命。拜倫36歲,雪萊30歲,濟慈26歲。或者說正是因為他們過于凝練的生命,才使詩意爆發得愈加蓬勃。 詩人生命的傳奇、坎坷無疑會讓讓讀者的愛戴更濃厚、長久。 穆旦也是如此。 出身于海寧望族,和金庸先生為堂兄弟。11歲開始寫詩;17歲入清華大學;20歲參加校護衛隊,隨校轉移昆明,親歷了“世界教育史上艱辛而具有偉大意義的長征”,步行3500里,歷時68天;22歲執教西南聯大;24歲參加中國遠征軍,赴緬甸抗日,幾度在生命的邊界穿梭;27歲任《新報》主編;31歲赴美留學;33歲畢業,毅然歸國要報效祖國;兩年的短暫平靜后,是長達十余年的迫害,直至生命終結。 苦難對于中國人而言,不算特別。特別的是穆旦的堅韌、不息。天堂、地獄般的生活反差沒有讓他沉淪、棄世,近距離體會過死亡的穆旦對生命的解讀和掌控絕非常人可比。雖然二十多歲已經享有桂冠詩人的稱號、被詩壇矚目,但當詩歌創作不得不終止時,穆旦拿起了譯詩的筆。在白日身心飽受摧殘后,暗夜里他竟然還能從容創作。18年間,穆旦翻譯、出版的詩集數量可觀,尤其是《唐璜》和《普希金詩選》的完成令人感佩。前者體現的是穆旦的超人毅力,后者則是赤子之心——命運的不公并不能減退穆旦的愛國熱情,為了國家的需要,他自學了俄語。鉆石總會閃爍。繼上個世紀四十年代詩壇對穆旦的推崇后,沉寂了四十年,八十年代人們再度發現了穆旦。重新發現后的熱情更是濃烈。 穆旦的詩歌被推崇為“白話以來最值得閱讀的”。穆旦的翻譯因為是“詩人譯詩”,更被推崇為絕對的權威譯本。而且,也確實沒有其他譯者一個人翻譯出拜倫、雪萊、濟慈,讓三位詩人的不同風格在同樣的把握下體現鮮明。 本書的特別: 選編精良:是由專家選編,所選作品都是最被讀者關注的詩篇。 中英文對照:是國內首次推出的中英對照版本。可以讓讀者更好地體會詩意,而且能吸引英文學習者購買,擴大讀者面。 填補市場空白:由于穆旦先生子嗣都在國外,所以版權聯系非常不易,致使市場稀缺多時。

作者簡介

穆旦(1918-1977),原名查良錚,另有筆名“粱真”等。1929年考入天津南開中學,讀書時開始詩歌創作,并參加抗日活動。1935年考入清華大學外文系。抗戰爆發后,隨校長途跋涉,進入西南聯大。1940年由西南聯大畢業,留校任助教,同時與鄭敏、杜運燮、袁可嘉、王佐良等青年詩人跟隨當時在聯大教書的英國青年詩人燕卜遜一起,讀艾略特、讀奧登等近現代歐美詩歌,形成了一個被稱為“昆明的現代派”的小團體。 1942年2月,參加“中國遠征軍”,進入緬甸抗日戰場。5月到9月,親歷了對日軍作戰及滇緬大撤退。1945年在沈陽創辦《新報》,任主編。因為上個世紀四十年代,穆旦、唐湜、辛迪、陳敬容、杜運燮、杭約赫、鄭敏、唐祈、袁可嘉9人共同出版詩集《九葉集》,故而得名“九葉派”。1949年赴美留學,1952年獲文學碩士學位。1952年底攜夫人周與良女士一同回國。1953年任南開大學外文系副教授。 1954年開始隔離審查,至1972年“五七干校”勞改結束,回到南開大學圖書館做雜務,這18年間,穆旦的詩歌創作幾近停止,卻在極其艱苦的環境下完成了大量的英文和俄文詩歌翻譯。其中包括普希金、拜倫、雪萊、濟慈、布萊克、丘特切夫等多人作品,穆旦由此從一位著名的詩人轉變為著名的翻譯家。穆旦的譯詩獨具風格,被稱為“使用現代的語言達到舊詩的簡潔”,受到社會和讀者的廣泛認可。 1975年,穆旦恢復了詩歌創作。1977年2月26日,因心臟病突發不幸去世,結束了詩人坎坷卻瑰麗的一生。

目次

G.G.拜倫
 想從前我們倆分手
 “WHEN WE TWO PARTED”
 雅典的少女
 “MAID OF ATHENS, ERE WE PART”
 只要再克制一下
 “ONE STRUGGLE MORE, AND I AM FREE”
 無痛而終
 EUTHANASIA
 你死了
 “AND THOU ART DEAD, AS YOUNG AND FAIR”
 她走在美的光彩中
 “SHE WALKS IN BEAUTY”
 我的心靈是陰沉的
 “MY SOUL IS DARK”
 我看過你哭
 “I SAW THEE WEEP”
 樂章
 STANZAS FOR MUSIC
 樂章
 STANZAS FOR MUSIC
 普羅米修斯
 PROMETHEUS
 好吧,我們不再一起漫游
 “SO WE’LL GO NO MORE A-ROVING”
 致托瑪斯?摩爾
 THOMAS MOORE
 寫于佛羅倫薩至比薩途中
 STANZAS WRITTEN ON THE ROAD BETWEEN FLORENCE AND PISA
 今天我度過了三十六年
 ON THIS DAY I COMPLETE MY THIRTY-SIXTH YEAR
P.B.雪萊
 詩章
 STANZAS. —APRIL, 1814
 無常
 MUTABILITY
 詠死
 ON DEATH
 夏日黃昏的墓園
 A SUMMER EVENING CHURCHYARD
 “那時刻永遠逝去了,孩子!”
 LINES
 亞平寧山道
 PASSAGE OF THE APENNINES
 往昔
 THE PAST
 詠一朵枯萎的紫羅蘭
 ON A FADED VIOLET
 招苦難
 INVOCATION TO MISERY
 “別揭開這畫帷”
 SONNET
 西風頌
 ODE TO THE WEST WIND
 印度小夜曲
 THE INDIAN SERENADE
 愛的哲學
 LOVE’S PHILOSOPHY
 云
 THE CLOUD
 給云雀
 TO A SKYLARK
 阿波羅禮贊
 HYMN OF APOLLO
 秋:葬歌
 AUTUMN: A DIRGE
 世間的流浪者
 THE WORLD’S WANDERERS
 長逝的時流
 TIME LONG PAST
 詠夜
 TO NIGHT
 歌
 SONG
 無常
 MUTABILITY
 哀歌
 A LAMENT
 憶
 REMEMBRANCE
 音樂
 MUSIC
 “當一盞燈破碎了”
 LINES: ‘WHEN THE LAMP IS SHATTERED’
 “我們別時和見時不同”
 LINES: ‘WE MEET NOT AS WE PARTED’
J·濟慈

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 146
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區