TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
外貿英語函電(簡體書)
滿額折

外貿英語函電(簡體書)

人民幣定價:30 元
定  價:NT$ 180 元
優惠價:87157
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

本書立足于國際商務活動的典型工作任務,打破以知識為線索的傳統編寫模式,創新地以外貿工作人員的工作內容為線索,充分體現“能力本位、業務導向”的原則。教材內容圍繞進出口外貿業務流程編寫,涉及國際商務活動中建立業務關系、詢報復盤、確認、訂貨、支付、包裝、裝運、保險、投訴和理賠等環節中的商務英語信函撰寫。另外,本教材還介紹了互聯網時代廣泛使用的電子郵件和傳真的撰寫。
本書以培養高素質技能型人才為目標,適合作為本科院校應用英語專業、商務英語專業、國際商務專業和國際經濟與貿易專業及其他相關專業的教材。此外,本書還可作為外貿從業人員的培訓和參考用書。

作者簡介

名人/編輯推薦

《普通高等教育"十二五"應用型規劃教材·國際貿易系列:外貿英語函電》以培養高素質技能型人才為目標,適合作為本科院校應用英語專業、商務英語專業、國際商務專業和國際經濟與貿易專業及其他相關專業的教材。此外,《普通高等教育"十二五"應用型規劃教材·國際貿易系列:外貿英語函電》還可作為外貿從業人員的培訓和參考用書。

目次

Chapter 1 Introduction
1.1 外貿英文書信的語言特點
1.2 外貿英文書信的組成部分
1.3 外貿英文書信的格式與布局
1.4 外貿英文書信的種類
1.5 外貿英文書信信封的內容及格式
Chapter 2 Writing for English Faxes and E-mails
2.1 外貿英文傳真的寫作
2.2 外貿英文電子郵件的寫作
2.3 實用舉例
Chapter 3 Establishment of Business Relations
3.1 寫作指南
3.2 樣信解析
3.3 實用舉例
Chapter 4 Credit and Status Enquiries
Chapter 1 Introduction
1.1 外貿英文書信的語言特點
1.2 外貿英文書信的組成部分
1.3 外貿英文書信的格式與布局
1.4 外貿英文書信的種類
1.5 外貿英文書信信封的內容及格式
Chapter 2 Writing for English Faxes and E-mails
2.1 外貿英文傳真的寫作
2.2 外貿英文電子郵件的寫作
2.3 實用舉例
Chapter 3 Establishment of Business Relations
3.1 寫作指南
3.2 樣信解析
3.3 實用舉例
Chapter 4 Credit and Status Enquiries
4.1 寫作指南
4.2 樣信解析
4.3 實用舉例
Chapter 5 Enquiries and Replies
5.1寫作指南
5.2 樣信解析
5.3 實用舉例
Chapter 6 Quotation and Offer
6.1寫作指南
6.2 樣信解析
6.3 實用舉例
Chapter 7 Counter Offer
7.1 寫作指南
7.2 樣信解析
7.3 實用舉例
Chapter 8 Placing Orders & Executing Orders
8.1寫作指南
8.2 樣信解析
8.3 實用舉例
Chapter 9 Filling in the Contract
9.1售貨確認書的樣本
9.2售貨合同樣本
9.3合同填制的內容
9.4合同填制時要注意的事項
9.5 實際操練
9.6 實用舉例
Chapter 10 Terms of Payment
10.1 寫作指南
10.2 樣信解析
10.3實用舉例
Chapter 11 Urging Establishment, Amendment and Extension of L/C
11.1 寫作指南
11.2 信用證信函類型
11.3 實用舉例
Chapter 12 Shipment and Delivery
12.1 寫作指南
12.2 樣信解析
12.3 實用舉例
Chapter 13 Packing and Shipping Mark
13.1 寫作指南
13.2 樣信解析
13.3 實用舉例
Chapter 14 Marine Cargo Insurance
14.1 寫作指南
14.2 樣信解析
14.3 實用舉例
Chapter 15 Complaint, Claim and Settlement
15.1寫作指南
15.2 樣信解析
15.3 實用舉例
參考文獻

顯示全部信息

書摘/試閱



每期付款,甲方同意在兩個月前委托美國的紐約銀行開立,由中國銀行上海分行通知的,以上海汽輪機工程公司為受益人的不可撤銷信用證。乙方根據甲方的匯票、證明信件和有關發票支付每期貨款。每期貨款應按該合同付款條件所規定的金額支付。
(6)Please send US a confirmation of the order,including detailed information regard—ing graduation of prices and the shipping date.
請寄來該訂單的確認書,包括詳細的價格和裝運期。
(7)Enclosed you will find our Sales Contract No.233 in duplicate.Please countersignand return one copy to us for our file.
隨函附寄我方第233號售貨合同一式兩份,請會簽后寄回一份供我方存檔。
(8)As requested,we return one copy of your Sales Contract No.233 completed withour countersignature.
按照貴方要求,寄回經我方會簽的第233號售貨合同一份。
(9)Your Sales Contract N0.2012 has been countersigned by US as well as our end users.
貴方第2012號售貨合同已由我方及用戶會簽。
(10)The contract has been duly signed and sealed by both parties.
合同已由雙方簽署和蓋章。
(11)You should carry out the contract signed by your representative.No matterwhat happens,the execution of the contract should not be affected.
貴方必須執行貴方代表所簽署的合同。無論發生任何事,合同的執行都不應受到影響。
(12)We hope you will take your commercial reputation into account and execute thecontract within the specified time.
我方希望貴方能考慮到商業信譽,在規定時間內執行合同。
(13)Both parties have the obligation to fulfil the signed contract to the letter.
雙方都有義務不折不扣地履行已簽署的合同。
(14)We have contacted several suppliers for the machine in order to facilitate execu—tion of the contract.

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 157
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區