TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
藏族格言詩英譯(簡體書)
滿額折

藏族格言詩英譯(簡體書)

人民幣定價:35.00 元
定  價:NT$ 210 元
優惠價:87183
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:5 點
相關商品
作者簡介
名人/編輯推薦
目次

作者簡介

李正栓

1963年生,文學博士,河北師范大學教授,外國語學院院長、校學位評定委員會委員、校學術帶頭人、省中青年骨干教師、省中青年社科專家五十人工程人員、省社會科學優秀青年專家、省有突出貢獻的中青年專家、教育部外語教學指導委員會委員。兼任河北省翻譯工作者協會副會長、河北省莎士比亞學會會長、河北省高校外語教學研究會會長。主要研究方向為英美詩歌、中英詩歌互譯及譯評,曾赴美國圣地亞哥大學學習。出版《陌生化:約翰·鄧恩的詩歌藝術》、《鄧恩詩歌研究》、《鄧恩詩歌思想與藝術研究》、《美國詩歌研究》和《英國文藝復興時期詩歌研究》五部專著,出版英美文學教材教材五部。在《外國文學研究》等學術期刊上發表論文60多篇。曾五次獲河北省優秀社會科學成果獎、四次獲河北省優秀教學成果獎。2008年被評為河北省高校教學名師。

名人/編輯推薦

李正栓編譯的《藏族格言詩英譯》收入《薩迦格言》、《水樹格言》和《格丹格言》。本書把《水的格言》和《樹的格言》分開是為了一目了然,分別列出主題更集中。藏族格言詩中還有《火的格言》、《天空格言》,都是主題單一、集中,把《水樹格言》分開只是個人喜好,并沒有征求別人意見。希望本書對廣大讀者了解藏族格言以及藏族人民的智慧有一定幫助,也希望外國讀者喜歡充滿智慧的藏族格言詩。

目次

第一部分 薩迦格言
第二部分 格丹格言
第三部分 水的格言
第四部分 樹的格言

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 183
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區