相關商品
商品簡介
商品簡介
《英漢-漢英翻譯教程(學生用書)》由緒論、20課正式教材、2課可選教材和附錄組成。緒論部分介紹翻譯的定義、原則或標準、過程等一般理論問題。20課正式教材和2課可選教材每課詳細解說一篇短文的翻譯,並以奈達提出的“分析一轉換一重構”翻譯過程為綱,逐步講解各個步驟的一般情況以及涉及的主要技巧、最後提供一篇短文給學生自己翻譯。附錄部分由“各課理解難點解說”、“翻譯史與翻譯學派”、“譯論選輯”、“英漢譯音表”組成。.
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。