TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
十二天突破英漢翻譯:筆譯篇(簡體書)
滿額折

十二天突破英漢翻譯:筆譯篇(簡體書)

人民幣定價:32 元
定  價:NT$ 192 元
優惠價:87167
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》是作者在多年翻譯教學過程中的經驗總結,主要針對英語專業高年級學生和意在通過國家各類翻譯考試的非英語專業學生。《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》共安排十二天內容:前七天主要講解英譯漢,內容分別為翻譯英語中的定語從句、被動語態、代詞及形容詞和副詞;后面五天主要講解漢譯英,內容分別為增詞與減詞、換主語、中西方文化差異和總結非文學翻譯的特點。整《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》以簡單句和長難句分析相結合,并在課後配有少量的練習,讓廣大學生可以在短期之內對英漢筆譯有一個全面的了解和認識。

作者簡介

武峰,英語語言文學專業博士研究生,畢業于北京外國語大學,擁有多年的語法和筆譯課程的教學經驗。任北京新東方學校和全國各地的新東方學校以及其他培訓機構數年的工作中,一直從事于人事部三級和二級口筆譯、考研翻譯,專業八級翻譯等課程的教學工作,在多年的教學實踐中形成了自己獨特的教學風格,深受廣大學員的喜愛。曾在北京大學出版社出版過《十二天突破英語語法》,在新東方在線一主講多門課程,并在明日東方軟件公司出版過《初,中,高級英語語法》盼音像製品等。

目次

第一天 突破英文中定語從句的翻譯(一)
一、定語從句的翻譯
二、總結今天的內容
練習
第二天 突破英文中定語從句的翻譯(二)
一、繼續講講定語從句的翻譯
二、總結今天的內容
練習
第三天 突破英文中非謂語動詞的翻譯
一、簡單說說非謂語動詞和翻譯的關係
二、非謂語動詞的翻譯
三、分詞的翻譯
四、長難句中分詞的翻譯
五、總結今天的內容
練習
第四天 突破英文中被動語態的翻譯(一)
一、簡單說說被動語態和翻譯
二、被動語態的翻譯
三、總結今天的內容
練習
第五天 突破英文中被動語態的翻譯(二)
一、被動語態長難句的分析和翻譯
二、總結今天的內容
練習
第六天 突破英文中代詞的翻譯
一、簡單說說代詞和翻譯
二、代詞在句子中的翻譯
三、長難句中代詞的翻譯
四、總結今天的內容
練習
第七天 突破英文中形容詞和副詞的翻譯
一、簡單說說形容詞、副詞和翻譯
二、形容詞和副詞的翻譯方法
三、形容詞修飾名詞時的翻譯
四、總結今天的內容
五、總結英譯漢和斷句
練習
第八天 突破增詞與減詞(一)
一、簡單說說增詞與減詞
二、增詞與減詞的種類
三、總結今天的內容
練習
第九天 突破增詞與減詞(二)
一、繼續說說增詞與減詞
二、總結昨天和今天的內容
練習
第十天 突破漢譯英的換主語
一、簡單說說中英文主謂搭配問題
二、換主語的翻譯
三、總結今天的內容
練習
第十一天 突破中西方文化差異的翻譯
一、簡單說說中西方文化的差異
二、習語的使用
三、體會中西方文化的差異
四、總結今天的內容
練習
第十二天 總結非文學翻譯的要點
一、總結非文學翻譯的要點
二、再次遇見長難句
三、結束語
練習
參考譯文

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 167
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區