TOP
1/1
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
西班牙語句法(簡體書)
  • 西班牙語句法(簡體書)

  • ISBN13:9787560015149
  • 出版社:外語教學與研究出版社
  • 作者:董燕生
  • 裝訂/頁數:平裝/260頁
  • 規格:20.8cm*14.6cm (高/寬)
  • 版次:1
  • 出版日:1999/02/01
  • 中國圖書分類:西班牙語
人民幣定價:20元
定  價:NT$120元
優惠價: 87104
可得紅利積點:3 點

無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)

商品簡介

目次

        傳統語法通常是分別論述詞法和句法的。這可能出于教學實用功能的考慮,有助初學的外國人操練複雜的詞法變化,但幷不符合語言的實際運轉規律。就西班牙語而言,詞法不過是綴詞組句的接榫構件。比如名詞、形容詞的性數變化,乍一看似乎純屬詞法範疇,可是歸根結底不外乎是組建名—形偏正結構的名法手段,然後再將其嵌入更高層的無生命物件,甚至抽象要領劃分爲陽性陰性,因爲性別分類只對動物界才有意義。動詞的人稱變化也是這樣:它不過是主語和謂語之間的關係標志罷了。
  詞法和句法的人爲劃分割裂了語言的內部結構,造成傳統語法體系的龐雜混亂,許多語言現象被肢解,在不同的章節中反復論述,查閱使用極爲不便。比如西班牙語裏的多義語符se,至少在三個章節中反復出現:1.代詞;2.動詞分類;3.句子分類。實際上,這個語符,除了作爲第三人稱代詞與格le和les的變體可以歸入代詞一章,在其他情况下均是反映主謂之間語義關係的符號:主語身兼施事、受事二職的自複標記,主語爲受事的 div:eq(0) > div:eq(3) > table:eq(2) > tbody:eq(0) > tr:eq(0) > td:eq(0) > div:eq(0) > #content:eq(0) > br:eq(9)"" jQuery1246009976281=""7"">被動句 標記,主語不確指的無人稱標記。顯而易見,把詞法和句法作爲整體通盤考慮,對這個語言現象的分析就會更集中、更系統化。

導言
第一章 句子分類
1.1 簡單句
1.2 復合句
第二章 主語和謂語之間的關系及其在句法上的反映
2.1 主動句和被動句
2.2 自復被動句
2.3 無人稱句
2.4 相互句
2.5 自復句
2.6 利益與格
第三章 動詞及其賓語和補語
3.1 及物動詞和不及物動詞
3.2 名詞或名詞詞組作動詞補語
3.3 由前置詞引導的各種補語
3.4 添加補語(景況補語)
3.5 與前置詞連用的奪格代詞
第四章 動詞的形態變化
4.1 人稱和數
4.2 語式和時態
4.3 動詞的非人稱形式
4.4 主格人稱代詞的作用
4.5 完成體和未完成體
4.6 動詞時態
4.7 虛擬式
4.8 動詞非人稱形式的語法功能
4.9 動詞短語
第五章 系動詞ser和estar
5.1 主要語法學派的觀點
5.2 ser和estar 的重疊分析
5.3 ser和estar 的相斥分布
5.4 名詞作表語的句子
5.5 翻譯問題
第六章 名詞及其附加成分(一)
6.1 附加成分的分類
6.2 限定詞的細分類
第七章 名詞及其附加成分(二)
7.1 形容詞及其與名詞搭配的幾種方式
7.2 作名詞附加成分的前置詞詞組
第八章 性、數、人稱的一致關系
第九章 并列復合句
第十章 主從復合句(一):名詞從句和定語從句
第十一章 主從復合句(二):副詞從句
參考書目

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約20個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約45個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。