TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
大學版英語同義語辨析(簡體書)
滿額折

大學版英語同義語辨析(簡體書)

人民幣定價:28 元
定  價:NT$ 168 元
優惠價:87146
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

本書主要對象是中國英語專業的大學生和想提高英語水平的非英語專業各類大學生。但是,我們希望本書對需要用英語進行寫作和翻譯的各行各業的工作人員有所幫助。本書的編著者大都是大學教師,而且是老、中、青三結合,因此我們想,這本根據自己的教學體會編寫出來的書,對我們跟同行共同探討英語詞匯語義的奧妙,也有參考作用。 這本書主要討論英語的同義詞,由于篇幅所限,我們把詞條項目基本鎖定在英語常用詞和次常用詞的范圍內,大致就是英語專業基礎英語四級教學大綱和非英語專業六級教學大綱所列的5500詞匯,對于少數超綱詞匯,都以*號標明。總的說來,詞匯鎖定在英語國家一般英語水平人士的7500共核詞匯之內。語言學告訴我們,詞匯的同義現象反映社會的變革和發展,而社會的變革和發展反過來又大大地豐富了語言。以美國英語為例,雖然只有兩百多年的歷史,詞匯卻極大地豐富鹽業,美國英語中,僅俚語就有一本大詞典。凡是經常收聽VOA特殊節目的人,對“詞和它們的故事”這個特色節目一定有很深的印象。英語本身在其發展過程中就有三大詞源:古英語、拉丁語和諾曼底語(即古法語)。三類詞源形成的同義詞,意思就不完全相同,語義隨文體的不同而構成了種種不同的用法。所以英語詞匯本身的復雜性,再加上日趨占統領地位的美國英語的廣泛運用,使中國學生在英語學習中面臨一個英語詞匯的迷宮。本書旨在為讀者開辟一個通道,使讀者不致在其中迷失方向。

作者簡介

蕭立明,1941年生,湖南洞口縣人,中南大學外語學院資深教授,中國英漢語比較研究會創始人之一,享受國務院特殊津貼專家。先后培養碩士研究生56名,公開發表學術論文50篇,出版專著、譯編著29部,獲省、部級各類成果獎8項;主要研究方向為英漢語比較研究、翻譯學。

目次

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 146
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區