Poetry. Latino/Latina Studies. Bilingual Edition. Translated from the Spanish by Michelle Gil-Montero.The forest dark as ever, without latitudes. An aide-de-camp to say something about nothing and gui
Literary Nonfiction. Poetry. Translated from the Spanish by Michelle Gil- Montero. In this book of lyric critical essays, Argentinian poet and critic Maria Negroni writes about Gothic works—ranging fr
Islandia is a masterful, mixed-genre (prose-poetry and verse) literary work, alternating passages that tell of an island race of exiled, conquering, Nordic heroes, who have landed on and settled an is
Amos el raton y Boris la ballena: un par de amigos leales con nada en comun excepto un buen corazon y la voluntad de ayudar a su colega mamifero. Se conocen luego de que Amos se lanza al mar en su bot
Fiction. Translated by Michelle Gil-Montero. As a writer and critic of hemispheric influence, María Negroni has drawn from sources as diverse as Lautréamont, Pizarnik, and Ridley Scott's Alien to buil