TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!

縮小範圍


商品類型


簡體書 (2)

商品狀況


可訂購商品 (2)

庫存狀況


無庫存 (2)

商品定價


$400~$599 (2)

出版日期


2022~2023 (1)
2016年以前 (1)

裝訂方式


平裝 (2)

作者


徐敏慧 (1)
朱志瑜、徐敏慧 (1)

出版社/品牌


商務印書館(大陸) (1)
四川人民出版社 (1)

三民網路書店 / 搜尋結果

2筆商品,1/1頁
沈從文小說英譯的社會學研究(簡體書)
滿額折

1.沈從文小說英譯的社會學研究(簡體書)

作者:徐敏慧  出版社:商務印書館(大陸)  出版日:2022/08/01 裝訂:平裝
本研究嘗試從翻譯社會學視角對沈從文小說的英譯文本進行實證研究。中國文學文化走出去的宏大的時代背景為本課題的研究提供了重要性和必要性的充分理據。在中國文學走出去的語境下,(重新)審視中國文學的對外譯介情況,探究翻譯的中國文學作品在目標語系統的接受現狀,成為學界必然的關注點。本研究以沈從文小說的英譯文本為個案和出發點,探究英語世界的沈從文如何被譯介、被欣賞、被接受,力求在已有研究的基礎上,立足文化交流史觀和跨學科視野,深度考察分析沈從文小說在英語世界被譯介的整體狀況。通過深入、細緻的文本對比分析展開言之有據的翻譯評述。通過挖掘一手資料考察譯者在文學翻譯過程中的角色與作用,揭示翻譯場域、譯者慣習與場域資本等要素之間的互動關係。通過考察翻譯作品從選材到翻譯過程到翻譯作品產出再到流通接受的整個社會形成過程,分析沈從文小說英譯文本的接受現狀及其對中國文學外譯的啟示。此研究成果可以提供對比認識沈從文的新視野、新維度,更可以為理解中國現代文學在全球化視野下的譯介和接受提供有意義的實證支援。從社會學視角對沈從文作品乃至整個中國文學翻譯作品的整個社會形成過程的全面考察可以讓我們以更理性、更客觀的態度評判中國文學的對外譯介狀況,看清問題的本質所在。
定價:480 元, 優惠價:87 418
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
當代翻譯研究論集(簡體書)
滿額折

2.當代翻譯研究論集(簡體書)

作者:朱志瑜; 徐敏慧  出版社:四川人民出版社  出版日:2015/01/01 裝訂:平裝
本書內容包括近三十年翻譯研究各重要學派的成果,重點分析各種學派的重要基本概念、方法和發展前景,探討各個學派的理論要旨以及翻譯研究學科在教學科研領域的新發展。
定價:588 元, 優惠價:87 512
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區