TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
論語譯注(簡體書)
滿額折
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)
論語譯注(簡體書)

論語譯注(簡體書)

人民幣定價:22.8 元
定價
:NT$ 137 元
優惠價
87119
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:3 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《論語》是孔子及儒家學派的首要代表著作,原文為語錄體,由數百段簡練的對話、表述組成,記錄孔子及其弟子的言行,包含禮樂、教育、政治、個人修養等內容。為了幫助讀者理解,《中國古典文化大系:論語譯注》逐段做了注釋,並且譯成白話文。

作者簡介

鄒憬,女,1982年生,山東人,曲阜師范大學歷史文化學院專門史專業中國儒學史方向碩士。性情豪邁,有巾幗不讓鬚眉之氣魄;不拘常規,懷六經為我所用的宏願。

名人/編輯推薦

《中國古典文化大系(第1輯):論語譯注》編輯推薦:“中國古典文化大系”叢書,七十部精選經典文存,全七輯囊括經史子集,儒釋道獨領諸子百家,匯聚青年學子才力,萃取中華文化精華,雙色譯注版第一輯出爐。

目次

前 言
學而第一
為政第二
八佾第三
裡仁第四
公冶長第五
雍也第六
述而第七
泰伯第八
子罕第九
鄉黨第十
先進第十一
顏淵第十二
子路第十三
憲問第十四
衛靈公第十五
季氏第十六
陽貨第十七
微子第十八
子張第十九
堯曰第二十

書摘/試閱



②下:走下廳堂。
③其爭也君子:指古代的射禮。
登堂而射,射后計算誰中靶多,中靶少的被罰喝酒。
譯文
孔子說:“君子沒有什么可爭的事情。如若有所爭,必定是射箭之類的比賽吧。縱然是射箭比賽,也是先相互作揖,而后登堂比賽,比賽結束后走下堂,相互敬酒。這樣的相爭,也只是君子之爭啊!”

子夏問曰:“‘巧笑倩①兮,美目盼⑦兮,素以為絢③兮’,何謂也?”子曰:“繪事后素。”
曰:“禮后乎?”子曰:“起④予者商也!始可與言《詩》已矣。”
注釋
①倩:美麗的樣子。
②盼:黑白分明。
③絢:有文采。
④起:啟發別人的觀念和想法。
譯文
子夏問道:“漂亮的臉笑得多燦爛,明亮的眸子黑白分明,潔白的素絹上畫著美麗的花紋’,這三句詩是什么意思呢?”孔子說:“繪畫嘛,先是白底,而后著色去畫。”
子夏說:“這就是說,禮樂產生于仁義之后吧?”孔子說:“對我有所啟發的是你子夏呀!現在可以同你談論《詩經》了。”

子曰:“夏禮吾能言之,杞①不足征⑦也;殷禮吾能言之,宋③不足征也。文獻不足故也。足,則吾能征之矣。”
注釋
①杞:國名,以夏禹的后代為王。故城在今河南杞縣。
②征:證明,驗證。
③宋:國名,以商湯的后代為王。故城在今河南商丘。
譯文
孔子說:“夏朝的禮我能說出來,不過,它的后代杞國不足以作證明;殷朝的禮我能說出來,不過,它的后代宋國不足以作證明。這是因為杞國和宋國的典籍和賢者不足。如若這兩國的典籍充足,我就可以用來作證明了”。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 119
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區