商品簡介
坦桑尼亞全稱坦桑尼亞聯合共和國,由坦噶尼喀和桑給巴爾於1964年4月26日合併建立,初稱坦噶尼喀和桑給巴爾聯合共和國,1964年10月24日改為現名。改國名前,舉行過全國選國名評選活動,最後內閣選中坦桑尼亞,“坦桑尼亞”一詞分別由代表坦噶尼喀和桑給巴爾的詞頭Tan與Zan,加上斯瓦希裡語名詞自拉丁語借用的意指地名的後綴一ia構成,意為由坦噶尼喀和桑給巴爾聯合起來的國家。坦噶尼喀得名於坦噶尼喀湖。1858年英國探險家理查德?伯頓來到此湖地區,從當地土著人中調查得知,“坦噶尼喀”源于班圖語動詞“Kutanganyika”,為“匯合”、“聚集”之意,指無數河流在此彙集成湖泊,許多部落在湖畔聚集生息。桑給巴爾一詞則來自于波斯設拉子方言,“桑給”意為黑色人種,“巴爾”意指土地,全名意指黑人居住的地方或黑人的國家。在我國古書中也早有記載,稱之為“僧袛”、“層拔國”和“層檀國”等。桑給巴爾盛產丁香,其產量占世界總產量80%以上,桑給巴爾過去被稱作“丁香之國”。坦桑尼亞大陸坦噶尼喀盛產劍麻,其劍麻產量占世界總產量20%以上,過去世界上稱坦噶尼喀為“劍麻之鄉”。坦噶尼喀和桑給巴爾聯合成為坦桑尼亞聯合共和國之後,人們有時稱坦桑尼亞為“丁香之國”,有時則稱之為“劍麻之鄉”。
作者簡介
裴善勤:1938年12月25日生。1964年7月北京廣播學院畢業後到廣播事業局國際部斯瓦希裡語組任翻譯。1964年9月調到新華社參編部工作,直至2000年3月退休。1965年6~9月任新華社達累斯薩拉姆分社翻譯。1970年6月~1972年10月任新華社倫敦分社編輯。1974年3月~1979年9月任新華社坎帕拉分社首任記者。1987年5月起任新華社中國國際信息資料中心常務副總經理。1991年7月~1997年9月任新華社達累斯薩拉姆分社首席記者;1996年被評為高級編輯。1997年9月~2000年1月任新華社非洲地區營銷總經理,常駐新華社非洲總分社(內羅畢)。代表作有:《21世紀中國非洲的新型戰略夥伴關係》;《烏幹達一代暴君阿明政權的覆滅》;諾貝爾和平獎金獲得者《安瓦爾?薩達特》、《梅納赫姆?貝京》和阿明、博卡薩、布爾吉巴等國際人物傳記;長篇連載《環航840劫機案》、《草原烈火》、《黃金峽谷》、《第三次美國人質危機》和《突尼斯政權更迭內幕》等。合譯《布什自傳》、《亞科卡自傳》、《天地萬物之始》和《摩薩德――以色列的情報機構》等。另外,參與了《當代世界概覽》一書的編寫工作,任副主編。