TOP
1/1
庫存:1
定  價:NT$299元
優惠價: 9269
可得紅利積點:8 點

庫存:1

商品簡介

作者簡介

名人/編輯推薦

書摘/試閱

★由英國第一屆兒童文學桂冠得主昆丁‧布雷克,以俐落的插畫風格詮釋波特小姐一百多年前的遺稿,以新世代品味再現波特小姐的經典故事!
★一場結合英國繪本界兩大殿堂級作繪者—碧雅翠絲.波特與昆丁‧布雷克的跨世紀交「繪」,引爆今年歐美童書界最具話題的震撼之作!

英國繪本界兩大重量級作繪者的跨世紀交「繪」!
波特小姐1914年的創作+昆丁‧布雷克2016年最新詮釋!
看似優雅的小黑貓聖昆丁‧凱薩琳其實還有另外一個面貌。她會趁著主人不注意的時候,穿著長靴子,好好打扮一番後,偷溜出門去打獵。當她得知有兔子陷阱後,決定這次的獵物目標是兔子。不過,就在打獵的過程中,她一不小心卻掉入了狐狸陶先生的陷阱。
她跟陶先生僵持不下,陶先生就先離開了。到底她能不能順利掙脫陶先生的陷阱,平安回到家呢?

作者簡介
碧雅翠絲.波特是英國著名的兒童文學作家,1866 年7 月28 日出生於英國倫敦。愛說故事的她創造了「小兔彼得」和他的朋友,為孩子撰寫了許多有趣的故事。
1893 年9 月,她寫了一封關於一隻淘氣兔子的信,寄給一個她認識的小男孩,希望可以安慰他、讓他開心。信中的故事,後來印製成書,名為《小兔彼得的故事》,隨即聲名大噪。
她創造了小兔彼得和他的朋友,為孩子撰寫了許多有趣的故事。波特女士也喜歡小動物,熱愛自然,一生致力於環境保育的工作。她用版稅收入買下英國湖區的一些土地,並盡力維護這片美麗土地的原始樣貌,希望能留給後人欣賞。1943 年12 月,七十七歲的碧雅翠絲過世了。她留下超過四千英畝的土地給國民信託基金會,也為世界各地的小孩,留下無以倫比的傳奇故事。
她的書在1930 年代重新印製了統一的小開本套書,其中包括兩本童謠、兩本修訂過的折疊書,一共二十三本,至今依然聞名於世。

繪者簡介
昆丁‧布雷克
生於1932年,英國第一屆兒童文學桂冠得主,2005年更因為對兒童文學的卓越貢獻獲頒司令勳章(CBE)。擅長以簡明、鮮活又靈動的線條構圖,搭配寫意的水彩,造就非常獨特的藝術表現風格,插畫作品難計其數,也屢獲各大獎項,其中包括1981年的英國格林威大獎、2002年國際安徒生大獎等。目前定居倫敦。

譯者簡介
賴嘉綾
身為母親,又熱愛閱讀,陪著孩子長大的過程中,經常鼓勵自己與孩子,人生要持續成長,並且去做一份可以維持熱情又能夠造福人群的工作。這份期待在接觸圖畫書之後被滿足了。因為每一本圖畫書的背後都有不同的故事,跟著圖畫書遊歷、旅行、讀歷史、走世界,也學習分享、討論、製作、推廣,每一個過程都讓她覺得人生更精彩。

  畢業於台灣大學土木工程學系。美國西雅圖華盛頓州州立大學環境工程與科學碩士。專職作母親多年。長期致力推廣圖畫書閱讀,成立兒童閱讀團體、帶領成人圖畫書讀書會、撰寫書評與部落格、翻譯圖畫書,並經常協助書店與出版社選書。著有《圖畫書創作者有約》,並參與《大人也喜歡的繪本》企劃。

  2010年成立「在地合作社The PlayGrounD」工作室,是一個讓朋友可以啓動彼此的生活靈感,互相打氣、合作的地方。藉著圖畫書的交流與分享,結合不同行業的朋友完成計劃,有人設立了以圖畫書為主的安親班、也有兒童劇團、學校圖書館選書、譯者、繪者、網路設計工程師、複合式商場、程式設計……。也讓每一位參與過的書友、工作夥伴回到自己的生活圈時,成為新的種籽,繼續擴散「合作」的效應。

◎波特的故事好玩逗趣,昆丁•布雷克的插畫錦上添花,文圖並茂,深具吸引力。跨世紀合作果然不同凡響。
前台東大學兒童文學所所長/張子樟

◎一個故事,沒有陽光,沒有打擾,只有等待,
一百年之後,原來是這種滋味啊!
台東大學榮譽教授兼台東大學兒童文學研究所教授/林文寶

◎以線條勾勒角色和環境,交錯中搭著文字而流動,演繹出了冒險的過程。
新北市光華國小教師兼圖書館主任/蔡正雄

繪者序
2015年初,這件幾乎不可置信的事發生了:我收到出版社送來的碧翠絲・波特女士故事手稿。這個故事安靜放了一百年、從未被發表過,而她只為這個故事畫了一張圖。因為故事裡的意外插曲、淘氣、與個性,我馬上愛上這個故事。而讓我最驚喜的是,我竟然可以為這個故事插畫。

 我也對其中一兩個奇特的巧合感覺不可思議,譬如故事裡的小貓小姐的姓為「聖 昆丁」,這雖不是我的正式拼法,但是她同時也被稱為Q,「Q」這個名字是我一生中,家人和朋友最常用來叫我的名字。還有鮑斯費爾學校,這是個過去20年來,我每年都會來參加學年結束休業式的學校。學校的牆上掛了一些我的圖,還有些家長們將我的圖畫在操場的牆上;而學校的外牆上有小兔彼得的圖,因為牠出生在這個地點上的屋子裡。這是倫敦的利特伯頓街,這裡就是碧翠絲・波特從小生長的地方。

 我不認為我們可以確知為什麼她沒有完成這本書的畫。這本書寫於1914年,恰好是第一次世界大戰開始。當時她的生活艱難,而且花很多時間照顧農場;一定還有其他原因讓她耽擱了這本書。但我必須承認,有很多次,我無法拒絕我單純的幻想:我覺得她是留給我的。我希望她無論如何都會滿意我們為她做的一切,雖然我的圖和她的圖看起來不像,但其他種種,我們仍將這本書極盡可能,做得像碧翠絲•波特的書。


譯者的話
文/賴嘉綾

 對於翻譯,實在不是我的專長,但是看到很棒的書,又有點想要。應該是虛榮吧?想要自己的名字也放在上面。就像小貓小姐說配戴那把槍,除了看起來很神氣,其實她打不到東西。這些日子波特小姐一直陪伴著我,從我到湖區開始,到她家,又匆匆離去。因為我實在不習慣東西很多的房子,加上老舊的地毯,讓我的過敏和氣喘處在要發作的邊緣上。裡面真的很多寶物,收納了歷史也收納了懷念。對於一個當了很久的家庭主婦,跳脫那樣的生活,現在成為獨立自主的我;比對一個很想要當家庭主婦的她,我們之間幾乎找不到任何一點共通處。我喜歡便利的城市、她喜歡靜謐的鄉下;我不喜歡小動物,她和小動物似乎有說不完的話;我從小在升學主義的循環下打轉,她沒有進過正式的學校;我們整整相差97歲半。我從來沒想過會和她發生關係,除了我出生於兔年。但是寫著寫著,突然看到很多連結,我們小時候都有很寵我們的父母、但是是孤單的童年;對女生沒有大期許,覺得我們長大只要顧好家裡,不用做其他的事。但是我們的心裡都有微微的志願,想要做一點大人說不要做或是不能做的事。

 小兔彼得有強烈的自我意識,但是功夫卻還沒練好,所以即使經常讓媽媽提心吊膽,還是要試試身手。本來世間就是充滿不可知的未來,媽媽說的話也只能參考。

 現在發現了新的一本手稿,The Tale of Kitty-in-boots,這本靜置了一百年、不理人也沒有人理的書。在2015年初被發現了,寫在一本像學校用的簡單筆記本上,藏在倫敦的V&A 博物館。出版社決定邀請著名繪者昆丁・布雷克爵士來共同完成這本書的插畫。他就住在波特小姐小時候的住家附近,她的家已經改建為小學,而布雷克爵士過去二十年來,一直是那個學校的常客,他的圖掛在學校裡、學生家長也將他的圖,畫在學校牆上。而他從來沒想過有這麼一天,他要幫波特小姐完成一本書,這樣的事會發生;所以他說曾多次幻想,這本書就是為他留著的。這樣一件窩心又溫暖的繪本情事,接著到我手上時,我也不免幻想:難道也是為我留的嗎?要逞罰我從來沒有讀完整她的作品,所以現在要一一梳理,認識每個角色?說穿了,正是個絕佳的機會讓我接近她、瞭解她、將她的書介紹給台灣的讀者。

 這本書的英文絕對不是現在的人說話或寫作的方式,本來小兔彼得說的就是古人話。波特小姐出生富裕的中產階級,是英國除了貴族以外的上流社會人士。她的語法優雅、古典, 卻活潑生動。經常出現有聲音的畫面,卻不是用現在人經常用的「碰!」「ㄅㄤˋ!」「ㄎㄤ!」來表達。她使用的動詞就帶著形容詞和聲音的功能,加上副詞修飾的效果,極盡有畫面。但是我的中文如果要用這樣的方式配合,就要變成文言,或是用很多很多的字,還不見得完整。書中有很多動物,這些動物我從來沒見過,即使我們的動物園也沒有,所以只好在網路上拜尋。波特小姐絕對是我今年遇到最強的英文老師,尤其要將她的故事變成中文,她給我的壓力也不手軟。

P.11
很久以前,有一隻個性嚴謹、行為乖巧的小黑貓。
她的主人是位和善的女士,她對我保證說,沒有別的小貓比得上這隻小黑貓。她經常活在小貓會被偷走的恐懼中,我聽說最近流行某種驚悚的時髦,是貓皮毛的保暖套。小貓到哪去了?小貓咪?
13
她稱小黑貓為小貓但是小貓稱她自己是聖昆丁・凱薩琳小姐
14
綺思巴克叫她Q,眨眼喵叫她斜眼通。他們都是很一般的貓,老太太如果知道她有這些朋友,一定會受到驚嚇。
她如果看到小貓小姐穿著男士的諾福克夾克,又套上毛內裡的靴子的話,一定會更驚訝。
17
現在大部分的貓在月光下都流連忘返在外面,小貓小姐願意待在床上真是少見。雖然關著她的洗衣房一直都很乾淨,有時早上放她出來時,會看到她下巴黑黑的;她有時早上看起來尾巴比較蓬鬆、有被抓傷的痕跡,有些事讓我很困擾。這些情形已經很久了,我懷疑事實上有兩隻黑貓。
18
如果我們曾經在夏夜的月光下,待在洗衣房外面,我們就可能看到一隻黑貓穿過院子、跳上窗台。「你遲到了,眨眼瞄。」裡面另一隻黑貓說。「對不起,斜眼通。」第一隻黑貓一邊回答,一邊解開外面的百葉窗。
19
「不要幫我亂取綽號。」凱薩琳小姐說。她優雅地跳出窗戶,這是頑皮小貓的計畫。當她要出去獵物時,眨眼瞄就會開窗進來,一直等到她回家。
20
今晚眨眼瞄留在外面,小貓小姐已經穿好外套和小靴。
「從窗戶進來吧,眨眼瞄」
「不行!」眨眼瞄帶著抗拒的語氣說。
「什麼?」凱薩琳小姐準備利爪要抓他
21
眨眼瞄馬上改變語氣,開始用低聲喵喵哀求,「拜託,讓我跟一次嘜,小貓小姐。瘦吉米正在佈下抓兔子的陷阱洞,而他的表親鼪鼬約翰也跟著他。」
22
「哪裡?在哪裡?」小貓問他,她的貓眼閃爍發亮,她曾經在院子裡看過一隻兔子。
「綺思司巴克家後面的森林裡啊。斜眼通小姐,他們想要借妳的空氣槍」
「綺思巴克不肯給他們的。」
「我確定她不會!」凱薩琳小姐說。
不過她和眨眼瞄很快地趕緊上路,趕往綺思巴克的家。
24
綺思巴克住在森林旁邊,是一隻粗壯的玳瑁貓。我認為她不會抓兔子,她對大老鼠和小老鼠比較有反應。
但她幫渦力收破爛先生收集一些雜物,大家都知道的,小獵犬渦力先生在鄉間開著一輛叮咚作響的車。
他向綺思巴克、眨眼瞄、湯米獾、和狐狸陶先生買兔子皮、鼴鼠皮、破布和骨頭、還有(看起來很可怕的)羽毛和蛋。
26
「Q小姐,那是妳的槍。帶著它,可能會讓你更厲害;不過我不同意與下流的鼬做盜獵的勾當。你要記著——」
就在這時,原來小貓小姐已經上膛的槍,射出了一槍。眨眼瞄馬上尖聲叫著逃離屋子,綺思巴克抓著小貓。

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。