TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
權力意志與永恆輪迴(簡體書)
滿額折

權力意志與永恆輪迴(簡體書)

人民幣定價:42 元
定  價:NT$ 252 元
優惠價:87219
領券後再享88折
海外經銷商有庫存,到貨日平均約21天以內
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

尼采是一個在中國廣為人知而又知之不多、頗具爭議性的哲學家,有著獨特的生活經歷和思想特點。他是大學教授,然而他否定其他兢兢業業從事教育的教授的工作;他是哲學家,但他異常起勁地反對出現在他以前的諸家哲學;他與傳統辯駁,卻同時也成為傳統的一部分。


編者君特•沃爾法特是國際著名的尼采研究專家,他不按體系,而是嚴格按照年代,從考訂版(KSA)第7卷至第13卷5000頁尼采遺稿中選編出這部作品。選編的條原則是,特別重視尼采哲學涉及“意志”“權力意志”“永恒輪回”“虛無主義”等關鍵詞的文章段落;尼采人生道路上所接觸過的重要人物,如叔本華和瓦格納;還有尼采經常思考的問題諸如古希臘羅馬文化、基督教、藝術和道德等。選編的第二條原則是盡力追求客觀,甚至呈現出一種批判性閱讀的視角。閱讀這部哲學遺稿就好比在欣賞“一個知識分子寫的日記”。沃爾法特研究尼采思想所得亦附文後。


閱讀這本書能看到真實的尼采,更能使我們具體、直觀、不受約束地理解尼采的“實驗哲學”精神,對於尼采哲學的初入門者和研究者而言,都是上佳讀本。

作者簡介

弗裡德裡希•威廉•尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche,1844年10月15日-1900年8月25日),德國哲學家。他出生於普魯士薩克森州勒肯鎮附近洛肯村的一個鄉村牧師家庭,1869年在讀書期間就被瑞士巴塞爾大學聘為古典語文學的副教授,一年後轉為正教授。他的著作對於宗教、道德、現代文化、哲學、以及科學等領域提出了廣泛的批判和討論。他的寫作風格獨特,經常使用格言和悖論的技巧。尼采對於後代哲學的發展影響極大,尤其是在存在主義與後現代主義上。1879年之後一直飽受精神疾病煎熬,1889年尼采精神崩潰,從此再也沒有恢復,在母親和妹妹的照料下生活,於1900年8月25日去世。 

名人/編輯推薦

1.尼采獻給人類的不止是一種新的哲學,不止是一首詩或一段警句,更重要的是一種新信仰、新希望。

2.客觀、真實呈現幾乎尼采所有重要思想:尼采哲學涉及“意志”“權力意志”“永恒輪回”“虛無主義”等關鍵詞的文章段落;尼采人生道路上所接觸過的重要人物,如叔本華、瓦格納;還有尼采經常思考的問題,如古希臘文化、基督教、藝術和道德等。

3.國際尼采研究專家選編出的權威版本。

前言


海德格爾開始講授尼采哲學時,在《權力意志》①前言裡說:“原本的哲學作為‘遺著’保留下來”。②後來證實尼采身後這部 “主要著作”是偽作了③。但這部既有名而又臭名昭著、胡編濫制的尼采遺著,盡管自問世後快百年光景過去了,可它的“權力意志”這個“神秘的用語”④卻始終仍引起我們思考。像尼采首先在《查拉圖斯特拉如是說》中提出的“永恒輪回”說和“超人”概念一樣,“權力意志”更多是一種標語式學說。1883年夏,尼采撰寫《查拉圖斯特拉如是說》第二部分,在“自我超越”這一章節中首次詳細描述了“權力意志”說。他指出:“只要有生命的地方,我就會找到權力意志[……]。”⑤尼采在這裡就“權力意志”這個主題比在其他地方論述得多得多。這是尼采的永未付諸實現的寫作計劃。在1885年夏末一篇手稿中,人們發現尼采首次把《權力意志》作為書名列入他的寫作計劃。在審閱尼采遺稿中還發現,尼采就此以後幾年裡一再圍繞“權力意志”這個主題寫下了大量的筆記、構思、草案和提示語。這些遺稿都清楚地表明,尼采在當時是怎樣不斷改變自己的寫作計劃的,直至1888年8月底徹底放棄這部冠以《權力意志: 嘗試重估一切價值》著作的寫作計劃為止。1888年2月,尼采在給海因裡希·科塞利茲的信中說:“我已經完成了《嘗試重估一切價值》初步記述。總之,這是一種折磨。我也根本沒勇氣寫下去了。10年後去做這件事可能會好些。”海德格爾: 《尼采》上卷,弗林根,1961年,第17頁。 同上,第15頁續。 參見弗裡德裡希·尼采: 《尼采全集》15卷本“考訂版尼采文集”,科利和蒙蒂納裡編訂,慕尼黑、柏林、紐約,1980年,第14卷,第7—17頁(蒙蒂納裡撰寫的“導論”部分)。以下縮寫為KSA版,列出卷次和頁碼。參見科利,KSA版,第13卷,第653頁。參見KSA版,第4卷,第147頁續。 弗裡德裡希·尼采: 《尼采書信集》8卷本“考訂版”,科利和蒙蒂納裡編訂,慕尼黑,1986年,KSA版,第8卷,第252頁。


此事也就擱淺了。沒想到,彼得·加斯特和哲學家的妹妹伊麗莎白·弗爾斯特尼采先於1901年,後於1906年又竟然公開發表了這部完整的、部分至今還具權威性的破天荒的編纂物《權力意志》。魯道夫·施泰納是伊麗莎白女士的家庭哲學教師,關於伊麗莎白·尼采,他說過這麼一句話:“說到她哥哥的學說,弗爾斯特尼采夫人可以說是個門外漢,他根本說不出一點起碼的東西來[……]。”施泰納: 《尼采: 反時代的斗士》,引自C·P·揚茨: 《尼采: 傳記》,慕尼黑,1981年,第3卷,第173頁。
1911年,加斯特和伊麗莎白·弗爾斯特尼采編撰的《尼采全集》第15卷和第16卷大開本出版發行了。哲學家的妹妹把這兩卷濫造的著作說成是尼采“哲學的主要著作”。第15卷和第16卷共收進1067條格言,有的格言不全,有的甚至被任意改動,如刪去標題或全句,或把連貫的語段搞得支離破碎參見蒙蒂納裡:《尼采1885年至1888年遺稿或校勘注與權力意志》,見蒙蒂納裡:《閱讀尼采》,柏林,1982年,第92—112頁。。更有甚者,在1 067條格言中,竟然未收錄尼采親自編號的372條格言。如此試圖造成一種假象,“好像《權力意志》也是尼采自己的藝術創作;就是說,有人耍了花招、篡改、肢解、添加,並使該手稿體系化了。一個自負有能力、有資格、有權威的尼采取代了藝術家尼采。其實,這是欺騙,它不僅違背尼采的本意,而且是捏造,是出於功利之考慮炮制出來的贗品。”科利:《跋文: 尼采1887年至1888年秋季/冬季遺稿殘篇》,見KSA版,第13卷,第657頁。R·R·武特諾在島嶼版(Insel)《權力意志》後記裡稱這個編撰物是巧妙地“宣傳尼采的產物”,是“偽作”,但他又把它說成是20世紀影響力的重要文獻(……),如今其影響不復存在(島嶼出版社,法蘭克福,1992年,第716頁)。


海德格爾1936—1937年在講授尼采時稱阿爾弗雷德·博伊姆勒作跋的克羅納袖珍版“有推薦價值”海德格爾:《尼采》上卷,第19頁。。這個非考訂性文本至今在書市上還能見到,哲學課上還在用。自從1967年考訂版本問世後,我們就不再聽從海德格爾的建議了。盡管卡爾·施勒希塔斯的功勞在於按時間順序編輯出版遺稿,使之提升了出版原則的要求,然而恰恰是他編輯出版的、產生於所謂“價值重估時代”的尼采遺稿未能達到這個要求,其原因是,他所“採用的原始材料還是‘舊本的’《權力意志》,只不過(表面上)在時間順序上作了些編排。換句話說,施勒希塔斯並非故意在內容上讚同彼得·加斯特和弗爾斯特尼采從80年代的遺稿中所編撰的這個文本。”參見蒙蒂納裡: 《導論》,KSA版,第12卷,第8頁。期間,考訂袖珍版全集第12卷和第13卷問世。這兩卷文本一般容易得到,也適合大學生閱讀,它全面又忠實於原稿,收錄1885年秋至1889年初尼采後創作期的全部遺稿、構思、計劃等。讀過按時間順序編排的遺稿的人會清楚地看到“加斯特和弗爾斯特尼采胡編和至今出版的《權力意志》為什麼編排上站不住腳,在真實性方面大受質疑”的原因所在。同上,第7頁續。“關於《權力意志》,人們對寫於1885年至1888年那些手稿進行語文學方面的探討之後,對尼采的這部所謂主要著作的爭論已經成為多餘;從此,尼采研究可以步入真正意義上的軌道了。”參見蒙蒂納裡:《尼采1885年至1888年遺稿或校勘注或權力意志》,見蒙蒂納裡:《閱讀尼采》,第118頁續。


這裡始終還有這麼一個問題: 讀了尼采全部遺稿之後,我們對作為尼采參見海德格爾: 《尼采》上卷,第15頁。“哲學主導”的“權力意志”究竟知道多少?從語文學領域固然已做探討,但哲學探索還未有定論。
本選集尤其注重尼采後期哲學這個“重大主題”。應有助於避免對這個“主導問題”作草率回答。
本選集根據考訂版(KSA)第7卷至第13卷,收錄尼采哲學全部遺稿。文本與考訂全集版(KGW)中的相應文本一致。手稿(包括大開面練習簿、筆記本、活頁本),以及遺稿片段的統一的編號(用方括號標示)都採用考訂版(KSA)編者所用的符號標記。
比如下列符號:
尖括號〈……〉表示補充。
破折號——表示一個不完整的句子。
加號+表示手稿的空缺。
喬治·科利和馬齊諾·蒙蒂納裡在出版事業上的偉大貢獻是把尼采從1869年至1889年(即從《悲劇的誕生》一書前期創作準備起到精神失常止)寫下的手稿,如今完整地、並且還以袖珍版形式編輯出版,為廣大讀者提供了方便。這一點人們應該感謝他們。這個袖珍版從原來的3500頁大開本版增至5000頁左右。
本選集編者在國內,特別是在國外許多大學講授過尼采,發現大學生們即使懷疑但還是湊合著使用價格便宜而簡短的袖珍版《權力意志》,鑒於這一實際情況,編者認為有必要從考訂版第7卷至第13卷5000頁遺稿中選編出這本選集。它與克羅納版不同之處在於,本選集以考訂版為基礎,不按體系,而是嚴格按年代編選。
本選集不想也不可能取代迄今為止一直受到人們重視的考訂版《權力意志》的地位。特別是考訂版通過語詞索引,詳盡標出考訂版以及考訂全集版的各個正確文本,從中可發現那個濫制本編者的隨意性。本選集和舊版濫制本《權力意志》在內容上有一部分沒有差別,它——尤其對學生來說——不是一部指導研究尼采遺著的入門書。入門書應盡可能考慮到按考訂版所確定的原則。
但選編這樣的集子有兩個困難。文章是有上下文互相聯繫的。每句話既是前言又是後語。首先,關於遺稿內在聯繫問題,選編者盡力刪除遺稿中重復的段落。篇幅短的段落沒有這個問題。但是遇到篇幅長的文章段落,就只能采取如下做法了:要麼把長達幾頁的全篇“遺稿”選編進去,但限於篇幅這樣做是不可取的;要麼就完全割舍。原則上,編者采取的是第二種方法。例外的做法是,篇幅長的段落(例如有編號)中分段思路較為明顯,且整段編錄也是可行的,不會破壞文章的連貫性,遇到這種情況,選編者就采取“摘自”這種說明性方法,如:遺稿11[99](351)段落中,則用“摘自: 11[99](351)”標示。刪掉的地方用方括號加六點注明,例如[……]。有興趣的讀者可以在考訂版中比較容易地查到有關段落。在此,特別希望讀者去研讀考訂版。本選集編者無意想取代考訂版第7卷至第13卷,相反是為了促進對它的閱讀。
看來,出這樣的選集要比出格言體遺稿更困難。在閱讀時人們不是經常碰到“假象綜合征”這類問題嗎?即把被選中的遺稿“樣品”與“未選中”的作比較,人們不禁要問,難道被選中的就是尼采的重要遺稿嗎?為防止作者和編者之間存在的視角變換,有必要說一句,這裡選編的並不是尼采“好”的遺稿,僅僅是尼采的遺稿而已。根據選編者的“視角估價”——往往經過很長時間斟酌——這些遺稿該是“代表性”的。
選編的條原則是,特別重視尼采哲學涉及“意志”、“權力意志”、“永恒輪回”、“虛無主義”等關鍵詞的文章段落,尼采思想和尼采人生道路上所接觸過的重要人物,如叔本華和瓦格納,還有尼采經常思考的重要問題,諸如古希臘羅馬文化、基督教、藝術和道德等。
選編的第二條原則——想到一句箴言: 不要憤怒,不要讚美,但要有鑒賞力——是為批判性閱讀開辟道路,其方法是把尼采的那些文段也收編進去: 這些文段的哲理影響在編者看來是頗成問題的,諸如女性問題、對中國人的評價問題。在激動、溢美、驚奇和低估的進退維谷之中,批判性閱讀乃是終達到一種思想冷靜而陶醉狀態下的評價。“告訴我吧,我的朋友司湯達。”KSA版,第11卷,第354頁,筆記26[394];參見KSA版,第11卷,第255頁,筆記26[396]。
讓我們用尼采讀中學時特別喜歡的一個詩人的話來說:“一旦清醒的狀態離你而去,你的熱情也就到了極限[……],人可能躍上高空,人可能墜入低谷。一種靈活的精神阻止後者的發生,藏於思想清醒狀態下的重力阻止前者的發生。”荷爾德林: 《荷爾德林全集》,F·拜斯納編訂,法蘭克福,1961年,第960頁。
盡管努力追求客觀,保持一種冷靜的批判的距離,但在編選過程中主觀因素也是毋庸置疑的。編者絲毫不隱瞞,有些遺稿入選是由於編者特別欣賞。解釋先於選擇,闡發先於選擇。更有甚者,選編本身就是一種理解。真理是在闡釋中被認識的。任何解釋既是一種介入,也是“添加的謊言”。“同樣一篇文章可以有無數次的解釋。因此,沒有‘正確的’解釋。”KSA版,第12卷,第39頁,筆記1[120]。因為不存在文本事實,而只有解釋,所以也就不存在“真正的”選集參見KSA版,第12卷,第315頁,筆記7[60]。。閱讀尼采遺稿也許能特別好地學到些東西:閱讀本身乃是綜合閱讀,讀完,讀出來,讀進去;簡言之,解讀尼采會促進智力的新陳代謝。
閱讀這本按時間順序編排的哲學遺稿選集好比在欣賞“一個知識分子寫的日記”。蒙蒂納裡: 《閱讀尼采》,第94頁。尼采是以知識分子的一種誠實態度,在日記裡“直抒己見”的。他不輕易動筆,也不為他人寫作,他是在為自己寫參見KSA版,第10卷,第450頁,筆記8[20]。。“我不再重視讀者了,我怎麼為他們寫作呢?……我記下自己,這是為我自己。”KSA版,第12卷,第450頁,筆記9[188]。有一個盾牌上寫著:“自我、親自、寫作。”尼采後來借此盾牌拒絕了那些對他的思想糾纏不清、愛湊熱鬧的人。尼采沒有為讀者架設一座金色的橋。像尼采一樣,約翰·格奧爾·哈曼讓我們洞見“產生我們德意志詩人和思想家的文化背景”,1873年1月31日致E·羅德的信,KSA版,第4卷,第121頁。就像尼采寫給朋友弗羅因德·埃爾溫·羅德的信那樣,提及赫拉克利特的殘篇乃是他人生各個階段的權威人士在他的身旁,便感到比在任何地方“都要溫暖,都要愜意”。參見KSA版,第6卷,第313頁。“這位哲人的那首哀歌仍舊活著,內中各種理念和感覺有如百川交匯,致使他的文句變成了無數的小島,可惜在方法學上缺少將其連成一體的橋梁和舟楫。”J·G·哈曼: 《致兩人》,見哈曼: 《語言文集》,J·西蒙編訂,法蘭克福,1967年,第85頁。這段話——越是“孤立”地看——略作改動,看來也是適合尼采思想的。
超驗的思鄉和對哲學“陸地”的渴望並不是這個永恒輪回說大師的事業,他已“離開海岸”,他那尋找“未發現之物”的“航海樂趣”已經“揚帆起航”。參見KSA版,第4卷,第290頁。這個哲學領域的哥倫布對發現新的大海有著強烈的欲望。

在海上
格言集
尼采

去大海是我的向往,
我篤信自己的選擇。
我的熱那亞航船啊,
駛向敞開的蔚藍海洋。
一切於我是那麼新奇參見KSA版,第10卷,第53頁。 ,
時空在遠方閃放光芒。
祝福你,我的航船,
祝福你,我的舵手,
願你們永遠劈波斬浪!

目次

導讀(張汝倫)
再版譯序
譯序
編者前言
權力意志與永恒輪回: 尼采遺稿選譯
(1869年秋至1889年1月初)
編者後記

書摘/試閱

無論我到什麼地方,我的狗總跟著我。它的名字叫“自我”。
4[198]
目標: 突然間找到超人。為此目標我忍受一切!三體合一!
正因為有如此眾多的事情發生,才有寧靜的外部生命!
摘自: 4[204]
(這後的人: 一類中國人。)
4[208]
我教你們做超人: 你們必須教會對自己極大的輕視。
4[213]
虛構情況
人給自己定下目標的時候到了。為了達到這個崇高的目標,人要足夠富有和狂放。
我告訴你們: 為了能催生一個星辰之舞,你們內心還要擁有天體的混亂和撞擊。
但有朝一日,人類會變得極度貧乏;有朝一日,人類因極度蔑視而缺乏動力和活力。
4[224]
我活著是為了認知: 我要認知,以便超人活著。
我們為超人做試驗!
4[240]
你身體內的理性多於你理性中的理性。同樣,你稱之為你的智能的東西也是如此,——誰知道你身體為何恰恰需要的這種智能。
4[254]
曾經有超人嗎?這是我們的文化價值。
4[266]
反對背後世界論者“背後世界論者”(Hinterweltler)出自《查拉圖斯特拉如是說》。這個詞語為尼采自創。。
你的生命是一次試驗,是你實驗的豐碑。
藝術家的作用並非優化生命,藝術家本人大多成了他作品的犧牲品。
精神的懺悔者
創造者
4[277]
可愛的女人,其味苦澀。
摘自: 5[1]
1. 是生命意志嗎?在那兒我看到的總是權力意志,只是權力意志。
5. 想再變成孩子,也得消除內心的青年時代。
15. 在一切寫出的作品中,我只喜歡某個人用血寫成的東西。我愛看這樣的書。人們不必為寫作人的內心衝動感到羞恥,情緒是太不理性的東西。
26. 一個人如有幸處在朦朧之中,他就應該利用黑暗提供的自由,尤其是暗處“好密談”。
54. 人必須等到自己口渴,並讓自己渴得要命,否則絕不會發現自己渴的根源——它絕不會是別人的渴的根源!
68. 一切好事都是惡事轉變而來的,每個神都有一個為父的魔鬼。
69. “我需要做什麼才能快樂?”這點我不知道。但我告訴你: 你快樂起來吧,去做你樂於做的事吧。
89. 當有人手執箭弓和箭矢時,大家才能保持沉默,不然就會議論紛紛和爭吵不休。
96. 你們說: 甚至能把戰爭聖化的就是好事?我說: 戰爭使每件事情聖化!
169. 你們要保持清新的、冷靜的和粗糲的靈魂!你們要遠離激情旺盛的人的溫暖空氣,遠離多愁善感的人的沉悶空氣!
211. 不行動,不干涉,不創造,不破壞——這些都是我的惡行。認知者也是沒有欲念的人。
267. 知道沒有比同女人睡覺更好的事,世上大有人在。他們懂得什麼是幸福嗎!
人們被無形的繩索牢牢捆住。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 219
海外經銷商有庫存,到貨日平均約21天以內

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區