商品簡介
目次
第一章 序 言
1.1 詞匯研究的背景
1.2 詞匯研究涉及的問題
1.2.1 詞的界定
1.2.2 詞匯的定義
1.2.3 詞匯量
1.2.4 詞匯知識
1.2.5 詞匯聯想
1.3 本研究的目的和要解決的問題
1.4本研究的必要性
1.5本書的框架
第二章 文獻綜述
2.1 二語詞匯教學和研究的歷史回顧
2.2 一語心理詞匯 前 言
第一章 序 言
1.1 詞匯研究的背景
1.2 詞匯研究涉及的問題
1.2.1 詞的界定
1.2.2 詞匯的定義
1.2.3 詞匯量
1.2.4 詞匯知識
1.2.5 詞匯聯想
1.3 本研究的目的和要解決的問題
1.4本研究的必要性
1.5本書的框架
第二章 文獻綜述
2.1 二語詞匯教學和研究的歷史回顧
2.2 一語心理詞匯
2.2.1 心理詞匯的概念
2.2.2 心理詞匯儲存的信息
2.2.3 心理詞匯的提取
2.2.3.1 單語心理詞匯的提取模型
2.2.3.2 影響詞匯提取的因素
2.2.4 心理詞匯組織
2.2.4.1 語義網絡:分層網絡模型和擴散激活模型
2.2.4.2 語音網絡
2.3 二語心理詞匯
2.3.1 Jiang的詞匯發展三階段模型
2.3.2 二語心理詞匯組織
2.4 詞匯聯想
2.4.1 一語詞匯聯想理論
2.4.2 一語詞匯聯想研究發現
2.4.3 二語詞匯聯想理論
2.4.3.1 混合與獨立存儲
2.4.3.2 詞項與概念聯結
2.4.3.3 共享與分布特征
2.4.4 二語詞匯聯想的實證研究
2.4.5 一語和二語者對低頻詞的反應
2.5 國內的二語心理詞匯研究
2.6 結論和未解決的問題
第三章 研究設計
3.1 研究問題
3.2 研究對象
3.3 測試方法
3.4 數據收集過程
3.4.1 刺激詞
3.4.1.1 實驗1中的刺激詞
……
第四章 實驗1:結果與討論
第五章 實驗2:結果與討論
第六章 結論、啟示和建議
第七章 英語詞匯的教與學
參考文獻
附錄
后記
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。