TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
語言策略秀 修訂版(簡體書)
滿額折

語言策略秀 修訂版(簡體書)

人民幣定價:35 元
定  價:NT$ 210 元
優惠價:87183
領券後再享89折
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

本書以修辭學的視角總結了語言運用的十一種策略,即形象傳神的策略、形式美創造的策略、新巧奪人的策略、婉約蘊藉的策略、強化語言的策略、幽默詼諧的策略、煉字(遣詞)的策略、句子鍛選的策略、段落銜接的策略、篇章起首的策略,引用名家名作對十一種語言策略進行了詳細的分析和鑒賞,讓人耳目一新,對提高讀者的語言運用能力有很大的作用。

作者簡介

吳禮權,字中庸,安徽安慶人,1964年7月25日生。文學博士(中國修辭學第一位博士學位獲得者)。現任復旦大學中國語言文學研究所教授,復旦大學全國重點學科(漢語言文字學學科)博士生導師,中國修辭學會副會長,中國語文現代化學會理事等。曾任日本京都外國語大學客員教授、專任教授,臺灣東吳大學客座教授,湖北省政府特聘“楚天學者”講座教授等,上海市語文學會秘書長、副會長。
學術研究方面,迄今已在國內外發表學術論文160余篇,出版學術專著《中國筆記小說史》、《中國言情小說史》、《清末民初筆記小說史》、《古典小說篇章結構修辭史》
吳禮權,字中庸,安徽安慶人,1964年7月25日生。文學博士(中國修辭學第一位博士學位獲得者)。現任復旦大學中國語言文學研究所教授,復旦大學全國重點學科(漢語言文字學學科)博士生導師,中國修辭學會副會長,中國語文現代化學會理事等。曾任日本京都外國語大學客員教授、專任教授,臺灣東吳大學客座教授,湖北省政府特聘“楚天學者”講座教授等,上海市語文學會秘書長、副會長。
學術研究方面,迄今已在國內外發表學術論文160余篇,出版學術專著《中國筆記小說史》、《中國言情小說史》、《清末民初筆記小說史》、《古典小說篇章結構修辭史》、《中國修辭哲學史》、《中國語言哲學史》、《中國現代修辭學通論》、《表達力》、《修辭心理學》、《現代漢語修辭學》、《委婉修辭研究》等16部。另有《闡釋修辭論》、《中國修辭學通史》、《中國修辭史》、《20世紀的中國修辭學》、《中國歷代語言學家評傳》、《大學修辭學》等合著8種。學術論著曾獲國家級獎3項,省部級獎7項,專業類全國最高獎1項,國家教育部科學研究一等獎1項。三十多歲即成為復旦大學百年史上最年輕的文科教授之一,也是唯一最年輕的語言學教授與博導。曾多次赴日本等海外高校講學或學術研究、學術交流,并受邀在日本早稻田大學等許多國際知名學府作學術演講。
文學創作方面,著有長篇歷史小說《遠水孤云:說客蘇秦》、《冷月飄風:策士張儀》,2011年11月由臺灣商務印書館與云南人民出版社以繁簡體兩種版本同步推出,在海峽兩岸讀書界與學術界產生了強烈反響。《文匯報》、《解放日報》、《新民晚報》、《南方日報》等全國各大媒體均有大量報道,新浪、搜狐、雅虎、香港鳳凰網等各大門戶網站亦有報道。另有歷史類著作《假如我是楚霸王:評點項羽》,2005年由臺灣著名出版機構遠流出版公司隆重推出,與日本“國民作家”司馬遼太郎的《項羽對劉邦》、臺灣作家陳文德的《劉邦大傳》為系列套書,是當年風靡于臺灣讀書界的暢銷讀物。另兩部長篇歷史小說《鏡花水月:游士孔子》、《易水悲風:刺客荊軻》,分別于2013年10月與2014年1月由臺灣商務印書館、暨南大學出版社以繁體與簡體兩個版本在海峽兩岸同步出版發行。

顯示全部信息

名人/編輯推薦

本書系著名修辭學家、語言學家,復旦大學中國語言文學研究所教授、博士生導師吳禮權博士所著。自2002年出版至今,十余年間一直是讀書界的暢銷書與常銷書。曾先后5次印刷,三次再版,在中國大陸印行數萬冊,在香港發行繁體版三個月內即銷售1000余冊,堪稱香港書市的異數。修訂版相較于原版,在內容與版式上都有變動。相信會給讀者一個耳目一新的感受。

目次

引言
第一章 狀難寫之景,如在目前:形象傳神的策略
一、比喻:紳士的講演,應當是像女人的裙子,越短越好
二、比擬:春風她吻上了我的臉,告訴我現在是春天
三、摹狀:車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰
四、示現:暮春三月,江南草長
五、列錦:琴劍茅臺酒,詩書凍頂茶
第二章 整中見紀律,平衡悅耳目:形式美創造的策略
一、對偶:兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天
二、排比:政治家的臉皮,外交家的嘴巴,殺人的膽量,釣魚的耐心
三、互文:將軍百戰死,壯士十年歸
四、回環:客上天然居,居然天上客
五、錯綜:裙拖六幅湘江水,鬢聳巫山一段云
第三章 謝朝華于已披,啟夕秀于未振:新巧奪人的策略
一、拈連:《水調》數聲持酒聽,午醉醒來愁未醒
二、移就:行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲l
三、仿擬:疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏
四、轉品:我不卿卿,誰當卿卿
五、柢牾:我達達的馬蹄是美麗的錯誤
六、序換:先生教死書,死教書,教書死
第四章 含不盡之意,見于言外:婉約蘊藉的策略
一、雙關:蓮子心中苦,梨兒腹內酸
二、折繞:新來瘦,非干病酒,不是悲秋
三、諱飾:慈父見背,舅奪母志
四、藏詞:君子之交淡如,醉翁之意不在
五、留白:諸君必以為便便國家……
六、鑲嵌:總而言之,統而言之,不是東西
七、倒反:跪在床前忙要親,罵了個負心回轉身
八、析字:五人張傘,四人全仗大人遮
九、諷喻:單提老子的胡子做什么
第五章 歌詠之不足,手之舞之足之蹈之:強化語意的策略
一、夸張:白發三千丈,緣愁似個長
二、反復:一懷愁緒,幾年離索。錯!錯!錯
三、倒裝:明月幾時有?把酒問青天
四、疊字:尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚
五、設問:對酒當歌,人生幾何
六、層遞:天下之佳人,莫若楚國;楚國之麗者,莫若臣里
七、同異:暖風熏得游人醉,直把杭卅I作汴州
第六章 插科打諢,妙成文章:幽默詼諧的策略
一、仿諷:大風起兮眉飛?,安得壯士兮守鼻梁
二、別解:一次“性”處理
三、旁逸:青眼我會裝,白眼我卻裝不好
四、歧疑:對于落后的東西是另一種學法,就是不學
五、移時:夜趕洋車路上飛,東風吹起印度綢衫子,顯得腿兒肥
六、降用:所以只把他作為個“過渡時期”的丈夫
七、精細:她撒嬌地坐在他的御膝上,特別扭了七十多回
第七章 吟安一個字,捻斷數莖須:煉字(遣詞)的策略
一、悅耳動聽,韻腳字的有效配置:做了過河卒子,只能拼命向前
二、需要第一,音節與平仄的調配:團團的月彩,纖纖的波鱗
三、以故為新,古語詞的恰切運用:吟哦滄浪,主管風騷
四、以俗為雅,俚語詞的有限運用:老鴇子死了粉頭,沒指望了
五、有無互通,方言詞的選擇運用:夥頤,涉之為王沈沈者
六、一字傳神,動名形副量詞之煉:各家大半懶洋洋地踱出一個國民來
第八章 兩句三年得,一吟雙淚流:句子鍛選的策略
一、各有所宜,長句與短句的鍛選:情況的了解,任務的確定,兵力的部署
二、各顯所長,緊句與松句的鍛選:對教授是這樣,對職員是這樣,對學生是這樣
三、各取所需,整句與散句的鍛選:溫情的花朵,開遍了我記憶的山崗
四、見菜吃飯,主動句與被動句的鍛選:雖然他的姓名并不為許多人所知道
五、量體裁衣,肯定句與否定句的鍛選:故宮博物院的故事似乎不大能夠令人敬服
第九章 勾上連下,自然流暢:段落銜接的策略
一、前后蟬聯,頂真式銜接:在佛寺里,凡人也常有能體會的智慧
二、與時俱進,語序詞銜接:那時,我對古典音樂還是個門外漢
三、搭橋引渡,關聯詞銜接:其實,報春應是迎春花的事
第十章 千丈的繩子,還須從頭搓起:篇章起首的策略
一、打開窗戶說亮話,“開門見山”式:昨夜睡中,我又夢到了母親
二、風擺荷葉細移步,“款款人題”式:臺北的雨季,溫漉漉、冷凄凄、灰暗暗的
三、淡淡羅衫淡淡裙,“平淡質樸”式:在電影院里,我們大概都常遇到一種不愉快的經驗
四、小頭?履窄衣裳,“新穎奇特”式:長短句的詞起于何時呢?是怎樣起來的呢
第十一章 馬屁股上放鞭炮,最后一擊:篇章結尾的策略
一、日出遠岫明,“卒章顯其志”式:現在卻只有這位老禪師獨自靜坐了
二、作別語依依,“曲盡音繞梁”式:我最近在周遭的世界中又發現了另一種畜牲
三、空山新雨后,“清水出芙蓉”式:還是那棵老梅樹,最初的梅花已經開放
四、凝妝上翠樓,“濃抹百媚生”式:彎曲的小樹,長大是否會直呢

參考文獻
后記
增訂版后記
再版后記
吳禮權主要學術論著一覽

書摘/試閱

鑲嵌:總而言之,統而言之,不是東西【第八章第四節】
民猶是也,國猶是也,何分南北?
總而言之,統而言之,不是東西!
“民初北洋軍閥弄權,曹錕靠賄選當了總統,舉國大嘩,人神共憤。” ①著名學者章太炎遂作此《諷曹錕》聯語,諷之刺之討之伐之,可謂大快人心,令人嘆妙!
那么,章太炎的這副聯語妙在何處呢?仔細分析,我們不難發現,它的高妙處就在于諷刺討伐含蓄婉約且耐人尋味。而這一表達效果的取得則是源于他所運用的一種表達策略——鑲嵌。
所謂“鑲嵌”,是一種為著表意的婉轉含蓄或是耐人尋味的機趣而有意將某些特定的字詞鑲嵌于語句之中的語言表達策略。上述章太炎所要表達的語意是說:“民國何分南北?總統不是東西!”但是章太炎沒有這樣直白地說,而是選擇了鑲嵌表達策略,將表達這層語意的特定幾個字詞鑲嵌于兩個完整的語句中,讓人思而得之,表達既顯婉轉,罵人尖刻而含蓄有機趣,耐人尋味,令人拍案叫絕!如果直陳本意,那就和罵街潑婦沒什么區別了,章太炎也就不成其為章太炎了。
說到章太炎的罵人機趣,這里想起宋代大文豪蘇東坡運用鑲嵌表達策略為官妓脫籍的故事。宋人陳善《捫虱新話》下集卷之三《東坡為鄭容落籍高瑩從良》條記其事云:
東坡集中有《減字木蘭花》詞云:“鄭莊好客,容我樽前先墮幘,落筆生風,籍甚聲名獨我公。高山白早,瑩雪肌膚那解老,從此南徐,良夜清風月滿湖。”人多不曉其意。或云:坡昔過京口,官妓鄭容高瑩二人嘗侍宴。坡喜之,二妓間請于坡,欲為脫籍。坡許之而終不為言。及臨別,二妓復之船所懇之,坡曰:“爾但持我此詞以往,太守一見,便知其意。”蓋是鄭容落籍高瑩從良八字也。此老真爾狡獪耶。
中國封建社會的很多朝代都有蓄養官妓的風氣,而官妓一旦入籍就很難脫籍從良,過正
常人的生活,這實在是一種罪惡的制度,是對婦女的迫害。鄭容和高瑩是北宋時代京口的兩
位官妓,自然也有著很多封建時代官妓的心靈痛苦,所以就時時想著脫籍,但是那時嚴格的官妓“戶籍”管理制度又何以能夠擺脫呢?想脫籍,沒門!進來了就甭想溜號,就別再想當良家婦女,過正常人的生活了。但是,二人為此都作了最大的努力。真是機會最寵幸于有心人!一次,大文豪蘇東坡經過京口,官妓鄭容和高瑩陪風流的蘇學士喝酒聊天(類似我們今天所謂的“三陪小姐”所為,不過今天的“三陪小姐”沒她們文化素質高,封建時代的不少歌妓或妓女都是琴棋書畫樣樣精的,有品味的名流也不在少數),侍侯得蘇大人很是高興。鄭、高二“小姐”就趁機向蘇大人提出了一個要求,希望他能幫助她們落籍從良(也就是利用職權或關系把她們的官妓“戶籍”取消,讓她們做個良家婦女,嫁人生子,過上正常人的生活)。蘇東坡答應了她們的要求,可就是不去為她們說辦此事。等到東坡要離開京口時,鄭、高二“小姐”著急了,又去東坡大人的船上去懇求此事。蘇大人就寫了上述那首《減字木蘭花》詞交給二“小姐”,叫她們拿這首詞找她們的上級領導太守大人即可,說,太守見詞就知。當然,憑蘇東坡的關系和名望,最后當然能辦成的。東坡是風雅文人,為兩個官妓辦事不便于直說要求,所以就運用封建時代文人都喜愛的鑲嵌表達策略,將自己請托于太守的事項:“鄭容落籍高瑩從良”這幾個特定的字詞鑲嵌于詞作之中,送給太守。太守當然是風雅文士出身,能夠得到東坡的贈詞,那是無上光榮的事。當然他更能解讀得出東坡詞中所囑托的事。如果能辦,太守自然就爽快地辦了;如果實在為難,太守權限不及,不能辦,可以理解為太守不解詞作用意,也可以理解為東坡僅是贈詞,沒有求托太守什么事,雙方都不尷尬。可見,蘇東坡這里運用鑲嵌表達策略是何等的智慧,表達婉約含蓄,且充滿機趣、風雅,真是讓人佩服得五體投地!
鑲嵌表達策略是中國古代文人常喜歡運用的,現代這種表達策略的運用相當少多了。但是如果運用得好,能推陳出新,創出新意,還是大有用武之地的。如1991年3月14日臺灣《中國時報》有一則報道說:
昨天,臺視舉行《雪山飛狐》試片會,會場高掛兩標語:“雪山壓垮望夫崖,飛狐踹倒張三豐”,足可見臺視企圖借《雪山飛狐》重拾八點檔威風的決心。
這里所說的臺視試片會會場懸掛的標語是什么意思?據臺灣學者沈謙教授解釋,臺灣有三大知名電視臺:中視、華視、臺視。當時中視正播映電視劇《望夫崖》,華視正播映《張三豐》。臺視為了爭奪電視觀眾,所以打出了這幅標語,意在與其他兩家電視臺競爭,是一種廣告戰。最后,臺視是否蓋過其他兩家電視臺,我們不知道。但是,臺視所打出的這幅標語確實很煽情,表達效果很好。它把鑲嵌表達策略運用到了電視廣告戰上,真是有創意,有商業頭腦,而且還真是運用得好,貶低了對手所播的節目,抬升了自己所播映節目的可看性,但卻顯得婉約含蓄,讓對手又生氣又服氣,讓觀眾心知是宣傳夸張卻又不能不信不看,堪稱廣告中的絕妙好辭!
由上可見,鑲嵌表達策略的運用確能獲致較好的表達效果。但是,應當指出的是,這種策略的運用應該在確有需要時運用,不可為賣弄文字技巧而為之,否則便會墮入文字游戲的惡趣之中。
【其他參見吳禮權書友會博客http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_2962933103_0_1.html】
……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 183
無庫存,下單後進貨
(採購期約45個工作天)