TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
漢英句法翻譯技巧(簡體書)
滿額折

漢英句法翻譯技巧(簡體書)

人民幣定價:35 元
定  價:NT$ 210 元
優惠價:87183
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

《高等學校翻譯課程系列教材:漢英句法翻譯技巧》的使用對象主要是翻譯專業學位研究生(MTI)、文學翻譯方向和翻譯理論與實踐力向的研究生、英語語言文學專業和翻譯方向本科三四年級的學生、翻譯學院或翻譯系的本科生,也適合其他學習翻譯的學生使用。詞法翻譯、句法翻譯的基礎扣好,再轉向其他層次的翻譯就比較容易了。

目次

第一講“把”字句的翻譯技巧
第二講“被”字句的翻譯技巧
第三講“是”字句的翻譯技巧
第四講“有”字句的翻譯技巧
第五講“比”字句的翻譯技巧
第六講“得”字句的翻譯技巧
第七講“連”字句的翻譯技巧
第八講“對”字句的翻譯技巧
第九講“使”字句的翻譯技巧
第十講“交接句”的翻譯技巧
第十一講“主謂謂語結構”的翻譯技巧
第十二講“雙數量結構”的翻譯技巧
第十三講“重動結構”的翻譯技巧
第十四講“使成句”的翻譯技巧
第十五講“兼語句”的翻譯技巧
第十六講“連動式”的翻譯技巧
第十七講“V不C”結構的翻譯技巧
第十八講“V上”句的翻譯技巧
第十九講主語後置句的翻譯技巧
第二十講存現句的翻譯技巧
第二十一講話題結構的翻譯技巧
第二十二講“動介短語”句的翻譯技巧
第二十三講狀語的翻譯技巧
第二十四講複句的翻譯技巧
第二十五講其他句型的翻譯技巧
參考文獻

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 183
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區