TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
諾貝爾文學獎作家傳略(簡體書)
滿額折

諾貝爾文學獎作家傳略(簡體書)

人民幣定價:89 元
定  價:NT$ 534 元
優惠價:87465
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:13 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
書摘/試閱

商品簡介

本書以諾貝爾文學獎自1901年設立直至2012年109位獲獎作家為對象,由相關研究專家撰述他們的生平小傳,並酌情輯收部分作家的著作年表或生平大事年表、訪問記、演講等,以求較為全面地展示這些偉大作家的人生軌跡及著作風貌。各篇傳記的作者均系翻譯、研究名家,文字簡明扼要,評論深中肯綮,具有很高的學術價值和文獻價值。

作者簡介

劉碩良,湖南寧鄉人,1932年9月生。1949年7月畢業于長沙清華高級中學,求學期間參加地下党領導的外國組織及進步學生運動。9月參加工作,入湖南新聞幹部訓練班學習。11月隨解放軍南下廣西,在廣西日報工作,曾任記者站長、組長、部主任、主編、編委,廣西文聯委員及《廣西文藝》編委。1980年4月到廣西出版系統工作,參與創辦灕江出版社。1993年調廣西新聞出版局,主編《出版廣角》雜誌。2000年7月離休。應聘為雲南教育出版社社長顧問,主編《人與自然》雜誌及同名文庫。此外,還為河北教育、接力、湖南文藝、長江文藝、湖北教育、湖北人民等多家出版社策劃書稿。編審,韜奮出版獎獲得者。廣西文史研究館館員,《中國地域文化通覽?廣西卷》(中華書局)及《廣西政府參事文史館員叢書》(廣西師大出版社)主編。.

名人/編輯推薦

《諾貝爾文學獎作家傳略(套裝共2冊)》收錄了諾貝爾文學獎自1901年設立,直至2012年,從法國蘇利?普呂多姆至中國作家莫言,共計109位獲得者的傳略(小傳、自傳等)及其著作年表或生平大事年表,還有一些訪問記、演講等。112年來的諾貝爾文學獎得主的生平事跡及其著作情況,在《諾貝爾文學獎作家傳略(套裝共2冊)》中都有很大展現,其文獻價值不言而喻。尤其是書中收錄了有關莫言的相關資料,其紀念價值更是得以彰顯。

漓江出版社推出的《獲諾貝爾文學獎作家叢書》,自1982年冬醞釀策劃,1983年6月頭四個品種——《愛的荒漠》《蒂博一家》《特萊庇姑娘》《饑餓的石頭》問世,到2012年已近30個年頭了。
30年來,這套大型叢書已出版82卷,即82位諾獎作家的代表作都在叢書中單獨出版了一卷。諾貝爾文學獎自1901年頒發給法國作家普呂多姆到2012年頒發給中國作家莫言,前后112年間,給五大洲37個國家的109位作家頒了獎。按照每人一卷的要求,漓江版叢書已出卷數占到了獲獎作家總數的75%。
30年寒來暑往,歲月滄桑,期間受諸多變數的影響,漓江版諾叢一度延緩過前進步伐,但總體來說,叢書取得的成績是可觀的,能夠載入史冊的。
新中國成立六十余年,我國對現當代外國文學的譯介能達到漓江版諾貝爾叢書這等規模、這等新穎并有相當廣度和深度的大型叢書并不多見。一家新興的偏僻小社敢于解放思想,沖破阻固,在一大片尚未被普遍認識甚至存在著偏見誤解的陌生領域,組織眾多優秀翻譯家專家深入進去,把其中大量的優秀之作系統地成規模地引介到中國來,不特為我國文學創作與研究提供嶄新的參照和借鑒,而且大有助于國人開擴視野,豐富審美體驗,形象地具體地認識外國特別是西方現當代社會生活和文明狀況,其意義是廣遠的,多方面的。
有新聲必有知音。叢書出版引起社會廣泛的關注。國家新聞出版署將它列入國家八五重點圖書出版規劃。1990年舉行的全國首屆優秀外國文學圖書評獎,諾貝爾叢書因未出齊而以單品種參評,結果福克納卷《我彌留之際》、莫利亞克卷《愛的荒漠》、阿斯圖里亞斯卷《玉米人》同獲一等獎,占一等獎圖書總數的14%。中央電視臺“新聞聯播”曾破例予以報道。在此前后,海明威中短篇小說選《老人與海》和肖洛霍夫四卷本新譯《靜靜的頓河》分別獲得中國書刊業發行協會評選的優秀暢銷書獎。2008年,中國出版集團主辦、中國圖書商報和江西教育出版社承辦的我國改革開放30年300本有影響圖書的評選,漓江社包括《老人與海》《日瓦戈醫生》在內的8種外國文學圖書入選,占入選外國文學圖書總數27種的29.62%。同一年,深圳組織評選改革開放30年30本文史類圖書,《日瓦戈醫生》也名列其中。2012年7月首屆“廣西十大創意”評選揭曉,《獲諾貝爾文學獎作家叢書》“以其獨到的創造力、影響力和引導力”,榮獲首屆“廣西十大創意”獎。之后3個月,莫言獲諾貝爾文學獎,國人振奮,國外關注,于諾貝爾文學獎及其作品影響力傳播力的擴展,無疑是極大的利好。
誠然,一套有價值的大型叢書的推出,一個有作為的出版社品牌的構建,只有出色的創意是不夠的,還須有得力的執行和堅守,有諸多因素的玉汝于成。2011年6月鄭納新博士接掌漓江社不久就意識到繼續出版諾貝爾叢書和恢復與加強外國文學出版的至關重要性,2012年元旦前夕他找到我,邀我這個老邁之人為此再走一程,并具體提出要擇機舉行活動,紀念諾貝爾叢書出版30周年,屆時要編輯出版有關獲獎作家的三本大書。這就是現在擺在讀者面前的《諾貝爾文學獎授獎詞和獲獎演說》《諾貝爾文學獎作家傳略》和《諾貝爾文學獎作家論》的由來。
諾貝爾文學獎的權威性及其廣泛持久的影響力,同它堅持理想主義精神,確實評獎了一大批優秀作家有關,同它鼓勵和推動了世界文學前進有關,同它的高額獎金有關,也同它的高度保密所帶來的神秘性與人們的好奇心有關。
由于評獎檔案保密50年的嚴格規定,人們要獲知諾貝爾獎作家的獲獎信息,除了直接讀他的作品之外,公開的權威的來源就是瑞典皇家學院的評獎公告和評委代表所致的授獎詞與作家本人或作于當場或作于其他場合的獲獎演說以及隨之發布或媒體披露的作家自傳、年表、訪問記等。 這些寶貴的第一手資料是了解和研究獲獎作家的基本依據和重要途徑,將它們連貫起來解讀又是認識一百余年諾貝爾文學獎概貌和發展歷史乃至世界文學潮流必不可少的線索與資料。主要以出版諾貝爾文學獎叢書而異軍突起的漓江出版社深知這些文獻性學術性可讀性俱佳的信息資料的寶貴,開始是想等叢書大體跟上頒獎數量再加編輯,后來由于種種原因又把選編工作延擱了下來。現在呈獻給大家的是一套已有多年積累,內容比較齊備并達到較高質量的大型選本。
一是全。112年來的109位獲獎作家的有關信息資料都盡可能找齊了。只有極個別作家的某一方面資料或由于當時沒有發布或由于多方查找未果而付之闕如。分別選自漓江版諾貝爾文學獎叢書、詞典和《外國名作家大詞典》《外國婦女文學詞典》等書的傳略資料以及采獵更廣的有關訪談與著述文字,使作家的風貌得到了更具象更有立體感的呈現。
二是精。所收譯文大多出自研究有素的專家之手,而且經歷了出版的考驗,較為可信可靠。叢書譯者高明云集,陣營強大,一些著名專家如黃寶生、陸建德、余中先、高興、傅浩、鄧中良、錢定平等,沒有直接參加叢書作品的翻譯,卻參與了同樣精彩甚或更為難譯的授獎詞答詞和傳略、訪談之類的翻譯與組織,從而大大提高了漓江選本的質量。
三是特,即有漓江特色——主要是發出了中國學人的聲音。三大選本中的第三本《諾貝爾文學獎作家論》,都是中國翻譯家和學術界專家撰寫的精心之作,以譯序居多,也有的是發表于其他地方的評論。80多卷叢書譯本的前言,如董衡巽論海明威、李文俊論福克納、桂裕芳論莫利亞克、柳鳴九論羅曼?羅蘭、郭宏安論加繆、林秀清論西蒙、吳岳添論法朗士、鄭克魯論杜伽爾、呂同六論皮蘭德婁、章國鋒論豪普特曼、高年生論伯爾、楊武能論托馬斯?曼、胡其鼎論格拉斯、高慧勤論川端康成、倪培耕論泰戈爾、文美惠論吉卜林、黃梅論高爾斯華綏、孫美玲論肖洛霍夫、申慧輝論蕭伯納、裘小龍論艾略特、汪義群論奧尼爾、王逢振論賽珍珠、林洪亮論顯克維奇、綠原論米沃什、石琴娥論拉格洛芙、邵殿生論索因卡、趙振江論米斯特拉爾、劉習良論阿斯圖里亞斯、李野光論埃利蒂斯,等等,早已為廣大讀者和學術界人士所激賞。這些體現了中國視角的評說,既能幫助讀者走近諾獎作家,也為我國系統研究諾獎文學開了先河,做了積淀,在理論認識和文獻資料上都是有其特具的價值的。
感謝漓江版“獲諾貝爾文學獎作家叢書”眾多譯者多年來為叢書所做的寶貴貢獻和為這次三選本出版所給予的熱忱支持,感謝《世界文學》編輯部和劉象愚、萬之、李自修、胡允桓、李笠、金龍格等專家學者與王為松、邵敏、沈念駒等同行朋友的慷慨援助。對編選工作中存在的缺失和疏漏,還望讀者和專家不吝指正。
2012年10月于南寧

書摘/試閱



前記
劉碩良
漓江出版社推出的《獲諾貝爾文學獎作家叢書》,自1982年冬醞釀策劃,1983年6月頭四個品種——《愛的荒漠》《蒂博一家》《特萊庇姑娘》《饑餓的石頭》問世,到2012年已近30個年頭了。
30年來,這套大型叢書已出版82卷,即82位諾獎作家的代表作都在叢書中單獨出版了一卷。諾貝爾文學獎自1901年頒發給法國作家普呂多姆到2012年頒發給中國作家莫言,前后112年間,給五大洲37個國家的109位作家頒了獎。按照每人一卷的要求,漓江版叢書已出卷數占到了獲獎作家總數的75%。
30年寒來暑往,歲月滄桑,期間受諸多變數的影響,漓江版諾叢一度延緩過前進步伐,但總體來說,叢書取得的成績是可觀的,能夠載入史冊的。
新中國成立六十余年,我國對現當代外國文學的譯介能達到漓江版諾貝爾叢書這等規模、這等新穎并有相當廣度和深度的大型叢書并不多見。一家新興的偏僻小社敢于解放思想,沖破阻固,在一大片尚未被普遍認識甚至存在著偏見誤解的陌生領域,組織眾多優秀翻譯家專家深入進去,把其中大量的優秀之作系統地成規模地引介到中國來,不特為我國文學創作與研究提供嶄新的參照和借鑒,而且大有助于國人開擴視野,豐富審美體驗,形象地具體地認識外國特別是西方現當代社會生活和文明狀況,其意義是廣遠的,多方面的。
有新聲必有知音。叢書出版引起社會廣泛的關注。國家新聞出版署將它列入國家八五重點圖書出版規劃。1990年舉行的全國首屆優秀外國文學圖書評獎,諾貝爾叢書因未出齊而以單品種參評,結果福克納卷《我彌留之際》、莫利亞克卷《愛的荒漠》、阿斯圖里亞斯卷《玉米人》同獲一等獎,占一等獎圖書總數的14%。中央電視臺“新聞聯播”曾破例予以報道。在此前后,海明威中短篇小說選《老人與海》和肖洛霍夫四卷本新譯《靜靜的頓河》分別獲得中國書刊業發行協會評選的優秀暢銷書獎。2008年,中國出版集團主辦、中國圖書商報和江西教育出版社承辦的我國改革開放30年300本有影響圖書的評選,漓江社包括《老人與海》《日瓦戈醫生》在內的8種外國文學圖書入選,占入選外國文學圖書總數27種的29.62%。同一年,深圳組織評選改革開放30年30本文史類圖書,《日瓦戈醫生》也名列其中。2012年7月首屆“廣西十大創意”評選揭曉,《獲諾貝爾文學獎作家叢書》“以其獨到的創造力、影響力和引導力”,榮獲首屆“廣西十大創意”獎。之后3個月,莫言獲諾貝爾文學獎,國人振奮,國外關注,于諾貝爾文學獎及其作品影響力傳播力的擴展,無疑是極大的利好。
誠然,一套有價值的大型叢書的推出,一個有作為的出版社品牌的構建,只有出色的創意是不夠的,還須有得力的執行和堅守,有諸多因素的玉汝于成。2011年6月鄭納新博士接掌漓江社不久就意識到繼續出版諾貝爾叢書和恢復與加強外國文學出版的至關重要性,2012年元旦前夕他找到我,邀我這個老邁之人為此再走一程,并具體提出要擇機舉行活動,紀念諾貝爾叢書出版30周年,屆時要編輯出版有關獲獎作家的三本大書。這就是現在擺在讀者面前的《諾貝爾文學獎授獎詞和獲獎演說》《諾貝爾文學獎作家傳略》和《諾貝爾文學獎作家論》的由來。
諾貝爾文學獎的權威性及其廣泛持久的影響力,同它堅持理想主義精神,確實評獎了一大批優秀作家有關,同它鼓勵和推動了世界文學前進有關,同它的高額獎金有關,也同它的高度保密所帶來的神秘性與人們的好奇心有關。
由于評獎檔案保密50年的嚴格規定,人們要獲知諾貝爾獎作家的獲獎信息,除了直接讀他的作品之外,公開的權威的來源就是瑞典皇家學院的評獎公告和評委代表所致的授獎詞與作家本人或作于當場或作于其他場合的獲獎演說以及隨之發布或媒體披露的作家自傳、年表、訪問記等。
這些寶貴的第一手資料是了解和研究獲獎作家的基本依據和重要途徑,將它們連貫起來解讀又是認識一百余年諾貝爾文學獎概貌和發展歷史乃至世界文學潮流必不可少的線索與資料。主要以出版諾貝爾文學獎叢書而異軍突起的漓江出版社深知這些文獻性學術性可讀性俱佳的信息資料的寶貴,開始是想等叢書大體跟上頒獎數量再加編輯,后來由于種種原因又把選編工作延擱了下來。現在呈獻給大家的是一套已有多年積累,內容比較齊備并達到較高質量的大型選本。
一是全。112年來的109位獲獎作家的有關信息資料都盡可能找齊了。只有極個別作家的某一方面資料或由于當時沒有發布或由于多方查找未果而付之闕如。分別選自漓江版諾貝爾文學獎叢書、詞典和《外國名作家大詞典》《外國婦女文學詞典》等書的傳略資料以及采獵更廣的有關訪談與著述文字,使作家的風貌得到了更具象更有立體感的呈現。
二是精。所收譯文大多出自研究有素的專家之手,而且經歷了出版的考驗,較為可信可靠。叢書譯者高明云集,陣營強大,一些著名專家如黃寶生、陸建德、余中先、高興、傅浩、鄧中良、錢定平等,沒有直接參加叢書作品的翻譯,卻參與了同樣精彩甚或更為難譯的授獎詞答詞和傳略、訪談之類的翻譯與組織,從而大大提高了漓江選本的質量。
三是特,即有漓江特色——主要是發出了中國學人的聲音。三大選本中的第三本《諾貝爾文學獎作家論》,都是中國翻譯家和學術界專家撰寫的精心之作,以譯序居多,也有的是發表于其他地方的評論。80多卷叢書譯本的前言,如董衡巽論海明威、李文俊論福克納、桂裕芳論莫利亞克、柳鳴九論羅曼?羅蘭、郭宏安論加繆、林秀清論西蒙、吳岳添論法朗士、鄭克魯論杜伽爾、呂同六論皮蘭德婁、章國鋒論豪普特曼、高年生論伯爾、楊武能論托馬斯?曼、胡其鼎論格拉斯、高慧勤論川端康成、倪培耕論泰戈爾、文美惠論吉卜林、黃梅論高爾斯華綏、孫美玲論肖洛霍夫、申慧輝論蕭伯納、裘小龍論艾略特、汪義群論奧尼爾、王逢振論賽珍珠、林洪亮論顯克維奇、綠原論米沃什、石琴娥論拉格洛芙、邵殿生論索因卡、趙振江論米斯特拉爾、劉習良論阿斯圖里亞斯、李野光論埃利蒂斯,等等,早已為廣大讀者和學術界人士所激賞。這些體現了中國視角的評說,既能幫助讀者走近諾獎作家,也為我國系統研究諾獎文學開了先河,做了積淀,在理論認識和文獻資料上都是有其特具的價值的。
感謝漓江版“獲諾貝爾文學獎作家叢書”眾多譯者多年來為叢書所做的寶貴貢獻和為這次三選本出版所給予的熱忱支持,感謝《世界文學》編輯部和劉象愚、萬之、李自修、胡允桓、李笠、金龍格等專家學者與王為松、邵敏、沈念駒等同行朋友的慷慨援助。對編選工作中存在的缺失和疏漏,還望讀者和專家不吝指正。
莫言小傳
1955年2月17日,莫言在山東高密縣的一個農家出生,本名管謨業。在莫言成名以前,高密并不是一個很出名的地方,1980年代中期這里隨著莫言的“紅高粱家族”的問世,開始進入全國的視野,現在卻仿佛成了文學的圣地,畢竟第一個獲得諾貝爾文學獎的中國籍作家在這里誕生、成長,也在這里生活、寫作。
莫言的家庭成分是富裕中農,在共和國初期這是一個要被控制的農村階層,社會地位遠不如當家做主的貧下中農。經歷過大躍進、三年災荒和戰天斗地的大集體歲月,莫言的少兒記憶充滿了痛苦和不堪。他小時候算是一個聰明的孩子,11歲就完成了小學,但因為家庭成分問題,不能繼續讀書,只好回鄉做了名公社的小社員。他的主要的勞動任務是放牧。莫言后來回憶說,那時“我每天都要到洼地里放牛,因為我很小的時候已經輟學,所以當別人家的孩子在學校里讀書時,我就在田野里與牛為伴。我對牛的了解甚至勝過了我對人的了解”。
大集體時代中國農民的普遍貧困,在歷史上并不多見,莫言也莫能其外,吃不飽穿不暖是常事,12歲的時候,他因饑餓拔了一根生產隊的蘿卜吃了,被具有無產階級覺悟的老農發現,扭送到工地,遭到了大會的批斗,回家后又被其嚴厲的父親視為給家庭丟丑,被毒打一頓。他的成名作《透明的紅蘿卜》,即來源于這樁心靈深處的創傷。
到了18歲的時候,莫言像當時無數的貧苦無告的農民一樣,開始做起了“跳農門”的夢想。首先是參軍,但仍然由于成分問題,被無情地刷了下來,后來通過親戚走后門,總算進了縣城在一家棉花加工廠做了合同工,一天可以掙到一元三角五分錢,這比當農民的收入高多了。他非常珍惜這個可以跳出農門的機會,在工廠里像老黃牛一樣苦干,以圖表現優異,獲得領導的欣賞,然而轉為正式工的機會始終與他無緣。他同時依然每年報名參軍,并通過各種方式接觸能幫他參軍的人。1976年,苦心孤詣的莫言在兩位哥們的幫助下,終于被批準入伍,成為當時最令人羨慕的解放軍戰士,從此開始了他的長達21年的軍旅生涯。
新時期是中國當代文學的繁榮鼎盛時期,文學的熱潮涌動在大江南北。在部隊中的莫言,一方面像在鄉村、在工廠一樣勤勞肯干,另一方面又在積極努力,尋找一切可以提干的機會。他努力讀書,使他表現出較高的文化素養,但轉干的前途仍然是如此渺茫,從新兵變成老兵,一年年過去,轉干的影子還遙遙無期。在這樣的苦悶下,莫言開始了文學創作。他發表的第一篇作品是短篇小說,于1981年秋天在保定地區文聯的《蓮池》上發表。此后不斷有作品發表,也就漸漸有了點小名氣,最后終于實現了轉干,成為一名排長級的干部,后來當了干事。
最初注意到莫言創作的名家是老作家孫犁和軍旅作家徐懷中。孫犁的揄揚,給莫言帶來了自信,也帶來了機遇。1984年,由于系主任徐懷中的幫助,莫言考入新成立的解放軍藝術學院文學系學習。這是莫言人生道路上的一個轉折點,一個為命運為前途打拼的青年,開始避開了繁瑣世務的糾纏,開始了文學上的潛心追求。
1985年是新時期文學的高產年,也是莫言的高產年。這一年莫言發表了13部中短篇小說,其中包括成名作《透明的紅蘿卜》,也包括另一篇后來獲得臺灣聯合報小說獎的《白狗秋千架》。這一年莫言三十歲。
1986年又是莫言的一個豐收年。這一年他創作了給他帶來更大名氣的中篇《紅高粱》,在當年3月的《人民文學》上發表。這部以其故鄉高密為背景的作品,第一次把這一個蒸騰著酒神之氣的地域帶進了藝術的殿堂。1987年解放軍文藝出版社出版了莫言的這個系列作品集《紅高粱家族》;同年導演張藝謀根據這個作品拍攝了同名電影,一下子紅遍全國,1988年該片榮獲西柏林的金熊獎。
1986年莫言從解放軍藝術學院畢業,落職在解放軍總政治部文化部,這里是軍隊文化人集中的地方。莫言的主要工作就是創作。1988年莫言在《十月》雜志上發表《天堂蒜薹之歌》,在《文學四季》上發表《十三步》。這兩部作品同年皆由作家出版社出版單行本。這是莫言早期長篇小說中最值得關注的作品。
1989年秋,莫言開始創作長篇《酒國》,但遭到了退稿,直到1993年才正式出版。
1995年,莫言創作了《豐乳肥臀》,在《大家》上發表,但這部作品遭到了一些人的激烈批評,最后莫言迫于壓力致信出版社,要求不再印制和銷售自己的這部作品。在這樣的情境下,莫言于1997年選擇了離開部隊,轉業到最高人民檢察院下屬的《檢察日報》社。但這部作品在這一年獲得了“《大家》紅河文學獎”,獎金為人民幣十萬元。這大概是當時最高的文學獎金了。
2001年,莫言出版長篇小說《檀香刑》,這是一部收獲許多贊譽的作品。臺灣聯合報將該作評為該年度的十大好書。是年法文版《酒國》也獲得法國的一個文學獎項。
2003年,《四十一炮》由春風文藝出版社出版,這是另一個值得重視的長篇。
2004,莫言獲得法蘭西文學藝術騎士勛章,又獲得“華語文學傳媒大獎”。《莫言文集》12卷也由當代世界出版社出版。
2005年,莫言獲得意大利第三屆NONINO國際文學獎。
2006年,莫言創作長篇《生死疲勞》,由作家出版社出版。是年,莫言獲得第十七屆福岡亞洲文化大獎。
2009年,莫言的長篇《蛙》,由上海文藝出版社出版,這部偉大的作品深刻地展現了當代中國人的生存困境和堅韌的努力、制度的調適與信念的輝光。2011年這部作品獲得第八屆茅盾文學獎。
2012年10月11日,莫言獲得該年度諾貝爾文學獎。這是中國籍作家第一次獲得該獎項。莫言獲得這個獎項,中國的文學界幾乎沒有任何異議。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 465
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區