TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
周志鋒解說寧波話 (簡體書)
滿額折

周志鋒解說寧波話 (簡體書)

人民幣定價:42 元
定  價:NT$ 252 元
優惠價:87219
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《周志鋒解說寧波話》分上、中、下三編。上編“寧波方言散論”共72篇文章,大多數屬于方言隨筆,用通俗的語言深入淺出地解說寧波方言,形式活潑,寫法自由;中編“寧波方言通論”介紹寧波方言的特點、內部差異、歷史概貌以及發展演變情況,有助于讀者對寧波方言有個宏觀的了解;下編“寧波方言專論”大部分文章比較深入地探討跟寧波方言有關的一些問題,尤其是方言的文化價值。

作者簡介

周志鋒,1958年5月出生,寧波北侖白峰人,教授。1977年考入寧波師范學院中文系學習,畢業后留校任教;后師從杭州大學祝鴻熹先生學習漢語史。主要研究方向為近代漢語、語文辭書和吳方言。專業著作有《大字典論稿》《明清小說俗字俗語研究》《訓詁探索與庳用》(待出);其他著作有《阿拉寧波話》《寧波方言詞典》《北侖方言》(均與師友合作)等。發表學術論文150多篇。

名人/編輯推薦

《周志鋒解說寧波話》三編相輔相成,共同構成一個相對完整的整體。

目次

上編寧波方言散論/1
壹方言詞語/3
說“劰”/3
說“馱”/5
說“累”/8
說“哄”/10
說“□”/12
說“掩”/14
說“□”/16
說“擂”/18
說“挽”/21
說“挜”/24
“做”字的寧波特色/26
“和”字的寧波特色/28
“動”字的寧波特色/30
“小娘”與“小娃”/33
“晝過”與“晝飯”/35
“桌凳”與“矮凳”/39
“亂夢”與“活鬼”/42
“翁中”與“感冒”/44
“賺”不一定是好事/46
寧波話里的“跳‘爬”和“挖”/48
閑話“閑話”/51
從“嫖”說起:談談言說類動詞/54
母親稱“媼”/59
“兩爹”不是兩個爹/61
寧波話親屬稱謂趣談/63
話說“蝦鯤鱷”/69
話說“咸齏菜”/72
“下飯”贅語/75
“開疥櫥門”及其他/78
寧波話里的“吃”/81
“凍瘃”“開皸”與“皴臌”/86
寧波話里有關疾病的方言詞/88
“買”“賣”的方言同義詞/92
寧波話里有關買賣的方言詞/95
“三譬好譬”:寧波人的“精神勝利法”/99
“傳袋”:方言中的民俗/102
寧波話里有關婚嫁的方言詞/104
“娘希匹”小考/109
寧波話里的詈辭/114
詮釋一句哄罵小孩的寧波話/119
寧波話里的兒童用語/122
寧波話里的禮貌用語/124
“大”“小”類方言詞/127
“多”“少”類方言詞/129
不能望文生義的方言詞舉例(上)/134
不能望文生義的方言詞舉例(下)/139
寧波話里的逆序詞/143
寧波話里的省縮詞/146
寧波話里的合音詞/148
有一種方言叫石骨鐵硬/151
貳方言用字和方言讀音/154
寧波話里的一些自造字/154
寧波話里不容易寫的方言字(名詞)/159
寧波話里不容易寫的方言字(動詞)/166
寧波話里不容易寫的方言字(形容詞)/178
“贍養”義方言詞的本字/185
從“別字”讀“白字”說起/188
從“寧海”讀“能海”說起/191
“隘”字讀音辨析/194
“叔叔”為什么叫“阿宋”/196
“爛泥”不是稀爛的泥/198
“嗅”與“嗅嘴”/201
“孝子”與“計較”/203
“蕊頭”與“圍巾”/206
“只”“知”的方言讀音/208
“又”字的方言讀法和寫法/210
叁方言語法/213
寧波話里的甚辭/213
古老的量詞“仞”和“拓”/217
寧波話里的一些特殊量詞/219
寧波話里的模式詞語/224
“不刺”:來自北方話的詞綴/228
“走帶過來”的“帶”/230
代詞“其”的虛指用法/233
中編寧波方言通論/237
壹寧波方言的特點/240
一寧波方言語音特點/240
二寧波方言詞匯特點/248
三寧波方言語法特點/264
貳寧波方言的內部差異/288
一寧波方言的語音系統/288
二寧波方言內部的地域差異/290
三寧波方言內部的年齡差異/293
叁寧波方言歷史概貌及其當代的演變/297
一寧波方言形成發展過程/297
二有關寧波方言的文獻記載/300
三當代寧波方言的演變/306
下編寧波方言專論/315
壹寧波方言與浙東文化/317
一浙東方言與海洋文化探析/317
二北侖地名中的海洋文化元素/326
三海洋文化視野下的浙東諺語/337
四寧波話里看寧波/350
貳寧波墮民暗語及燕話/358
一寧波慈城墮民暗語探析/358
二關于“燕話”/365
叁寧波方言研究相關問題/370
一江蘇教育版《寧波方言詞典》詞目用字問題/370
二百年寧波方言研究綜述/390
附錄/404
一本書常用方言字詞舉例/404
二寧波話示例:小跳評球/410
主要參考文獻/425
后記/430

書摘/試閱



其實,寧波話“晝”字另有所指。考南朝字書《玉篇》:“晝,日正中。”宋代韻書《廣韻》:“晝,日中。”原來“晝”除了指白天外,還可指白天的一個特定時段——中午,寧波話“晝過”“晝飯”的“晝”正是中午義。
“晝”的這個意思,一般字典詞典都沒有收錄,但查考文獻,從先秦漢語到現代方言,“晝”都有當中午講的用法。舉例如下:《莊子?盜跖》:“子之罪大極重,疾走歸,不然,我將以子肝益晝鋪之膳。”“晝鋪”即午餐。南朝吳均《與朱元思書》:“橫柯上蔽,在晝猶昏。”宋李昉《太平廣記》卷四百六十一“元道康”條:“燕日:‘我來日晝時,往前溪相報。’道康乃策杖南溪,以伺其至。及晝,見二燕自北嶺飛來而投澗下。”明徐光啟《農政全書?占候》:“諺云:‘對日鱟,不到晝。”’《平鬼傳》第十一回:“此時五月晝間天氣,薰蒸炎熱。”現代吳語、閩語、贛語、客家話等猶有管午、中午為“晝”的,如溫州、溫嶺、寧海、汕頭、潮州等地中午叫“日晝”,贛語、客家話有的把中午叫“晝邊”或“晝時”,等等,并其證。
有趣的是,日本漢字“晝”仍保留著中午義。2006年1月,筆者到日本關西大學進行學術交流,抵達大阪后,關西大學一位教授接待我們,安排我們食宿。他拿出一張白紙寫道:“朝食……晝食……夕食……”,意思是早飯、中飯、晚飯各是多少標準,吃什么、在哪里吃由我們自己選擇。我當時很驚訝,連中國人都已經很陌生的“晝”的中午義,居然還完好地保存在日本漢字中!因為不明“晝”有中午義,今人多有誤解者。典型的有“正晝…‘當晝”兩個詞語。
“正晝”,《漢語大詞典》解釋說:“猶言大白天。《晏子春秋?雜上十一》:‘景公當晝被發,乘六馬,御婦人以出正閨。’《史記?龜策列傳》:‘正晝無見,風雨晦冥。’唐韓愈《猛虎行》:‘正晝當谷眠,眼有百步威。”“正晝”其實是指正午。宋葉夢得《避暑錄話》:“余見世有畏暑者,席地袒裼,終日遷徙求避,百計率不得所欲。而道途之役,正晝烈日,衣以厚衲,挽車負擔,馳騁不停,竟亦無他,但心所安爾。”《太平廣記》卷四百八十“契丹”條:“正晝方獵,忽天色晦黑,眾星粲然……頃之乃明,日猶午也。”首例“正晝”與“烈日”連言,次例上言“正晝”,下言“日猶午”,“正晝”指正午,確然無疑(詳參筆者《釋“正晝”》,《辭書研究》1993年第6期)。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 219
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區