TOP
0
0
【13悅讀日】4/13~4/17 消費滿699送100元E-coupon
金銀島:余秋雨教授專序推薦(簡體書)
滿額折

金銀島:余秋雨教授專序推薦(簡體書)

人民幣定價:12.8 元
定  價:NT$ 77 元
優惠價:8767
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:2 點
相關商品
商品簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

; 《金銀島》是19世紀英國作家史蒂文森的成名作,也是一本舉世公認 的世界名著。 書中描寫少年吉姆從一個海盜那里得到一張埋藏巨額財富的荒島地形 圖,島上的寶藏屬于大海盜弗林德,雖然他死了,但他的海盜同黨還在。 這伙人都在覬覦弗林德的寶藏。這件事引起了當地鄉紳居利勞尼先生的興 趣。為了找到這筆財富,他組織了一個探險隊,駕駛一艘三桅船去荒島探 險。不料船上混入了一伙海盜,他們在獨腿西爾弗的策劃下,妄圖奪下三 桅船,獨吞這筆財富。吉姆在無意中得到這一消息。他配合居利勞尼先生 同海盜們展開了英勇機智的斗爭,最後終于戰勝了海盜,找到了寶藏。

; 《金銀島》是19世紀英國作家史蒂文森的成名作,也是一本舉世公認 的世界名著。 書中描寫少年吉姆從一個海盜那里得到一張埋藏巨額財富的荒島地形 圖,島上的寶藏屬于大海盜弗林德,雖然他死了,但他的海盜同黨還在。 這伙人都在覬覦弗林德的寶藏。這件事引起了當地鄉紳居利勞尼先生的興 趣。為了找到這筆財富,他組織了一個探險隊,駕駛一艘三桅船去荒島探 險。不料船上混入了一伙海盜,他們在獨腿西爾弗的策劃下,妄圖奪下三 桅船,獨吞這筆財富。吉姆在無意中得到這一消息。他配合居利勞尼先生 同海盜們展開了英勇機智的斗爭,最後終于戰勝了海盜,找到了寶藏。 小說作者史蒂文森是英國詩人及小說家。1850年出生于蘇格蘭的愛丁 堡,1883年《金銀島》一經發表,馬上被譽為“兒童冒險故事的最佳作品 ”,史蒂文森也成為了著名的作家。他是一個既會講故事又會寫小說的人 ,還很懂孩子的心理。《金銀島》的特點是情節變化萬千,但更重要的是 這些情節告訴讀者最寶貴的不是金銀,而是人性的愛和正義感。中心人物 吉姆對人友好,善惡分明,在奪寶的斗爭中激發了他的機智和勇敢。最終 取得了勝利。吉姆的對立面西爾弗,也是個性格鮮明的角色,他也可以說 是有計謀有膽量的人,但是他走的是罪惡之路,所以最終被人們所唾棄。 史蒂文森一生著述十分豐富,有詩篇,也有小說。他以小說聞名于世 ,《金銀島》《誘拐》《孩子詩的樂園》和《新天方夜談》都是最受讀者 歡迎的作品。

目次

第1章 神秘的老船長 第2章 不速之窖 第3章 船長之死 第4章 都是錢財惹的禍 第5章 旅店門外的遭遇 第6章 口袋里的驚喜發現 第7章 迫不及待的航行 第8章 不是冤家不聚頭 第9章 讓人擔憂的隱患 第10章 向金銀島駛進 第11章 隔“桶”有耳 第12章 可怕的秘密 第13章 危險的決定 第14章 可怕的一幕 第15章 偶遇野人 第16章 棄船投岸 第17章 緊急靠岸 第18章 激烈的槍戰 第19章 大敵當前 第20章 失敗的談判 第21章 血戰 第22章 單獨行動 第23章 夜探敵營 第24章 孤注一擲 第25章 船長吉姆 第26章 生死之間 第27章 虎穴探險 第28章 討價還價 第29章 海盜的內亂 第30章 劫後相逢 第31章 聞風喪膽 第32章 財寶被控走了 第33章 勝利大會合 第34章 大結局

書摘/試閱

; 第1章·神秘的老船長 去金銀島尋寶探險的經歷,促使我的筆沿著歷史向上追溯,回到我父 親開設本伯爾將軍旅店的那個時代。 這個有趣而又離奇、浪漫而又驚險的海上冒險故事,就是從這家旅店 開始的。 我清楚地記得,那個神秘的老水手邁著沉重的步子來到旅店門口的情 形。 他身材高大而健壯,皮膚曬成了深褐色,涂了發油的辮子耷拉在臟兮 兮的藍色外套上。 而最讓我難忘的是他那雙手,傷痕累累,指甲都變成了黑色,這兒缺 一塊,那兒少一截;還有他的臉上有一條長長的刀痕,在深褐中泛著慘白 ,十分嚇人。 我關注著這個古怪的家伙。他獨自跑到旅店外的小海灣轉悠,扯開嗓 子唱起了一支他後來經常唱的水手謠: 十五個人啊。 扒開死人箱。 喲嗨,一瓶朗姆酒。 快來嘗嘗!他的聲音粗聲粗氣的,活脫脫一副破鑼嗓子。“這地方不錯 嘛。生意怎么樣,朋友?”老水手一邊慢條斯理地呷著旅店的朗姆酒一邊問 。“不瞞您說,清淡得很。”我父親唯唯諾諾回答。“那我就住下了。嗨 ,我說伙計!過來把箱子給我搬進去吧!”吩咐完伙計,他又交代我父親: “我在這里住幾天,只要有朗姆酒、烤豬肉和雞蛋就行。別的我不講究。 當然我最看重的是那邊那些能看見過往船只的崖頂。” 接著他爽快地掏出幾枚金幣扔在地上:“這些錢花完以後,你立刻告 訴我就行了。你可以叫我船長。” 他說話的口氣好像竭力想證明他是一個與眾不同的大人物。 不過,他確實不像個普通的水手。盡管他衣著骯臟,說話粗魯,可氣 質上卻像個大副,甚至是船長,讓人感覺他是那種習慣于發號施令的人。 船長寡言少語,總是沒完沒了地喝著摻了水的朗姆酒。 有人跟他說話,他都只用他那雙可怕的眼睛瞪人家,鼻子里還發出怪 里怪氣的聲響。 我們便開始疏遠他,讓這個神秘的人獨自呆著去。 後來他每次散步回來都要主動問我們話,老是問有沒有水手介這兒經 過。 只要有水手來我們旅店歇歇腳,他總是要從門簾後面偷偷地看一看, 確信那個水手走了,才走進客廳。 等到我明白他這是在避開他們的時候,我也分擔著他的恐懼。 有一天,他把我叫到一個沒人的地方,說要在每個月的第一天給我一 個四便士的銀幣,條件是我必須時刻注意一個“一條腿的水手”。這個人 一出現,必須立即向他報告。 于是。我成了他的同伙。 可是,當每個月的第一天我向他要報酬,他老是耍賴不給。 不過要不了幾天,他又會乖乖地把錢遞到我手上,并且一再叮囑:一 定要留心那個“一條腿的水手”! 神秘的人神秘的事,我仿佛也被恐懼籠罩著,在夢里都尋找著那個一 條腿的人! 我仿佛看見了他,那條腿不停地晃動,一會兒是齊膝的,一會兒又是 齊臀的,一會兒他又變得根本沒有腿了。 後來。他競變成了一個在身體中間長腿的怪物。 他跨越籬笆,翻過水溝,一個勁兒地追我!我被嚇得魂都沒了!天哪!這 四個便士掙得太不容易了! 老船長壞極了,有時活脫脫一個惡棍,逼著大家聽他講那些可怕的故 事。 他說他曾在海上同全世界最兇殘的一伙亡命徒混了一輩子,絞刑呀, 海嘯呀,海難呀什么的,那恐怖的語氣實在讓人受不了,有時甚至能把店 里的客人嚇得屁滾尿流。再這樣下去旅店就只好關門大吉了。我可憐的父 親,就是這種對老船長敢怒不敢言的心理壓力,促使他永遠地離開了我和 母親。 記憶中,只有一個人敢于頂撞他。那時父親已經臥床不起。一天黃昏 ,給父親看病的李甫西大夫來了。 他衣冠楚楚,舉止文雅,完全是一副紳士派頭,而我們的老船長正趴 在桌上爛醉如泥呢! 就在大夫坐在客廳里沉默著抽煙的時候,老船長突然扯開他那副破鑼 嗓子吼起他的老調兒: 十五個人啊, 扒開死人箱, 喲嗨,一瓶朗姆酒, 快來嘗嘗! 別的都做了酒和魔鬼的殉葬品啊, 喲喲嗨,一瓶朗姆酒, 快來嘗嘗! 李甫西大夫很生氣地看了老船長一眼,然後同老花匠泰勒談話,他們 在談一種治療風濕病的新方法。 而老船長卻越唱越起勁,最後猛地拍了一下桌子。 這時,客廳里只剩下一個聲音了,那便是李甫西大夫口齒清晰、語氣 親切的談話聲,依然是一副紳士派頭。 老船長見他對周圍的一切絲毫不加注意,有點怒不可遏了,又猛地拍 了一下桌子: “你!聽見了沒有,不許說話!” “你是在對我講話嗎!先生?”大夫平靜地問。 “廢話,正是你!”老船長簡直要破口大罵了。 “先生,我要對你說的只有一句話,如果你再不戒酒的話,這世上不 久就要少一個徹頭徹尾的混蛋了!” 老家伙簡直惱羞成怒了。他掏出一把水手用的大折刀,狠狠瞪著大夫 ,好像馬上要宰了他。而大夫根本不把他當回事兒: “如果你不立刻把手里的刀子收起來,先生,我可以用我的名譽擔保 。下一次巡回審判一定會把你送上絞架!”大夫一字一頓地說。 他們互相盯著,只幾秒鐘,船長就敗下陣來。 他收起刀子,回到自己的座位上,像條剛挨了打的狗,哀哀地叫,好 像在給自己找臺階下。 大夫接著說:“既然我已經知道了在我管轄的地方,有你這樣一個惡 棍,那么我可以告訴你,我要日夜監視你!因為我不僅是個醫生,我還是本 地的治安推事。如果有半句控告你的話傳到我耳朵里,你是沒有好果子吃 的!” 風波暫時平息了,李甫西大夫騎上馬走了。 而此後的幾天,老船長就像個泄了氣的皮球,老實得像是要死了一樣 。 第2章·不速之客 說起老船長來到的那個冬天,千里冰封。我可憐的父親也在這異常寒 冷的天氣里臥床不起,這可忙壞了我和母親。此後我再沒心思去注意那個 老家伙了。 正月里的一個寒風凜冽的早晨,老船長早早夾著銅管望遠鏡向海邊走 去,腰間還掛著一把彎刀,嘴里哈出陣陣白氣。我一邊在旅店里忙活,目 光一邊緊緊跟隨著他。他似乎還在為李甫西大夫的話耿耿于懷。 忽然,門開了,進來一個陌生人。那人臉色蒼白,腰間也掛著彎刀, 左手好像缺了兩個指頭,氣質上有那么一點海員的味道。 “來,給我一杯朗姆酒!” 我正準備去拿,他突然叫住我:“桌上的早餐是不是為我朋友比爾準 備的?”他盯著餐桌愣愣地呆在那里。 “我可不知道比爾是誰,至于早餐,是為一位自稱船長的人準備的。 ” “呵,這并不矛盾。比爾也可以被叫做船長。他臉上有一道刀疤,而 且是在右腮幫子上,對不對?” 我遲疑了,只好告訴他老船長散步去了,要過一會兒才會回來。于是 這個陌生人在門口轉來轉去,眼睛老盯著外面,守株待兔似的等著老船長 出現。 等到旅店對面現出了老船長歸來的身影,陌生人突然躲到了門後面, 順勢把我也拉了過去。 船長進來了,他看也沒看門後,大步走向餐桌。 “嗨,比爾!”陌生人聲音有些不自然。 老船長“騰”的一下轉過身來,臉色鐵青地瞪著陌生人,鼻頭上的褐 色頓時一點也看不見了。那樣子完全像見了鬼! “比爾,你不會忘了我這個老伙計吧?” 老船長似乎憋得一句話也說不出來,嘴巴抽搐了半天,終于吐出兩個 字來: “黑狗!” “當然!正是當年的黑狗來看望老朋友比爾來了。”陌生人有些得意起 來。 “親愛的比爾,自從我的手指少了兩根以後,很長時間過去了,咱們 倆都經歷了不少事,是吧?”他一邊說一邊舉起那只殘缺的手。 等到我端著朗姆酒回到客廳時,這兩個人已經面對面坐下了。他們讓 我放下酒到一邊去,并把門敞開,不讓我在鎖眼里偷看。 我當然不會走得很遠,我隔著墻豎著耳朵聽他們的動靜,可什么也聽 不清,直到他們放開嗓子吵起架來。 “不,混蛋,所有的事都到此為止!要蕩秋千(注:這里指被吊上絞架) 的話咱們一起蕩!”船長說。 緊接著一陣?里啪啦,摔桌子砸椅子的聲音,然後是一個人的慘叫聲 ,最後我看見黑狗捂著肩膀沒命地往外跑。 老船長飛也似的追出去,猛揮彎刀,朝著黑狗的後背砍過去! 不過,這一刀沒能要黑狗的命,而是砍在了我們旅店的招牌上。 “吉姆!拿酒來。”老船長一手扶著墻,叫我。 我趕緊去拿酒,剛才那一幕讓我心驚膽戰,耳朵里轟隆隆地響。我剛 定了定神,突然客廳里一聲巨響! 船長直挺挺地倒在了地板上! 我慌忙叫來了母親,我們都不知所措。老船長眼睛緊閉,臉色恐怖得 要命。就在這時,李甫西大夫來給父親看病了,我們像遇到救星一般向他 求助。“天哪,大夫,我們該怎么辦哪?他的傷在哪兒啊?” “傷?皮也沒擦破!這家伙是中風了,我早就說過這酒鬼沒什么好下場 。”但他接著又吩咐我說,“吉姆,給我拿個水盆來!” 我把水端來時,大夫已經把船長的袖子撕開,用針刺破了船長胳膊上 的一條靜脈,放了很多的血。 船長終于迷迷糊糊地醒過來了。他認出了李大夫,眉頭立即緊皺,又 看了看我,好像放心一點了。 突然他的臉色大變,痛苦地掙扎著起來,并一個勁地嚷著:“黑狗呢? 黑狗在哪兒?” “這兒沒有黑狗白狗,你背上倒是有一條!” “嗜酒的人最容易中風,我早就警告過你,要知道把你從墳墓里拉回 來是違背我的意愿的,比爾先生!” “不,我不是比爾,我是船長!” “我可管不了你是誰,總之我是仁至義盡了。” 大夫拉著我離開,去看父親。上樓的時候大夫輕輕地說了一句:“如 果再中一次風的話,這家伙就完了。” P1-10

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 67
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區