TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
無機非金屬建築材料專業英語(簡體書)
滿額折

無機非金屬建築材料專業英語(簡體書)

人民幣定價:25 元
定  價:NT$ 150 元
優惠價:87131
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:3 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次

商品簡介

《無機非金屬建筑材料專業英語》共分四部分。第一部分為基礎知識,包括三個單元,介紹了專業英語的基本特點、翻譯方法和技巧、科技論文寫作的基本知識。第二部分為精讀課文,選編了英文文獻12篇,內容涉及無機非金屬材料工程的各個方面。第三部分選編了8篇英文文獻作為輔助閱讀材料。第四部分匯編了混凝土科學方面的專業術語詞匯,便于讀者查閱。
《無機非金屬建筑材料專業英語》針對性強,選材廣泛,難度適中,有利于學生提高英語閱讀能力和掌握專業知識。《無機非金屬建筑材料專業英語》可供高等院校無機非金屬材料工程專業或建筑材料專業師生使用,亦可作為廣大從事建筑工程專業工作并具備一定英語基礎的工程技術人員及自學者參考使用。

名人/編輯推薦

黃德馨、金玉杰主編的《無機非金屬建筑材料專業英語》共分四個部分。第一部分為基礎知識,包括三個單元:第一單元,主要介紹專業英語的基本特點;第二單元,專業英語的翻譯,闡述專業英語的翻譯方法和技巧;第三單元,科技論文的寫作,介紹科技英語的基本體例和寫作基本知識。第二部分為精讀課文。結合專業英語專業性比較強的特點,本部分集中選編了無機非金屬材料方面的英文文獻12篇,包括基本知識,水泥制造、基本成分及特性,混凝土的基本特性,高性能混凝土,預應力混凝土,外加劑,高性能建筑材料,聚合物改性水泥原理,智能材料,現代建筑及結構材料,陶瓷制造過程,玻璃結構等無機非金屬材料工程專業涉及的各個方面的內容。為了給讀者進一步學習有關專業英語知識提供方便、進一步擴大本書的知識覆蓋面,本書第三部分又選編了8篇文獻作為輔助閱讀材料。第四部分為詞匯表,匯編了混凝土科學方面的主要專業術語詞匯,使學習者能準確掌握專業詞匯的標準英文表達。

專業英語是根據大學英語教學大綱的要求設置的基礎英語的後續課程,目的是通過專業英語課程的學習,培養學生閱讀和翻譯英文專業書刊的能力,掌握閱讀翻譯專業文獻資料的質量和速度,熟悉科技論文寫作的基本知識,為擴大專業詞匯量以及今後學習工作中獲取專業信息、掌握學科發展動態、參加國際間學術交流等奠定良好的基礎。
編者結合在建筑工程專業英語教學實踐中的經驗和體會,融合建筑行業的發展狀況,專門為高等院校無機非金屬材料工程專業(建筑材料方向)學生學習專業英語編寫成本書。本書亦可作為廣大從事建筑工程專業工作,并具備一定英語基礎的工程技術人員及自學者參考使用。
新編教材共分四個部分。第一部分為基礎知識,包括三個單元:第一單元,主要介紹專業英語的基本特點;第二單元,專業英語的翻譯,闡述專業英語的翻譯方法和技巧;第三單元,科技論文的寫作,介紹科技英語的基本體例和寫作基本知識。第二部分為精讀課文。結合專業英語專業性比較強的特點,本部分集中選編了無機非金屬材料方面的英文文獻12篇,包括基本知識,水泥制造、基本成分及特性,混凝土的基本特性,高性能混凝土,預應力混凝土,外加劑,高性能建筑材料,聚合物改性水泥原理,智能材料,現代建筑及結構材料,陶瓷制造過程,玻璃結構等無機非金屬材料工程專業涉及的各個方面的內容。為了給讀者進一步學習有關專業英語知識提供方便、進一步擴大本書的知識覆蓋面,本書第三部分又選編了8篇文獻作為輔助閱讀材料。第四部分為詞匯表,匯編了混凝土科學方面的主要專業術語詞匯,使學習者能準確掌握專業詞匯的標準英文表達。
本教材結合學生專業知識學習的特點,英文文獻選材針對性較強,選材廣泛,難度適中,有利于學生英語閱讀能力的提高和專業知識的掌握,并幫助學生通過英語閱讀強化所學的專業知識。
本書由吉林建筑工程學院黃德馨、金玉杰主編,錢永梅、王若竹、田偉、錢坤、楊玥、雒峰、謝新穎參編。全書由肖力光教授主審。本書在編寫過程中參考了有關文獻的部分資料,在此一并表示感謝!
由于水平有限,書中難免有疏漏和不足之處,懇請廣大讀者和同行、專家批評指正。
編者
2011年7月

目次

PartⅠ The Basic Knowledge
Unit 1 The Basic Characters of English for Special Purpose
1.1 The Characters of Language
1.2 The Characters of Grammar
1.3 The Characters of Words and Expressions
1.4 The Characters of Structure

Unit 2 The Translation of English for Special Purpose
2.1 Introduction
2.2 Contrast between English and Chinese
2.3 Selecting and Extending the Meaning of a Word
2.4 Method of Changing the Syntactical Functions
2.5 Methods of Adding and Omitting
2.6 Translation of Special Sentence Pattern
2.7 Translation of Long Sentence
2.8 Translation of Subordinate Clause
2.9 Translation about Quantity

Unit 3 Writing of Scientific and Technical Papers
3.1 Stylistic Rules of Papers
3.2 Title and Sign
3.3 Abstract
3.4 Writing and Organizing of the Main Text

Part Ⅱ Collections of English Literatures about Building Material
Unit 1 Classification of Materials
Unit 2 Cement Science
Unit 3 Concrete Science
Unit 4 High Performance Concretes (HPC)
Unit 5 Admixtures
Unit 6 about High Performance Construction Materials
Unit 7 Prestressed Concrete
Unit 8 Principles of Polymer Modification for Cement Composites
Unit 9 Smart Material
Unit 10 Modern Buildings and Structural Materials
Unit 11 Ceramic Fabrication Process: Conventional Routes to Ceramics
Unit 12 Structure of Glass

Part Ⅲ The Reading Materials
Unit 1 Hydration Mechanism
Unit 2 Alkali-aggregate Reactions
Unit 3 Workability, Setting, Bleeding and Segregation
Unit 4 Concrete Science
Unit 5 Concrete as a Structural Material
Unit 6 Ceramic Materials:Definitions
Unit 7 the Introduction of Ceramic
Unit 8 Glass in Building
Part Ⅳ VOCABULARY
References

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 131
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區