商品簡介
目次
1.1 Confucius, the Analects, and its English Translations/1
1.2 Theoretical Perspective: The Metonymics of Translation/6
1.3 The Aim of This Book/9
1.4 The Composition of This Book/11
Chapter 2 Literature Review/14
2.1 Previous Research in China/15
2.2 Previous Research Abroad/22
2.3 Comments on Previous Research/24
Chapter 3 The Metonymics of Translation/26
Chapter 4 Translations of theAnalects by Scholars of Western Cultural Lineage/33
4.1 Translations of the Analects by British Scholars/33
4.2 Translations of the Analects by American Scholars/58
4.3 Simon Leys Translation/87
4.4 Summary/91
Chapter 5 Translations of theAnalects by Scholars of Chinese Cultural Lineage/97
5.1 Translations by Scholars of Chinese Cultural Lineage (1)/97
5.2 Translations by Scholars of Chinese Cultural Lineage (2)/111
5.3 Summary/ll2
Chapter 6 The Metonymics of Translating the Analects (1)/115
6.1 The Two Traditions of Translating the Analects/115
6.2 Conclusion/123
Chapter 7 The Metonymlcs of Translating the Analects (2)/125
7.1 Formal Considerations and Strategies/125
7.2 The Translation of Names in the Analects/131
7.3 Overall Objectives and Metonymic Choices/143
7.4 Conclusions/144
Chapter 8 The Metonymics of Translating the Analects (3)/146
8.1 The Translation of Confucian Terms/146
8.2 Conclusion/165
Chapter 9 Concluding Remarks/167
9.1 Conclusions/167
9.2 Limitations of This Book/170
9.3 Suggestions for Further Inquiry/172
Refe rences/173
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。