商品簡介
選擇話語實踐與文化立場作為本書的理論基點研究1990年代以來的西方文論和文化批評理論的引介,是枯燥而智性的。
這樣的課題要求筆者必須既要對西方文學和文化理論的歷史和現狀有一個比較清晰的把握,同時還要對西方兩千多年來之思想史有一個全景式的認識。這對筆者本身的學識基礎和理論素養提出了挑戰。不過,正因存在挑戰,才使得枯燥的純學術研究變得盎然有趣。當然,此說并非是要將這一課題的研究變成某種智性遊戲。這樣的遊戲在當下學界並不鮮見,但卻從不為筆者所推崇。這絕非是出于對理論的懼怕,而是出于某種或許與當下語境不甚合拍的、傳統的知識分子責任感。這也正是本課題得以展開的原始驅動力之一。
本書是在筆者的博士論文基礎上精改、推進而來。本書最初的構思開始于2004年5月,并于2006年6月順利通過博士論文答辯,2007年4月成功申報重慶市教委社科項目。
目次
前言
第一章 目的、語境和范式
第一節 研究的必要性和有效性
第二節 考察的時間、空間和立場
第三節 范圍、旨趣和范式
第二章 再現西方文論的知識構型
第一節 話語實踐與知識構型
第二節 資源型再現
第三節 追問型再現
第四節 整理型再現
第五節 對話型再現
第六節 比較型再現
第七節 論爭型再現
第三章 1993—2007:縱向考察
第一節 1998—1997:迷失與質疑
第二節 1998—2001:本土意識的覺醒
第三節 2002—2004:問題意識
第四節 2005—2007:建構與重構
第四章 橫向考察:思潮、運動和流派
第一節 橫向主題分類方案和原則
第二節 體制、拆解和求證
第三節 敘事學引介研究
第四節 文化研究和文化批判引介研究
第五節 女性主義引介研究
第六節 西方馬克思主義引介研究
第五章 橫向考察:西方學者引介研究
第一節 巴赫金引介研究
第二節 德里達引介研究
第三節 詹姆遜引介研究
第四節 賽義德引介研究
第五節 理論譯文考察:和語境的互動
第六章 問題意識考察
第一節 隱喻置換與能指滑動
第二節 質疑:現象學與闡釋學淵源,
第三節 學術體制結構:形式合理性
第四節 話語實踐與文化立場
結束語
引用文獻
附錄
後記
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。