瀏覽紀錄

TOP
1/1
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
醫學英語讀寫譯教程(簡體書)
  • 醫學英語讀寫譯教程(簡體書)

  • ISBN13:9787811050387
  • 出版社:中南大學出版社
  • 裝訂:平裝
  • 中國圖書分類:英語
人民幣定價:24元
定  價:NT$144元
優惠價: 87125
可得紅利積點:3 點

無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)

商品簡介

目次

《醫學英語讀寫譯教程》內容分為三大部分,醫學專業閱讀課文;臨床醫學專業知識16篇英語短文以及附錄。還選用了傳統中醫診斷和針灸的內容。具有較強的針對性和實用性。
Part I  Teaching Unit
Unit One
Text: Vitamins
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: The Truth About Calcium
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing ( 1 )
Unit Two
Text: Regulation of Metabolism
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Get a Thyroid Test
Chinese-English Translation Practice
Unit Three
Text: Why It's So Hard to Quit Smoking
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Medicines for Coughs (1)
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing (2)
Unit Four
Text: The Kidney and Its Working Unit
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Baby Blindness
Chinese-English Translation Practice
Unit Five
Text: Generative Organs and Embryo Cells
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Steroid and Athletes
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing (3)
Unit Six
Text: Genetic Engineering
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: The Biotech Century
Chinese-English Translation Practice
Unit Seven
Text: Introduction to Immunology
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Organ Swaps a Pig in a Poke
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing (4)
Unit Eight
Text: The Dangers of High Blood Pressure
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Watching out for the Daffy Doseof Stress
Chinese-English Translation Practice
Unit Nine
Text: Insulin and Glucagon
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: The Code of Life
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing (5)
Unit Ten
Text: Psychiatry
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Biological Clocks
Chinese-English Translation Practice
Unit Eleven
Text: Clinical Manifestations of Chronic Leukemias
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Are We Closing in on AIDS? ( 1 )
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing (6)
Unit Twelve
Text: Surgical Infection and Its Diagnosis
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Test Tube Technique
Chinese-English Translation Practice
Unit Thirteen
Text: The Acute Abdomen """"""""
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: When Your Appendix Bursts
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing (7)
Unit Fourteen
Text: The Acute Inflammatory Reaction
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Why Some People Are Allergic to Penicillin?
Chinese-English Translation Practice
Unit Fifteen
Text: Heart Failure
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Medicines for Coughs (2)
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing ( 8 )
Unit Sixteen
Text: Acute Viral Hepatitis
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Hope for Hepatitis C Infections
Chinese-English Translation Practice
Unit Seventeen
Text: Gonorrhea
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Are We Closing in on AIDS? (2)
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing (9)
Unit Eighteen
Text: Cancer
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Interferon Approved
Chinese-English Translation Practice
Unit Nineteen
Text: The Body Transparent
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Medical Operation on Fetus
Chinese-English Translation Practice
Summary Writing ( 10 )
Unit Twenty
Text: Medical Abstract
Reading Comprehension Quiz
English-Chinese Translation Practice: Genetic Engineering
Chinese-English Translation Practice

Part Ⅱ  Reading and Translation Praetiee
( Climcal Medicine)
1. Diseases
2. Chronic Bronchitis
3. Cholelithiasis and Chronic Cholecystitis
4. Pyogenic Meningitis
5. Intestinal Obstruction
6. Angina
7. Tuberculosis
8. Coronary Heart Disease
9. Breast Cancer
10. Fibroids of the Uterus
11. Nuclear Medicine for Diagnosis and Treatment
12. Differential Diagnosis of Peptic Ulcer
13. Restoration of Oral and MaxiUo-Facial Defects
14. Fracture Reduction and Immobilization
15. Diagnostic Methods in TCM (Traditional Chinese Medicine)
16. Acupuncture and Moxibustion
Part Ⅲ Appendix
Appendix 1 : Translation Versions for Reference (Part 1] )
(Part Ⅱ的參考譯文)
Appendix 2: Word Building for Medical Terms (醫學術語構詞詞素)

Appendix 3 :
1. Labels and Instructions (藥物說明書)
2. Advertisement for Medical Instrument (醫療器械廣告)
3. The Writing of Medical Research Paper and Abstract (醫學論文、
4. Discourse (篇章結構)
5. Translation Techniques for Medical English (醫學英語漢譯技巧)
6. Comprehension and Analysis of Long, Difficult Medical English
Sentences (醫學英語長句、難句分析例解)
Appendix 4: 第1單元至第20單元課文、英譯漢短文參考譯文
Appendix 5: 我國醫療機構名稱漢譯英介紹
Glossary
參考

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約20個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約45個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。