TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
系統功能語言學的研究與應用(簡體書)
滿額折

系統功能語言學的研究與應用(簡體書)

人民幣定價:30 元
定  價:NT$ 180 元
優惠價:87157
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

本書內容包括:視覺的語法:童話插圖中情態的社會符號學研究、小句復合體與復句的比對分析、內在連接詞與語篇體裁結構成分之界定等。

作者簡介

李國慶,博士,暨南大學教授,研究生導師,暨南大學應用語言學與外語教學研究所所長;兼任中山大學外語學院碩士生導師,中山大學功能語言研究所教授。1985年以第一名的成績考入西北師範大學外文系碩士學位研究生;1998年以優異的成績考入中山大學外國語學院,師從黃國文教授,攻讀博士學位。研究方向:功能語言學、語篇分析、功能翻譯。已在《外國語》、《外語教學》、《外語學刊》、《當代語言學》、《四川外語學院學報》、《外語與外語教學》等核心期刊上發表論文30余篇;出版專著、譯著和教材數本;并主持過多項省部級課題。

目次


前言
語篇分析
 作為普通語言學的系統功能語言學
 評價意義的韻律性特征
 格律論和評價系統在語篇中的文體意義
 英語科技論文摘要的態度評價視角
 故事型電視公益廣告語篇的介入資源與修辭策略
 小說《傲慢與偏見》中達西兩次求婚話語的人際意義分析
 從態度系統和互文性定位來分析一段對話的言語特色
 英語新聞中的情態表達
 從語場角度看《誰動了我的奶酪》中的隱喻及其概念功能
 大海般的韻律和內涵——《老人與海》的語篇結構及含義
翻譯研究
 翻譯研究的功能語言學途徑
 從客體到主體——西方翻譯研究的哲學之路
 從哲學詮釋學的視角論譯者的“翻譯欲”
 合成空間和線性空間中基于原型范疇的翻譯過程
 再談押頭韻修辭廣告的翻譯策略選擇與體裁目的在文化語境層面的對等
 廣告標題中的反復修辭及其翻譯策略
 語域理論與廣告標題中雙關語的翻譯策略
 語域理論指導下的英語新聞標題中的修辭翻譯
 從文本功能角度看英語商業廣告的漢譯策略
 從篇章功能看小說《路》的翻譯
語法研究及其他
 視覺的語法:童話插圖中情態的社會符號學研究
 小句復合體與復句的比對分析
 內在連接詞與語篇體裁結構成分之界定
 從概念功能看中英征婚廣告的信息傳遞及語言特色
 淺談主位及其語篇功能——以歐·亨利的短篇小說《警察與贊美詩》為例
 英語學術語篇中的時態功能模式
 語篇體裁理論在高職英語應用文寫作教學中的運用

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 157
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區