TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
餘墨二集(簡體書)
滿額折

餘墨二集(簡體書)

人民幣定價:25 元
定  價:NT$ 150 元
優惠價:87131
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:3 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

《二集》是初集的延展,同時反映出一個現象:創作效率迅猛提高。首先,只需將兩集的內容在篇幅和時間跨度上粗作比較,就能證明作者近年事文之勤、文事之盛:《余墨集》正文287頁,跨約22.2年;《余墨二集》正文341頁,跨約9.4年①。其次,就《二集》本身來看,宏觀趨勢是著述逐年倍增(請見次頁折線圖 所示)。 《余墨二集》篇幅比《一集》膨脹不少,原因之一是老之已至,敝帚自珍,巴不得把寫過的文字,包括與正業有關而并非余墨的,及早盤點搜輯;原因之二是作者生朱績崧老弟是個有心人,又善于利用電腦為作者劃定文檔格式儲存,免去尋檢之勞,及至編輯成書,比之《一集》要容易得多;原因之三是老友陳麥青不嫌弊車贏馬,愿意再次出任責編玉成。人和相趨,同情相成,這個集子得見天日,作者感激不盡。 這個集子如有什么創新之處,那就是作者未去請出一位長輩來賜序,而是學生動筆,而且師生約定:序文付梓前一定不要作者過目,一定不要滿篇諛辭,倒是希望多寫學生眼中老師的缺點和弱點。氣同則從,聲比則應,師生切偲,老幼怡怡。作者覺得這很有意義。 這個集子內容較多,自然也與近年來動筆較勤有關。動筆勤顯然是因為感受多,但另一方面,作者覺得人越上年紀,對文字越有一種親切的依戀和專注的癡迷,在天遠月孤的伶俜時分尤其如此。但愿作者的這點體悟會傳染給作者的學生,使他們也會熱愛文字,熱愛寫作。

目次


自序
虛論篇
 學位論文:一次智力探索之旅(A Degree Thesis:An Intellectual odyssey)
 “哈姆雷特”的問題——張沛《哈姆雷特的“問題”》代序
 莎翁生辰考證
 埃及艷后打彈子?
 《英漢大詞典》第二版主編感言
 從八爪章魚到行李帶
 新牛津,新英語——《新牛津英語詞典》(外教社版)代序
 老蚌出新珠——《牛津高階英語詞典》第六版·英語版序
 涓涓不壅——《牛津高階英漢雙解詞典》第七版序
附錄 嚴復 《英華大辭典》序
 聯詞成組,方見功夫——《牛津英語搭配詞典》(英漢雙解版)代序
 并非詞義的簡單相加——英漢雙解版《牛津英語習語詞典》、《牛津短語動詞詞典》序
 《現代英語慣用法詞典》序
 “易通”難通
附錄 鄧大任 葛傳椝先生二三事
 關于英語教學的三點雜感
 英語擠壓下的中文危機
 教,然后知困
 源文本的“征服者”?
 “老虎”下山!——Earl Woods《高爾夫之王——泰格·伍茲傳》
 中譯本代序
 美國也有位“金大俠”——《黑暗塔樓》中譯本代序
 “回憶是實體的更高形式”——Sandr-a Cisneros《芒果街小屋》中譯本代序
 “夢回愁對一燈昏”——Truman Capote《圣誕憶舊集》中譯本代序
 小敘事,大顛覆——評介2008年美國新書《人體燼余》
 真有這等“癡人”?——一人一年讀完21 730頁的《大牛津》
 ……
履豨篇
嘶鳳篇

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 131
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區