TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
季羨林說國學(簡體書)
滿額折

季羨林說國學(簡體書)

人民幣定價:29.8 元
定  價:NT$ 179 元
優惠價:87156
缺貨無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

文化交流有兩種形式,一個是輸出的,一個是進來的。敦煌是進來的代表,很多文明程度很高的國家文化。都到過敦煌。佛教從國外進來,經過很長時間的演變,形成了有中國特色的中國佛教。敦煌里邊有很多內容是佛教的,也有其他文化的,是古代中國吸收外來文化的最后一站。再往下就沒了。吐火羅語的《彌勒會見記》劇本,是不是也算國學?當然算。因為吐火羅文最早是在中國新疆發現的。吐火羅文是中國古代的一種語言,是別的地方沒有的。另外,很多人以為國學就是漢族文化。我說中國文化,中國所有的民族都有一份。中國文化是中國五十六個民族共同創造的,這五十六個民族創造的文化都屬于國學的范圍。而且后來融入到中國文化的外來文化,也都屬于國學的范圍。我們現在的國學研究還很粗糙,很多應該包括的內容還沒有挖掘出來。歷史不斷發展,不斷地融入,這是沒有時間界限的。儒家、道家是傳統文化,佛家也是啊,把佛家排除在外,是不對的。

作者簡介

季羨林生于1911年8月6日,山東臨清市人。1930年入于清華大學西洋文學系專修德言語,1935年入德國哥廷根大學主修印度學,先后掌握了梵文、巴利文、佛教混合梵文、吐火羅文等古代語言和德文、法文、英文、俄文、拉丁文、阿拉伯文等現代語文。在哥廷根科學院院報上發表論文多篇。1946年回國,受胡適、傅斯年、湯用彤三位先生之聘,為北大教授,并創辦東語系,進行東方學研究。1956年當選為中國科學院學部委員。1978年后任北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長等職。學術研究領域主要有印度古代語言、中印佛教史、吐火羅文譯釋、中印文化交流史、比較文學、文藝理論、東方文化、敦煌學、糖史等。主持編纂《四庫全書存目叢書》、《傳世藏書》、《福州文化集成》、《東方文化集成》等大型叢書。近年擔任《儒藏》和中國人民大學國學研究院的首席顧問。其著作已匯編成24卷《季羨林文集》。此外,他還創作了大量優秀散文、雜文作品。

目次

中國文化是五十六個民族創造的文化(代前言)
第一章 國學漫談
 國學漫談
 21世紀國學研究瞻望
 對國學研究的幾點看法
 略說中國傳統文化及其特點
 中國文化的內涵
 從宏觀上看中國文化
 東方文化和西方文化
 “天人合一”新解
 關于“天人合一”思想的再思考
 國外中國學研究
 傳統文化與現代化
 精華與糟粕
 饒宗頤先生的為人與為學
第二章 國學細述
 漫談倫理道德
 談孝
 老子在歐洲
 思想家與哲學家
 關于神韻(節選)
 中國知識分子的愛國傳統
 中國古史應當重寫
 建議重寫《中國通史》
 歷史研究斷想
 對我影響最大的幾本書
 我最喜愛的書
 漫談古書今譯
 中國姓氏文化
 漫談中國散文
 漫談竹枝詞
 成語和典故
 論書院
 從太學到北大
 《文韜武略寶典——<論語>與<孫子兵法>》序
 含英咀華古為今用——就編纂《四庫全書存目叢書》
 答記者問
 《儒林外史》取材的來源
第三章 佛教與中國文化
 研究中國文化應該把宗教考慮進來
 佛教的傳人中國——兩種文化的撞擊和吸收
 佛教教義的發展與宗派的形成
 佛教與儒家和道教的關系
 唐初統治者對宗教的態度
 禪宗是佛教中國化的產物
 佛教對于宋代理學影響之例
 關于中國彌勒信仰的幾點感想
《列子》與佛典——對于《列子》成書時代和著者的一個推測
 《西游記》與《羅摩衍那》——讀書札記“
后記

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 156
缺貨無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區