瀏覽紀錄

TOP
1/1
庫存:3
定  價:NT$189元
優惠價: 85161
可得紅利積點:4 點

庫存:3

商品簡介

作者簡介

目次

  本書是作者近年來應用比較文學的觀點和方法研究中國文學的部分成果。由於中國固有的批評方法沒有明確的軌跡可尋,所以今日研究中國文學者必須力求創新;比較文學就為我們提供了「借鏡」和「類比」兩條途徑。本書〈借鏡〉部分有專論四篇,〈類比〉部分有論文三篇。前者以西方文學批評的觀點探討中國文學;後者則運用比較文學中的「類比研究」方法研究中國文學,希望能為中西比較文學尋找一條出路。

本書討論的專題多是前人未曾留意的文學現象,包括文學批評史的分期、元雜劇文類的結構公式、烏托邦文學及粵劇;而涉及的範圍包括運用上述方法的理論根據,實踐時可能遭遇到的困難和解決方法,以及研究上的預期成果與限制。

 何冠驥

一九五七年生於香港。一九八一年畢業於香港中文大學英文系;隨後負笈美國伊利諾大學深造,先後於一九八三年及一九八六年獲比較文學碩士及博士學位。曾任教香港中文大學英文系及香港浸會學院英文系,現任香港大學校外課程部講師。研究範圍包括中、英、日現代烏托邦文學的比較、中國現代文學及民俗學等。著作散見香港、台灣、中國大陸、美國、西德、日本各地學術刊物。

 自 序

本書所收的七篇文章都是運用「借鏡」與「類比」兩個研究方法(詳見〈導論〉)而寫成的。
 
「借鏡」部分共有四篇,分別以西方文學批評的觀點探討中國文學。〈試論中國文學批評史的分期〉原刊於《抖擻》第四十二期(一九八一年一月)。〈粵劇的悲情與橋段──《帝女花》分析〉原刊於《香港文學》第二十三期(一九八六年十一月)。〈從《張鼎智勘魔合羅》看「平反公案劇」的結構公式〉發表於《東方文化》,第二十二卷二期(一九八四年)。〈中國文學中的烏托邦主題〉原以英文發表在《淡江學報》十三卷一期(一九八二年)。
 
「類比」部分內的三篇文章,可以說是我研習比較文學以來心路歷程的反映。自從大學二年級選讀「比較文學導論」以來,我從事比較文學研究已有九年。從認識比較文學開始,一直縈繞著我腦海中的問題是:除影響和接受這些有「實在關係」的比較研究外,中西比較文學究竟有什麼可為?經過多年反覆思考,筆者的初步答案是:「類比研究」是中西比較文學最有潛力發展的方向。有關「類比研究」的理論,詳見本書〈導論〉,現不先作敘述。但問題是怎樣進行「類比研究」才可以不陷入「為比較而比較」的窠臼呢?這部分的三篇文章,可以說是為解決這問題而進行的嘗試。
 
〈中英詩中的時間觀念〉是一九八一年的作品,發表在《中外文學》十卷七期;後轉載於《文學研究動態》編輯組編的《比較文學論文集》(北京:社會科學院,一九八二年)內。〈結構主義在東西比較文學研究中的用途〉原以英文發表於《淡江學報》,十四卷一、二、三、四合期(一九八三至八四年);〈從貝克特的《等待果陀》看老舍的《茶館》──兼論中西比較文學的「類比研究」的問題〉是〈結構主義在東西比較文學中的用途〉一文所得到的結論的實踐,原刊於《九州學刊》,二卷四期(一九八八年)。
 
至於「附錄」的〈幸福保證的謊言──論烏托邦的真面目〉則刊於《明報月刊》,二六○期(一九八七年八月)。本書附錄此文,乃希望會對讀者閱讀〈中國文學中的烏托邦主題〉一文有幫助。
 
今次輯集時,對上述文章都進行了修訂,如讀者發現它們與舊文有不同的觀點,請以本書所載為準。
 
本書能夠面世,首先必須感謝袁鶴翔、周英雄和艾德治(A. Owen Aldridge)三位老師的教導和提掖。英雄師更和本書出版有直接的關係。
 
英雄師是我研究比較文學的啟蒙老師,書中〈中英詩中的時間觀念〉便是我在大學四年級時在他的指導下完成的論文;〈結構主義在東西比較文學研究中的用途〉的初稿,也得到他撥冗審閱及提出寶貴的意見。本書的出版,更是他的功勞。一九八七年九月,我轉回香港大學校外課程部任教。校外課程部是一個行政與教學並重的學系,由於行政工作的繁重,系內有些同事不能專注於學術研究。但系主任李鍔教授卻勉勵我多作研究和著述,又指出文學教師一定要有專書出版才算是有成就。在一次拜訪英雄師的時候,跟他談及李教授對我的勗勉。英雄師便建議我在這幾年來發表的論文中,選擇一些比較有關係的文章結成一書。後來他更推薦本書給臺北東大圖書公司,玉成本書的出版。
 
鶴翔師也是我的比較文學研究的啟蒙老師。我在中學時選修理科,對文學沒有多大認識。我對文學研究發生興趣,泰半由他啟發。本集中的〈試論中國文學批評史的分期〉一文,便是受到他的啟迪而撰寫的。八一年大學畢業後,我負笈美國伊利諾州大學深造,亦是得到鶴翔師的鼓勵和推薦。當時伊大只給我一個豁免學費的獎學金。當時許多老師和前輩學者給我的意見是,文科生在美國唸研究院的第一年,校方差不多不給予足夠的經濟支援;但到了第二年,問題就會迎刃而解。我在沒有充裕的經濟條件的情況下而決定遠赴美國,就是基於上述信念。怎料美國在八一、八二年間經濟不景氣,而州立大學的經費成為首當其衝的削減對象。在大學之內人文科學各系所受的影響最大。當時伊大就連一份圖書館助理員的兼職空缺也沒有。至於其他學生可擔任的兼職,一有空缺,就立刻被校方分派給美國本土「半工讀」(work-study)學生。記得我曾經申請過英文系影印室助理員的工作,本來這份工作的申請人不需要有「半工讀」學生的資格,而且習慣上是先到先得的。雖然我當時是第一名應徵者,但負責人卻告訴我,英文系主任已經推薦了六個學生,如果他們都放棄的話,我才可獲聘。在這樣惡劣的經濟環境下,我便在八二年底修畢碩士學位後黯然返港。當時鶴翔師為香港中文大學英文系主任,由於系內因老師休假而人手不足,鶴翔師便聘用我為臨時講師,使我不致與學術界脫離。又拙書的出版,承鶴翔師多番鼓勵,並在百忙中惠賜序文,增加了拙書的閱讀價值,在這裏,我必須再一次多謝鶴翔師。
 
在八四年一月,我重回伊大修讀博士學位,則是艾德治師的關係。艾德治師是我在伊大研究院的指導老師。我對烏托邦文學產生興趣,主要便是得到他的引導。〈中國文學中的烏托邦主題〉的英文本,便是當年交給艾德治師的一篇功課。本來艾德治師是不贊成我在八二年底回香港的,但伊大的經濟實在拮据,所以他也沒有辦法把我留下。八三年八月我們在臺北淡江大學舉行的國際比較文學研討會重逢,他再勸勉我回伊大唸博士,並推薦我為比較文學系內新開辦的東方文化課程的助教。於是,我便辭去中大的教職,在八四年一月重投伊大的懷抱。
 
為了彌補在中大任教而耽誤學業的一年時間,我在回到伊大後便加倍努力。本來系內規定助教最多只能選修三門學科,但艾德治師准我破例多修一個學分。後來艾德治師又為我爭取到一分研究員獎學金,使我不用教書,專心一意地讀書和做研究。結果我在八四年十二月順利通過博士學位預備試,並在八五年十二月提交博士論文,取得博士學位。
 
三位老師對我的照顧和提攜,固然令我感激不已。其次從我所見所聞,發現有些老師所以培養學生,目的是要為找人替自己效勞;他們鼓勵學生從事研究,目的就是坐收漁人之利。我這三位老師不但熱衷研究,他們的作品從不假手於人;而且他們作育學生,只是為了完成承先啟後的神聖使命,絲毫沒有施恩望報的私心。現在謹以此書獻給他們,表示我對他們的崇敬和謝忱。
 
除了三位老師,我要向家兄冠彪致謝。他不單是位愛護弟弟的好兄長,也是我的良師益友,我從他治學和做人的態度和方法上,獲益良多。本書的定稿,也多得他提供寶貴意見。他對我的恩情,我是終身不會忘記的。
 
此外,我還要多謝小姨慧珠,在百忙中替我抄寫部分論文,減輕我的工作負擔。
 
最後,我也要向慧雯愛妻致意。長久以來,她對我從事學術研究,予以莫大的支持。她給我的關懷、鼓勵、耐心和愛情,亦是促成我完成這部書的動力。我誠意邀請她分享出版這書的喜悅與光榮。
袁鶴翔教授序
自序
導論
借鏡與類比:論中國文學研究的現代化
甲篇:借鏡
試論中國文學批評史的分期
粵劇的悲情與橋段:《帝女花》分析
從《張鼎智勘魔合羅》看「平反公案劇」的結構公式
中國文學中的烏托邦主題
乙篇:類此
中英詩中的時間觀念
論結構主義在東西比較文學研究中的用途
從貝克特的《等待果陀》看老舍的《茶館》──兼論中西比較文學的「類比研究」的問題
附錄
幸福保證的謊言:論「烏托邦」的真面

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。