TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
美國民間傳奇
滿額折
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇
美國民間傳奇

美國民間傳奇

定  價:NT$ 370 元
優惠價:90333
領券後再享88折
團購優惠券B
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下37元
庫存:2
可得紅利積點:9 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

★★★限量特贈2枚類「原圖卡」明信片★★★
★★臺灣第一套結合郵趣和傳家故事的原創圖文書★★
★★好郵趣的讀寫素養╳藝術涵養╳多元文化╳跨域學習★★
★★內含:10篇精采圖文故事+11則多元文化知識+拉頁故事地圖+郵信小百科+郵戲動手做+2枚類「原圖卡」明信片★★
★★外交.集郵.兒童文學KOL 郵情推薦★★
蕭美琴 中華民國駐美國代表
博塔文(Martin Podstavek) 斯洛伐克共和國駐台代表
曾瑞利 外交部部長辦公室主任、前駐斯洛伐克代表
江瑞堂 中華郵政(股)公司總經理
何輝慶 英國皇家郵學會會士
郭玉燦 高雄市郵藝會理事長
曹俊彥 繪本作家、郵票繪圖設計者
林玫伶 兒童文學家、前台北市國語實小校長
樓桂花 「郵進繪本世界」專欄作家
陳玉蓮 《今日郵政》、《東方郵報》專欄作家
黃杜男+黃家卉(6歲) 集郵親子檔
何 美 台大集郵筆友社社長
 【全彩注音,國小兒童郵趣悅讀】
小小的郵票,變身大大的魔毯,載我們飛向美國,古往今來,欣賞不思議的故事――
第一位和英國國王同場跳舞的印第安公主、頭頂鍋蓋到處撒蘋果種子的流浪漢、把狐狸耍得團團轉的兔子、一腳把美女踢上月球的馬……
太神奇了!十篇美國傳奇故事,由大、小朋友還有喵星人都喜愛的王淑芬老師精心挑選,她用幽默的口吻述說故事,並蘊含人文關懷與萬物平等觀念,同時更透過延伸的郵趣知識,帶小讀者有系統的認識美國的歷史與文化,從白人抵達美洲,與印度安人的衝突與融合、西部開拓史、內戰,以及美國夢……等等。而且每本書最後,精心設計了實用又好玩的「郵戲動手做」單元,讓孩子趣味學習。
這是一本能讓孩子享受「郵趣」閱讀、認識美國、提升藝術涵養與多元文化的跨域學習圖文書。

作者簡介

作家介紹
王淑芬:
大人小孩都喜愛的童書作家,風格多元,包括少年小說、童話、生活故事、橋梁書、手作教學等,且都有傑出表現。曾任小學主任、美術教師,公共電視、大愛電視等童書閱讀節目主持與顧問。目前專職寫作與閱讀教學、手工書推廣。已出版【君偉上小學】系列、《一張紙做一本書》、《去問貓巧可》等童書、美育、閱讀教學等相關著作五十餘冊。
 
畫家介紹
蔡兆倫:
曾擔任卡通動畫師和美術編輯,目前專職從事插畫工作,以《我睡不著》獲第四屆國語日報牧笛獎圖畫首獎;《看不見》獲得第37屆金鼎獎最佳兒童及少年圖書獎、2016年義大利波隆那童書展拉加茲童書獎、2013年第三屆豐子愷兒童圖畫書獎佳作獎;《杯杯英雄》獲得2016年第五屆豐子愷兒童圖畫書獎佳作獎。

【作者後記】郵票上的精采閱讀課──王淑芬
郵票是由各國官方發行,可當作寄信的郵資,不但會流通國內各地,連海外都能抵達,當然有著「國家代表隊」的重要性。郵票除了實際用途,票面上的圖案也大有學問。想想,能夠被選為當作郵票主題的,一定是具有獨特意義,能彰顯一國的價值。
本書藉著美國郵票中的民間傳奇英雄,帶領讀者從故事中好好認識這個國家。
西元一七七六年七月四日,美國宣布脫離大英帝國,獨立建國,算算至今,也才兩百多年;一個不到三百年歷史的國家,如今卻是世界強國,最大原因應該是這個國家鼓勵人民發揮專長,在各領域成為英雄。所以,在美國發行的故事郵票中,民間傳說裡的英雄常是主題。除了本書中所介紹的十位代表性傳奇英雄之外, 一九九四年美國還曾發行過一套二十枚的「西部傳奇」郵票,列出二十位西部拓荒時期的英雄,其中包含原住民「薩卡加維亞」(Sacagawea)(看過電影「博物館驚魂夜」的人,可能還記得電影裡也有她呢)。美國的確很熱衷民間傳說中的英雄人物,不論是真實或虛構。也許,就是期待他們像電影中的神奇女超人一樣,能保護人民、帶來更大力量。
 【圖1】1973年為宣揚獨立建國精神,所發行的一套4枚郵票。
【圖2】1994年的薩卡加維亞郵票。
【圖3】2016年發行神奇女超人75週年紀念郵票。


主編的話:
〔企畫緣起〕
乘著故事魔毯去旅行
周惠玲
小時候看過一部卡通,故事裡的主角坐著魔毯到各地旅行,認識很多朋友,經歷冒險,成長。
我好想要那塊會飛行的毯子啊。
長大以後,有次出國經過中東,還特地扛了一塊波斯地 毯回來。雖然那塊地毯沒能飛起來,可是每次看到它,就會 想起一個願望:旅行到世界各地,認識不可思議的人事物。
對我來說,郵票就像一塊魔毯:一來,郵票的齒邊跟地 毯流蘇很像,二來,從郵票裡可以看見風景、建築、文物, 有人物、繪畫,甚至還有故事。
後來,我發現不只我這麼想。 幾年前,「臺灣第一」莊永明先生和我受邀, 在臺北市中山堂舉辦了「掉進郵票的童話王國——世界經典童話郵 票展」。莊先生是受國家褒揚的文史專家,舉辦過各種文物展,不過這次郵展,他直到過世前都念念不忘。
為期兩個月的展覽中,很多老師和家長帶著孩子一起來觀賞。有些人看過了,又帶朋友再來看,還有許多海外的朋 友來看。不但小孩覺得有趣,大人也驚訝的說,原來有這麼 多可愛又美麗的郵票呀! 作為策展人,我有幾次「偷偷」去觀察展覽現場,看到 很多大朋友帶領小朋友觀賞郵票時,還一面對他們講述郵票 裡的故事。當時我真想扠腰驕傲的說:看!這些方寸大小的郵票,正變身成大大的魔毯,載大家去世界旅行呢!
那次展示了全世界五大 洲、三十部童話的經典郵票, 其中當然也有臺灣的郵票。中華郵政公司在一九七零年到一九八六年間,曾經發行過十次的「中國民間故事郵票」和 「中國童話郵票」,包括每一 枚郵票說一個故事的「二十四孝」系列(圖 13-1 ), 也有 一套四、五枚郵票,以連 續劇情共同講述一個故事 的「牛郎織女」(圖 13-2 ) 和「梁山伯與祝英台」 (圖 13-3 )郵票。這些郵票的 畫家廖未林、陳海虹先生等,都是早年臺灣圖 畫書創作者,對於研究兒 童文學的我來說,倍感熟悉與親切。
這種親切感,在看到英、美、德、 法、中歐、北歐等國的童話郵票時更明顯。這些國家經常以當代兒童文學作品 為主題,發行主題郵票,日本更是每年都發行當代童話和繪本作家的專題郵票 。
逐漸的, 我覺得可以用郵票作為 點,來介紹世界各國的傳家經典故事。 能被國家選為郵票發行的,肯定是最具國民性、最能引起共鳴的故事, 也是最適合和別人分享、代代相 傳的經典故事,不論是神話、民間傳說、童話、小說,都是最能 代表那個國家的文化傳承。
有人說, 現今的孩子大都 沒見過郵票,甚至也不寫信。我想說,這很可惜,因為寫信,不 僅可以增進語文素養、展現故事力,也能夠拉近人與人之間的距離、擴展友誼。不管對方在天涯海角, 一封用筆寫下的信或卡片,能讓彼此更 加了解,情感升溫。電子郵件、手機或 網路社群的通訊固然方便,可是,收到實體信件的感動,更加深刻。更何況, 信封上的精美郵票更提供了美感的薰 陶、多元文化知識的啟迪,甚至收藏與投資的可能。
因此,這套【有故事的郵票】的企 畫動機,就是希望鼓勵大小讀者用書信來告訴另一個國家的人,關於自己的生命故事、關於臺灣的 故事,而且,也透過這套書去了解別人、他國的故事。
這個構想獲得遠流出版王榮文董事長、李傳理總經理的支持,以及好友王淑芬、梁晨挽起袖子動筆下,開始熱烈展開,尤其淑芬,根本是這套書的顧問。 當然, 系列的第一本必須是臺灣。雖然中華郵政從 一九五七年就開始發行有故事劇情的郵票(圖 13-4 ), 但我們 仍然重新挑選了一些大家可能不那麼熟悉的故事,包括:卡那卡那富族〈穿山甲說故事〉、撒奇萊雅族〈蟹孩兒〉、達 悟族〈丁字褲釣鬼頭刀〉、西拉雅族〈塔塔巫里和一張牛皮〉 等,而且邀請十位作家來重說這些故事,每個人說 故事的風格不同(有人還一次說了四個故事),這也成為這本書的亮點。
這十篇故事包含原住民神話、客家與漢人的民 俗故事、歷史故事、近代畫家與城鄉互動等,最後以外 國傳教士馬偕在臺灣貢獻一生的故事結尾,並邀請與馬偕有 家族淵源的劉清彥(阿達叔叔)講述。
我想起巴西作家保羅.科爾賀曾說:「如果別人可以理 解我的故事,那麼,他就不會距離我太遙遠......」
期待這些充滿「郵趣」的魔毯,載著孩子去旅行,認識自己,也理解別人。

 本書中的故事,有真實、有虛構,也有取自美國作家的經典作品。所選取的這十篇,除了代表美國建國以來重大的事件,比如獨立戰爭、南北內戰、原住民與白人從對立到共存、種族問題、早期開拓荒野的艱辛等,也期待讀者找機會閱讀原著,對書中探討的議題會有更深體會。
【附圖4】1975年自由鐘郵票的首日封。
 除了色彩鮮明的英雄故事之外,這塊自由土地上,還出版過許多經典兒童文學書籍,從馬克‧吐溫的《湯姆歷險記》、海明威的《老人與海》、傑克‧倫敦的《野性的呼喚》、瑪喬麗.勞林斯的《鹿苑長春》、露薏莎的《小婦人》,到童書天王蘇斯博士等,美國也都有發行相關郵票,展現對文學的重視。
【圖5】以海明威、傑克倫敦、瑪喬麗、蘇斯博士、小婦人為主題的郵票。
【圖6】美國2006年發行的「最愛童書繪本郵票」。
 從各國發行的郵票,去認識這個國家的經典故事,以及故事中的時代背景,是個有趣又有意義的方式。如果你有親朋好友住在美國,不妨寫信給他,然後看看你收到的回信,貼著什麼美國郵票?或者請大人把信件上的郵票剪下來送給你。等收集到郵票之後,不妨從這些郵票中,知曉更多故事。
我收集不少文學主題的郵票,有喜愛的詩人與小說等。每當欣賞一枚枚郵票,就像是走進掌心上的小小文學博物館,心思忽然變得寬闊清明,真好。

目次

美國地圖和郵票和插圖
風中的公主
蘋果籽強尼
無頭騎士
霧中少女
李伯大夢
湯姆叔叔的小屋
雷姆大叔講故事
伐木巨人
人猿泰山
牛仔騎閃電
 〔郵信小百科〕美麗的明信片/陳玉蓮、周惠玲
〔郵戲動動手〕寄卡片給聖誕老公公/董宜俐
〔作者後記〕郵票上的精采閱讀課/王淑芬

書摘/試閱

〈風中的公主〉
「瑪托卡!瑪托卡!等等我……」
三個印第安小女孩一路追著,但前方的女孩穿梭在草叢中,身影輕盈得像一隻羚羊,速度快得像是一陣風──不,她就是風。
三個小女孩跑得上氣不接下氣,再度高呼:「瑪托卡!瑪托卡……唉,你真的是寶嘉康蒂。」
前方的女孩停下來,往右側翻了幾個觔斗,站起身,甩著兩條長長髮辮,回過頭,問小玩伴們:「所以,我是瑪托卡,還是寶嘉康蒂啊?」
這裡是美國維吉尼亞州,靠近詹姆斯河和大西洋出海口,這一帶住著將近三十個印第安部落,全聽從偉大的領袖波瓦坦酋長。而這位行動敏捷的小女孩,就是波瓦坦酋長最疼愛的小女兒。瑪托卡是本名,但是平時大家習慣叫她「寶嘉康蒂」,意思是「愛玩、又有點頑皮」,這個外號倒很能說明這位印第安小公主的個性。
「噓,小聲點。」寶嘉康蒂忽然警覺的躲在樹叢後,三個小女孩也蹲下,專注望著河邊。
河邊的景像有點可怕,一個白人被幾個印第安戰士押著,正跪在兩塊大石頭前。戰士將他的頭往下壓住,幾個小女孩全嚇得屏住呼吸。眼前這種情形,其實她們都明白是怎麼回事:近來常有白人從大西洋的另一邊航行到附近來,這些白人明明是新來的,卻常常擺出一副他們才是主人的姿態,於是當他們遇到原本就定住在這裡的印第安人,免不了一場你死我活的激烈戰爭。
看來,今天是這個白人的不幸之日。寶嘉康蒂小聲說:「你們看他的打扮:沒揹著長長的槍,腳邊倒有筆記本與筆。我覺得他不是來打架的。」
也許,隨著寶嘉康蒂漸漸長大,因為熱愛身邊小動物,尤其她最寵愛的小狗,於是對生命有更多體會。她認為解決衝突的方法,不一定要置人於死地。
也不知是哪來的勇氣,她忽然跑向前去,抱住那個白人的頭,大呼:「帶他去見我爸爸,他對我有別的用途。」這是公主的命令,戰士們只好押著這個名叫約翰‧史密斯的英國白人往部落走。約翰滿臉感激的看著寶嘉康蒂,對自己被救回一命,感覺像是逃出恐怖的夢靨。
約翰的確不是來打架的,他是一個探險家,到世界各地探查、記錄文化,本來搭著英國船,與一群要來北美洲尋找金礦與生存機會的英國人同行,誰知遇到暴風雨,只有他單獨一人被海水沖上這裡。
波瓦坦酋長再怎麼疼女兒,也不好直接放掉俘擄到的敵人。他嚴肅的問:「說說看有什麼重要的理由,讓我不該殺掉他?」
寶嘉康蒂也以嚴肅的表情,向酋長父親說明:「我想讓他教我關於白人的事,也教我說白人的語言。我希望有一天,能成為我們和白人之間的翻譯者,與和平解決事情的人。」
酋長倒從來沒想過這一點。往日,他們面對敵人,總是喊打喊殺,因為,白人也是這樣對付他們。但他也明白,白人的武器永遠比部落原始的刀箭來得強大,這是無奈又令人氣憤的事實。
酋長答應女兒,饒過約翰的命。此後,寶嘉康蒂與約翰成為很特別的學習夥伴,族人常在河邊看見兩人低著頭,交換兩種語言,也看見約翰在他的書上,指著文字與圖案,當起寶嘉康蒂的英語老師。
「寶嘉康蒂帶給我三個籃子。」約翰看著腳邊的籃子,練習說印地安語。寶嘉康蒂也指著掛在胸前的項鍊,再教約翰一句:「寶嘉康蒂有許多白色的珠子。」約翰一面跟著說,一面筆記在本子上。
這段像是師生、也像是朋友的感情,讓酋長見識到約翰的「無害」,後來不但還他自由,也答應讓約翰偶而帶寶嘉康蒂到白人住的詹姆斯鎮,感受不同文化。
寶嘉康蒂真是個勇氣十足的特別女孩,她結交了幾個白人小朋友,並常以生動的語氣,告訴他們印地安部落的傳說。她總會打開肩上的皮革袋子,取出柳樹皮,請大家撫摸上面的紋路,或用鼻子湊近去嗅聞氣味。她說:「當我有心事時,河邊的柳樹婆婆就是我的忠實聽眾。把柳樹皮洗乾淨煮成藥水,對皮膚有消炎作用。」
她還接下酋長父親給她的任務:擔任部落聚會的主辦人。有一年鬧饑荒,部落食物不足,寶嘉康蒂說服她的白人朋友,捐出不少食物,帶回部落給族人。慢慢的,她很成功的扮演兩個不同種族之間的和平使者。
幾年後,約翰邀請她:「離開美國,到英國去看看,如何?」因為,連英國倫敦都開始對這位「美麗又勇敢的寶嘉康蒂公主」,十分好奇。
寶嘉康蒂當然不願意放過這個機會,既可以認識更多白人,又能拉近他們對原住民的距離。她願意。當她抵達倫敦,入境隨俗的取了英式名字:麗貝卡。麗貝卡在倫敦的社交圈,交了不少朋友,大家聽她以流利的英語,講述關於原住民的習俗、慶典,都說:「有機會,我們也想參加你們的慶祝活動,聽起來很有趣。」
最重要的,寶嘉康蒂傳達印地安人對大地的尊重,與地球所有生命和平共處的理念,也得到許多人認同。
有一次,英國友人邀請寶嘉康蒂參加一個「假面舞會」。這是十分好玩的舞會,因為大家全戴上各種造型的面具,根本不知道身邊跳舞的是誰。當舞會結束,朋友興奮的問她:「你覺得詹姆斯國王如何?」
「我又不認識他!」寶嘉康蒂覺得友人這句話,問得莫明其妙。
友人笑了:「他剛才就在你身邊跳舞啊。」
戴著面具,誰知道是誰啊?寶嘉康蒂也笑了,原來,英國白人也有很多妙事。她決定回到部落時,說給爸爸聽。
寶嘉康蒂後來和英國人結婚,生下兒子。她有好多事想跟族人分享,在開往家鄉的船上,她抱著孩子,站在船頭,望向她的維吉尼亞州。風吹散長長的髮絲,卻沒吹散對家鄉的思念。
可惜,航行途中,寶嘉康蒂得到重病,沒能回到家。後來她的孩子湯馬斯留在英國受教育,長大後,回到維吉尼亞,總算完成這位像風一樣敏捷的寶嘉康蒂公主,最終的願望。
 【故事好郵趣】
美國歷史上,真的有寶嘉康蒂(Pocahontas)這位印第安公主,她大概是一五九六年出生,一六一七年病逝。她的真名是阿瑪努托,小名瑪托卡。
迪士尼有部動畫電影《風中奇緣》,與續集《風中奇緣2:倫敦之旅》,女主角的原型就是參考寶嘉康蒂,這也是迪士尼首部以真人當作題材而改編的公主電影。
真實的寶嘉康蒂生命故事,和迪士尼電影的情節差異很大,不過都有相同的概念:勇敢的美國印地安公主,很有遠見的試著與白人和平相處,企圖讓所有種族之間皆能並存共生。不論哪個世代,這一點都是有價值的。
寶嘉康蒂也真的曾在倫敦生活過,留下一張版畫畫像,一六一六年由西蒙‧帕斯(Simon de Passe)繪製而成。而美國一九零七年發行「詹姆斯鎮博覽會」主題郵票時,其中有一枚「寶嘉康蒂」郵票,便是根據這唯一一幀她在世時的畫像來設計的;這套郵票其他兩枚則是「約翰.史密斯船長」與「詹姆斯鎮」郵票。
二零一九年曾發行過一套以「和平玫瑰」為主題的郵票,它的首日封圖案,是取自真人拍攝電影中寶嘉康蒂與丈夫約翰‧羅爾夫(John Rolfe)的畫面。以「和平玫瑰」來象徵寶嘉康蒂,十分有意義。
美國二零零七年還曾發行過一枚三角形的「詹姆斯鎮」建城四百周年紀念郵票。
 
【郵趣小百科】美麗的明信片,跟好朋友分享――陳玉蓮、周惠玲
 你喜歡旅行嗎?去遠方旅行,會不會在當地買明信片,寄給家人朋友報平安?或者寄給自己,當作紀念?
有些人喜歡收集美麗的明信片,不但自己欣賞時心情愉快,還能寄給好朋友分享,增進彼此的友誼。而且你知道嗎,國際上有一種交換明信片的網站,只要寫幾句簡單的英文,就能換得他國的美麗郵票和明信片,結交國際筆友。
很棒,對吧!因此,各國郵局在發行郵票時,也經常設計製作有造型的明信片(圖1),或者和郵票圖案相似的原圖卡(極限卡)明信片(圖2)。這些明信片實用又值得收藏,所以很受歡迎呢。
 明信片可以說是郵趣世界裡最容易入手、又變化萬千的郵品。所以我們先來認識它。
 一、任何圖片都可以當作明信片:
一張A6大小、有圖案的卡片,只要寫上寄信人和收信人的資訊,就可以當作明信片寄出去。甚至,你可以把自己拍的照片、畫的圖,印或貼在厚紙上,當成明信片呢!
一般來說,明信片的正面是讓你寫字和住址的地方,背面是圖。以圖12-3的卡片為例,左上方寫自己的地址和姓名,右下方寫收件人的郵遞區號、地址和姓名。剩下的空白處很少,只能寫簡短句子,圖例裡只寫了「祝 青春洋溢」。不過,這樣也有好處,很容易就能完成。
請記得在卡片右上方貼5元郵票,這是郵局幫你寄信的郵資,然後投入綠色郵筒,郵差就會幫你把明信片送給朋友了。
 二、免貼郵票的郵政明信片:
除了原圖卡或造型明信片,郵局還有一種郵政明信片,上面已經印好了郵資,很方便,因此很多人用來寫簡單的信,或參加一些機關行號的活動抽獎。
這種「郵政明信片」分成西式(橫)和中式(直),書寫格式請參考(圖4),最後同樣也是投到郵局外面的綠色郵筒就可以了。
要注意,這種明信片上的郵票,一旦剪下來就沒用了(郵資符誌剪下失效)。 
三、 明信片創作藝術:
相較起來,郵政明信片好像很單調,但是你知道嗎,也有人利用這種明信片來創作,變成眾人驚豔、爭相收藏的美麗明信片。
圖5的明信片是素人手藝家何筱棻女士的作品,她用色紙捲成金魚和氣泡,或者香蕉、彎月和清真寺,然後用黏膠固定在明信片上,畫上背景,做成立體明信片,成為可以觸摸的立體明信片。為了讓這張明信片更具價值,她還在郵局舉辦特別活動時,拿到現場蓋上特別的郵戳,才寄給朋友。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 333
庫存:2

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區