相關商品
商品簡介
作者簡介
商品簡介
The first young adult novel translated from Russian, a brave coming-out, coming-of-age story.
In June 2013, the Russian government passed laws prohibiting "gay propaganda," threatening jail time and fines to offenders. That same month, in spite of these harsh laws, a Russian publisher released PLAYING A PART, a young adult novel with openly gay characters. It was a brave, bold act, and now this groundbreaking story has been translated for American readers.
In PLAYING A PART, Grisha adores everything about the Moscow puppet theater where his parents work, and spends as much time there as he can. But life outside the theater is not so wonderful. The boys in Grisha's class bully him mercilessly, and his own grandfather says hateful things about how he's not "masculine" enough. Life goes from bad to worse when Grisha learns that Sam, his favorite actor and mentor, is moving: He's leaving the country to escape the extreme homophobia he faces in Russia.
How Grisha overcomes these trials and writes himself a new role in his own story is heartfelt, courageous, and hopeful.
In June 2013, the Russian government passed laws prohibiting "gay propaganda," threatening jail time and fines to offenders. That same month, in spite of these harsh laws, a Russian publisher released PLAYING A PART, a young adult novel with openly gay characters. It was a brave, bold act, and now this groundbreaking story has been translated for American readers.
In PLAYING A PART, Grisha adores everything about the Moscow puppet theater where his parents work, and spends as much time there as he can. But life outside the theater is not so wonderful. The boys in Grisha's class bully him mercilessly, and his own grandfather says hateful things about how he's not "masculine" enough. Life goes from bad to worse when Grisha learns that Sam, his favorite actor and mentor, is moving: He's leaving the country to escape the extreme homophobia he faces in Russia.
How Grisha overcomes these trials and writes himself a new role in his own story is heartfelt, courageous, and hopeful.
作者簡介
Daria Wilke was born in Moscow in 1976, and drew on her childhood while writing this novel, as she grew up in a family of puppeteers. She now works at the University of Vienna in Austria.
Marian Schwartz is an award-winning translator of classic and contemporary Russian literature. She is the recipient of two National Endowment for the Arts translation fellowships and is a past president of the American Literary Translators Association. She studied Russian at Harvard University, Middlebury Russian School, and Leningrad State University, and received a master's from the University of Texas at Austin. She lives in Austin, Texas.
Marian Schwartz is an award-winning translator of classic and contemporary Russian literature. She is the recipient of two National Endowment for the Arts translation fellowships and is a past president of the American Literary Translators Association. She studied Russian at Harvard University, Middlebury Russian School, and Leningrad State University, and received a master's from the University of Texas at Austin. She lives in Austin, Texas.
主題書展
更多
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。